Lyrics and translation I Dik Dik - Uno Strano Sentimento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uno Strano Sentimento
Странное чувство
Che
bello
il
suo
viso,
le
basta
un
sorriso
Как
прекрасно
твое
лицо,
тебе
достаточно
одной
улыбки
E
come
un
fiore
lo
regala
a
me
И
ты
даришь
ее
мне,
словно
цветок
Son
belli
i
suoi
occhi,
quando
poi,
sussurrando
Как
прекрасны
твои
глаза,
когда
ты,
шепча,
Lei
mi
dice
"Voglio
bene
a
te"
Говоришь
мне:
"Я
люблю
тебя"
Che
voglia
di
arrivare
in
fretta
su
quel
monte
insieme
a
lei
Как
хочется
мне
скорее
добраться
до
той
горы
вместе
с
тобой
(La
strada
è
tanto
lunga)
(Дорога
такая
длинная)
Se
apro
le
mie
braccia,
in
alto
io
potrei
volare,
sai?
Если
я
расправлю
руки,
я
смогу
взлететь,
знаешь?
(Se
è
un
miracolo,
ben
venga)
(Если
это
чудо,
пусть
так
и
будет)
Se
mi
mancherà
il
coraggio
chiederò
aiuto
a
lei
Если
мне
не
хватит
смелости,
я
попрошу
помощи
у
тебя
(E
allora
cosa
aspetti?
Vai!
Prendila
per
mano
e
vai!)
(Так
чего
же
ты
ждешь?
Иди!
Возьми
ее
за
руку
и
иди!)
Troverò,
tra
le
valli
che
ci
sono
lassù
Я
найду,
среди
долин,
что
там,
наверху,
Neve
bianca,
acqua
pura
per
poter
ritrovare
la
mia
anima
Белый
снег,
чистую
воду,
чтобы
обрести
свою
душу
Nuoterò
nel
torrente
dove
l′acqua
è
più
blu
Я
буду
плыть
в
потоке,
где
вода
самая
синяя
Per
cancellare
i
ricordi
di
ieri,
che
oggi
non
servono
più!
Чтобы
стереть
воспоминания
вчерашнего
дня,
которые
сегодня
больше
не
нужны!
(Sei
certo
che
i
ricordi
di
un
tempo
di
colpo
non
ti
servono
più?)
(Ты
уверен,
что
воспоминания
прошлого
вдруг
стали
тебе
не
нужны?)
Che
strano
sentimento!
Какое
странное
чувство!
(Attento
che
sei
vai
troppo
in
alto
puoi
anche
cadere
più
giù!)
(Осторожно,
если
ты
взлетишь
слишком
высоко,
ты
можешь
упасть
еще
ниже!)
Io
non
sognavo
tanto
Я
и
не
мечтал
о
таком
(Basta
il
tuo
coraggio
per
avere
tutto
quello
che
vuoi
tu)
(Достаточно
твоей
смелости,
чтобы
получить
все,
что
ты
хочешь)
E
allora
cosa
aspetto
mai?
Так
чего
же
я
жду?
(Prendila
per
mano
e
vai)
(Возьми
ее
за
руку
и
иди)
Troverò,
tra
le
valli
che
ci
sono
lassù
Я
найду,
среди
долин,
что
там,
наверху,
Neve
bianca,
acqua
pura
per
poter
ritrovare
la
mia
anima
Белый
снег,
чистую
воду,
чтобы
обрести
свою
душу
Nuoterò
nel
torrente
dove
l'acqua
è
più
blu
Я
буду
плыть
в
потоке,
где
вода
самая
синяя
Per
cancellare
i
ricordi
di
ieri,
che
oggi
non
servono
più!
Чтобы
стереть
воспоминания
вчерашнего
дня,
которые
сегодня
больше
не
нужны!
Troverò,
tra
le
valli
che
ci
sono
lassù
Я
найду,
среди
долин,
что
там,
наверху,
Neve
bianca,
acqua
pura
per
poter
ritrovare
la
mia
anima
Белый
снег,
чистую
воду,
чтобы
обрести
свою
душу
Nuoterò
nel
torrente
dove
l′acqua
è
più
blu
Я
буду
плыть
в
потоке,
где
вода
самая
синяя
Per
cancellare
i
ricordi
di
ieri,
che
oggi
non
servono
più!
Чтобы
стереть
воспоминания
вчерашнего
дня,
которые
сегодня
больше
не
нужны!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erminio Salvaderi
Attention! Feel free to leave feedback.