Lyrics and translation I Desideri - Nell'aria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
chissà
se
troverò
О,
кто
знает,
найду
ли
я
Le
parole
più
giuste
Самые
верные
слова,
Per
dirti
di
no
Чтобы
сказать
тебе
"нет".
Oh,
adesso
non
lo
so
О,
сейчас
я
не
знаю,
Se
sia
giusto
Правильно
ли
это,
Ma
so
che
poi
ti
perderò
Но
я
знаю,
что
потом
потеряю
тебя.
Solo
ieri
i
miei
occhi
hanno
visto
lei
Только
вчера
мои
глаза
увидели
ее,
Sento
solo
la
voce
e
il
profumo
ormai
Я
слышу
только
голос
и
аромат
теперь,
Tu,
nei
giorni
e
nei
pensieri
miei
Ты,
в
моих
днях
и
мыслях,
Non
ci
sei
più
Больше
не
существуешь.
Finisce
una
storia
Заканчивается
одна
история,
Ne
inizia
una
nuova
Начинается
новая,
Ne
voglio
di
più
Я
хочу
большего.
Se
suona
l'amore
Если
звучит
любовь,
La
senti
nellìaria
Ты
чувствуешь
ее
в
воздухе,
Aiaia,
aiaiai
Ай-ай-ай,
ай-ай-ай,
Vanno
e
vengono,
gli
amori
prendono
Приходят
и
уходят,
любви
захватывают,
Aiaia,
aiaiai
Ай-ай-ай,
ай-ай-ай,
Resta
solo
questo
cuore
messo
male
Остается
только
это
разбитое
сердце.
Oh,
so
cosa
mi
dirai
О,
я
знаю,
что
ты
скажешь,
Quando
il
tempo
sara
ormai
Когда
время
уже
Passato
tra
noi
Пройдет
между
нами.
Oh,
poi
ti
ricorderai
О,
потом
ты
вспомнишь
I
giorni
belli
e
le
notti
Прекрасные
дни
и
ночи,
Infinite
con
me,
ma
Бесконечные
со
мной,
но...
Solo
ieri
i
miei
occhi
hanno
visto
lei
Только
вчера
мои
глаза
увидели
ее,
Sento
solo
la
voce
e
il
profumo
ormai
Я
слышу
только
голос
и
аромат
теперь,
Tu,
nei
giorni
e
nei
pensieri
miei
Ты,
в
моих
днях
и
мыслях,
Non
ci
sei
più
Больше
не
существуешь.
Finisce
una
storia
Заканчивается
одна
история,
Ne
inizia
una
nuova
Начинается
новая,
Ne
voglio
di
più
Я
хочу
большего.
Se
suona
l'amore
Если
звучит
любовь,
La
senti
nellìaria
Ты
чувствуешь
ее
в
воздухе,
Aiaia,
aiaiai
Ай-ай-ай,
ай-ай-ай,
Vanno
e
vengono,
gli
amori
prendono
Приходят
и
уходят,
любви
захватывают,
Aiaia,
aiaiai
Ай-ай-ай,
ай-ай-ай,
Resta
solo
questo
cuore
messo
male
Остается
только
это
разбитое
сердце.
E
non
dire
che
era
sempre
colpa
mia
И
не
говори,
что
это
всегда
была
моя
вина,
Restavamo
solo
a
farci
compagnia
Мы
просто
составляли
друг
другу
компанию,
Non
guardarmi
adesso
mentre
vado
via
Не
смотри
на
меня
сейчас,
когда
я
ухожу,
Se
di
me,
erta
solo
questo
cuore
messo
male
Если
от
меня
остается
только
это
разбитое
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giuliano Iadicicco, Massimo D'ambra, Salvatore Iadicicco
Album
#Uagliò
date of release
16-06-2017
Attention! Feel free to leave feedback.