Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ilang
daan
pa
ba
ang
tatahakin
Wie
viele
Wege
muss
ich
noch
gehen?
Ilang
bundok
pang
aakyatin
Wie
viele
Berge
noch
erklimmen?
Ilang
alon
pa
ba
ang
haharapin
Wie
vielen
Wellen
muss
ich
mich
noch
stellen?
Bago
maintindihang
hindi
ka
na
para
sa
'kin
Bevor
ich
verstehe,
dass
du
nicht
mehr
für
mich
bestimmt
bist.
Paano
ba
gumising
katulad
mo
Wie
wacht
man
auf,
so
wie
du?
Paano
ba
gumising
sa'yo
Wie
wacht
man
auf
von
dir?
Maari
mo
bang
ipahayag
Kannst
du
mir
vielleicht
erklären,
Kung
paano
mo
nilimot
ang
nakaraan
wie
du
die
Vergangenheit
vergessen
hast?
Na
para
bang
wala
lang
Als
wäre
nichts
gewesen.
Na
para
bang
wala
lang
Als
wäre
nichts
gewesen.
Maari
mo
bang
ipaalam
Kannst
du
es
vielleicht
mitteilen,
Sa
pusong
iyong
nilisan
at
pinagpalit
dem
Herzen,
das
du
verlassen
und
ausgetauscht
hast,
Kung
paano
mo
kinayang
mabuhay
muli
wie
du
es
geschafft
hast,
wieder
zu
leben?
Alam
kong
kaya
mo
akong
tulungan
Ich
weiß,
du
kannst
mir
helfen,
Kung
paano
ka
mabibitawan
wie
ich
dich
loslassen
kann.
Mga
pinagsamahang
mga
taon
Die
Jahre,
die
wir
gemeinsam
hatten,
Binaon
mo
lang
agad
sa
kahapon
hast
du
einfach
so
in
der
Vergangenheit
begraben.
Paano
ba
gumising
katulad
mo
Wie
wacht
man
auf,
so
wie
du?
Paano
ba
gumising
sa'yo
Wie
wacht
man
auf
von
dir?
Maari
mo
bang
ipahayag
Kannst
du
mir
vielleicht
erklären,
Kung
paano
mo
nilimot
ang
nakaraan
wie
du
die
Vergangenheit
vergessen
hast?
Na
para
bang
wala
lang
Als
wäre
nichts
gewesen.
Na
para
bang
wala
lang
Als
wäre
nichts
gewesen.
Maari
mo
bang
ipaalam
Kannst
du
es
vielleicht
mitteilen,
Sa
pusong
iyong
nilisan
at
pinagpalit
dem
Herzen,
das
du
verlassen
und
ausgetauscht
hast,
Kung
paano
mo
kinayang
mabuhay
muli
wie
du
es
geschafft
hast,
wieder
zu
leben?
Sa
pag
gising
ng
araw
Wenn
der
Tag
erwacht,
Pupulutin
ang
sarili
werde
ich
mich
zusammenraffen.
Pupunasan
ang
luha't
babangong
muli
Die
Tränen
abwischen
und
wieder
aufstehen.
Kahit
pa
sa
mga
susunod
na
araw
Auch
wenn
an
den
folgenden
Tagen
Ay
mag-isang
muli
ich
wieder
allein
sein
werde.
Maari
mo
bang
ipahayag
Kannst
du
mir
vielleicht
erklären,
Kung
paano
mo
nilimot
ang
nakaraan
wie
du
die
Vergangenheit
vergessen
hast?
Na
para
bang
wala
lang
Als
wäre
nichts
gewesen.
Na
para
bang
wala
lang
Als
wäre
nichts
gewesen.
Maari
mo
bang
ipaalam
Kannst
du
es
vielleicht
mitteilen,
Sa
pusong
iyong
nilisan
at
pinagpalit
dem
Herzen,
das
du
verlassen
und
ausgetauscht
hast,
Kung
paano
mo
kinayang
mabuhay
muli
wie
du
es
geschafft
hast,
wieder
zu
leben?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodolfo Guerrero
Attention! Feel free to leave feedback.