Lyrics and translation I Dik Dik - Sognando La California
Cielo
grigio
su
(su,
cielo
grigio
su)
Серое
небо
вверх
(вверх,
Серое
небо
вверх)
Foglie
gialle
giù
(foglie
gialle
giù)
Желтые
листья
вниз
(желтые
листья
вниз)
Cerco
un
po'
di
blu
(cerco
un
po'
di
blu)
Ищу
синий
(ищу
синий)
Dove
il
blu
non
c'è
(dove
il
blu
non
c'è)
Где
синего
нет
(где
синего
нет)
Sento
solo
freddo
(tanto
freddo)
Я
просто
чувствую
холод
(так
холодно)
Fuori
e
dentro
me
(fuori
e
dentro
me)
Снаружи
и
внутри
меня
(снаружи
и
внутри
меня)
Ti
sogno
California
(sogno
California)
Ti
Sogno
California
(мечта
California)
E
un
giorno
io
verrò
И
когда-нибудь
я
приду
Entro
in
chiesa
e
là
Я
вхожу
в
церковь
и
там
Io
cerco
di
pregar
Я
стараюсь
молиться
Ma
il
mio
pensiero
invece
va
(mio
pensiero
va)
Но
моя
мысль
вместо
этого
идет
(моя
мысль
идет)
Ritorna
sempre
là
(torna
sempre
là)
Всегда
возвращайтесь
туда
(всегда
возвращайтесь
туда)
Al
sole
caldo
che
vorrei
(caldo
sole
che)
На
жаркое
солнце,
что
я
хотел
бы
(теплое
солнце,
что)
Che
qui
non
verrà
mai
(vorrei,
che
qui
non
verrà
mai)
Что
здесь
никогда
не
придет
(хотелось
бы,
что
здесь
никогда
не
придет)
Ti
sogno
California
(sogno
California)
Ti
Sogno
California
(мечта
California)
E
un
giorno
io
verrò
И
когда-нибудь
я
приду
Cielo
grigio
su
(su,
cielo
grigio
su)
Серое
небо
вверх
(вверх,
Серое
небо
вверх)
Foglie
gialle
giù
(foglie
gialle
giù)
Желтые
листья
вниз
(желтые
листья
вниз)
Cerco
un
po'
di
blu
(cerco
un
po'
di
blu)
Ищу
синий
(ищу
синий)
Dove
il
blu
non
c'è
(dove
il
blu
non
c'è)
Где
синего
нет
(где
синего
нет)
Se
lei
non
mi
aspettasse
(se
non
m'aspettasse
lei)
Если
бы
она
не
ждала
меня
(если
бы
она
не
ждала
меня)
So
che
partirei
(so
che
partirei)
Я
знаю,
что
уезжаю
(я
знаю,
что
уезжаю)
Ti
sogno
California
(sogno
California)
Ti
Sogno
California
(мечта
California)
E
un
giorno
io
verrò
(sogno
California)
И
когда-нибудь
я
приду
(мечта
Калифорнии)
E
un
giorno
io
verrò
(sogno
California)
И
когда-нибудь
я
приду
(мечта
Калифорнии)
E
un
giorno
io
verrò
И
когда-нибудь
я
приду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Phillips, Mogol, Michelle Gilliam
Attention! Feel free to leave feedback.