I Camaleonti - Ultimo Volo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation I Camaleonti - Ultimo Volo




Ultimo Volo
Последний рейс
Di Diano, Pesce, Alandre, Franco Delfino
Текст: Диано, Пеше, Аландре, Франко Дельфино
Ma che silenzio c'è stasera,
Как тихо сегодня вечером,
Anche un battito d'ali può far paura,
Даже взмах крыльев может напугать,
Ma che languore dentro gli occhi,
Как тоскливо в глазах,
Baciare una foto come gli sciocchi,
Как глупо целовать фотографию,
Ma questa notte è come il vento
Но эта ночь, как ветер,
Spazza via le foglie e poi cambia il tempo,
Сметает листья и меняет время,
Ma questa notte è come il mare
Но эта ночь, как море,
Consuma la voglia che ho di sognare!
Поглощает желание мечтать!
[Ritornello]
[Припев]
E partirà l'ultimo volo verso le stelle, verso le stelle,
И последний рейс отправится к звездам, к звездам,
E tu sarai soltanto un brivido sotto la pelle
И ты будешь всего лишь трепетом под кожей,
Non fermerò più il mio respiro contro i tuoi fianchi,
Я больше не буду задерживать дыхание на твоих бедрах,
Non starò certo a dirti adesso...
Я больше не буду говорить тебе сейчас...
A dirti adesso quanto mi manchi!
Говорить тебе сейчас, как сильно ты мне нравишься!
Ma forse io darei la vita
Но, может быть, я отдал бы жизнь,
Questa notte tentando una via d'uscita,
Попытавшись этой ночью найти выход,
Ma per cercarne la ragione
Но чтобы найти причину,
Non basta il silenzio è una canzone,
Одной тишины недостаточно, нужна песня,
Un cielo e un lago blu negli occhi
Небо и голубое озеро в глазах,
Ci sarà pur qualcosa che ancor mi tocchi,
Должно же быть что-то, что меня еще волнует,
La luce fredda del mattino
Холодный утренний свет,
Mi lava la faccia come un bambino...
Смывает с моего лица слезы, как с ребенка...
E partirà l'ultimo volo verso le stelle, verso le stelle,
И последний рейс отправится к звездам, к звездам,
E tu sarai soltanto un brivido sotto la pelle
И ты будешь всего лишь трепетом под кожей,
Non fermerò più il mio respiro contro i tuoi fianchi,
Я больше не буду задерживать дыхание на твоих бедрах,
Non starò certo a dirti adesso...
Я больше не буду говорить тебе сейчас...
A dirti adesso quanto mi manchi!
Говорить тебе сейчас, как сильно ты мне нравишься!
E partirà l'ultimo volo verso le stelle, verso le stelle,
И последний рейс отправится к звездам, к звездам,
E tu sarai soltanto un brivido sotto la pelle
И ты будешь всего лишь трепетом под кожей,
Non fermerò più il mio respiro contro i tuoi fianchi,
Я больше не буду задерживать дыхание на твоих бедрах,
Non starò certo a dirti adesso...
Я больше не буду говорить тебе сейчас...
A dirti adesso quanto mi manchi!
Говорить тебе сейчас, как сильно ты мне нравишься!
[Il coro sfumando]
[Припев исчезает]
E partirà l'ultimo volo verso le stelle, verso le stelle,
И последний рейс отправится к звездам, к звездам,
E tu sarai soltanto un brivido sotto la pelle...
И ты будешь всего лишь трепетом под кожей...





Writer(s): Carlos Pesce, Pasquale Diano, Francesco Delfino, Giovanni Reggiani


Attention! Feel free to leave feedback.