I Dik Dik - Vivo Per Te - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation I Dik Dik - Vivo Per Te




Vivo Per Te
Живу для тебя
Io ti guarderò, io ti guarderò
Я буду смотреть на тебя, я буду смотреть на тебя
Fino a quando i miei occhi ormai saranno stanchi
Пока мои глаза не устанут
Si chiuderanno sotto una lacrima
Закроются под слезой
Ti ritroverò in tutti i sogni miei
Я найду тебя во всех своих снах
Poi mi sveglierò col tuo volto qui
Потом проснусь, а твой образ здесь
Qui davanti a me
Здесь передо мной
Vivo per te
Живу для тебя
Non senti il respiro di un cuore che batte d′amore?
Разве ты не слышишь дыхание сердца, бьющегося от любви?
Vivo per te
Живу для тебя
Io so che al mattino mi sveglia il profumo di un fiore
Я знаю, что утром меня будит аромат цветка
La luce che corre sui tetti si ferma da me
Свет, бегущий по крышам, останавливается у меня
Ma cos'è?
Но что это?
Sei tu che mi apri le braccia
Это ты открываешь мне объятия
Sul viso, un sorriso s′affaccia e poi
На лице появляется улыбка, а затем
Ti accarezzerò
Я буду ласкать тебя
Fino a quando le mie mani ormai
Пока мои руки наконец
Si fermeranno, riposeranno accanto a te
Не остановятся, не успокоятся рядом с тобой
Vivo per te
Живу для тебя
Non senti il respiro di un cuore che batte d'amore?
Разве ты не слышишь дыхание сердца, бьющегося от любви?
Vivo per te
Живу для тебя
Io so che al mattino mi sveglia il profumo di un fiore
Я знаю, что утром меня будит аромат цветка
La luce che corre sui tetti si ferma da me
Свет, бегущий по крышам, останавливается у меня
Ma cos'è?
Но что это?
Sei tu che mi apri le braccia
Это ты открываешь мне объятия
Sul viso, un sorriso s′affaccia e poi
На лице появляется улыбка, а затем
Vivo per te
Живу для тебя
Non senti il respiro di un cuore che batte d′amore?
Разве ты не слышишь дыхание сердца, бьющегося от любви?
Vivo per te
Живу для тебя
Io so che al mattino mi sveglia il profumo di un fiore
Я знаю, что утром меня будит аромат цветка
La luce che corre sui tetti si ferma da me...
Свет, бегущий по крышам, останавливается у меня...





Writer(s): Maurizio Fabrizio


Attention! Feel free to leave feedback.