I Due Corsari - Birra - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation I Due Corsari - Birra




38 gradi e mezzo all'ombra
38 с половиной градусов в тени
Non piove più da venti giorni
Дождь идет не более двадцати дней
E non c'è un alito di vento
И никакое дуновение ветра
Caldo, quanto caldo, quanta sete, ya ya ya
Жарко, как жарко, как пить, ya ya ya
Portaci da bere uno shot di birra, ma presto
Принеси-ка нам выпить одну рюмку пива, но скоро
Portaci da bere uno shot di birra, ma fredda
Принеси-ка нам выпить одну рюмку пива, но и холодной воды.
Con o senza schiuma
С или без пены
Scura o chiara, ma che sia una birra!
Темная или светлая, но это пиво!
Una birra, please
Пиво, пожалуйста
Yes, sir!
Да, сэр!
Il sole picchia sulle strade
Солнце бьет по дорогам
Non c'è più verde nei giardini
В садах больше нет зелени
Ed il termometro è impazzito
И термометр сошел с ума
Caldo, quanto caldo, quanta sete, ya ya ya
Жарко, как жарко, как пить, ya ya ya
Portaci da bere uno shot di birra, ma presto
Принеси-ка нам выпить одну рюмку пива, но скоро
Portaci da bere uno shot di birra, ma fredda
Принеси-ка нам выпить одну рюмку пива, но и холодной воды.
Con o senza schiuma
С или без пены
Scura o chiara, ma che sia una birra!
Темная или светлая, но это пиво!
Una birra, please
Пиво, пожалуйста
Oh yes, sir!
Да, сэр!
Portaci da bere uno shot di birra, ma presto
Принеси-ка нам выпить одну рюмку пива, но скоро
Portaci da bere uno shot di birra, ma presto
Принеси-ка нам выпить одну рюмку пива, но скоро
Portaci da bere uno shot di birra, ma presto
Принеси-ка нам выпить одну рюмку пива, но скоро
Portaci da bere uno shot di birra
Принеси-ка нам выпить одну рюмку пива.
Ma che sia birra!
Это же пиво!
Una birra, please
Пиво, пожалуйста
Oh yes, sir!
Да, сэр!
Il sole picchia sulle strade
Солнце бьет по дорогам
Non c'è più verde nei giardini
В садах больше нет зелени
Ed il termometro è impazzito
И термометр сошел с ума
Caldo, quanto caldo quanta sete, ya ya ya
Жарко, как жарко, сколько жажду, Я. Я. Я.
Portaci da bere uno shot di birra, ma presto
Принеси-ка нам выпить одну рюмку пива, но скоро
Portaci da bere uno shot di birra, ma fredda
Принеси-ка нам выпить одну рюмку пива, но и холодной воды.
Con o senza schiuma
С или без пены
Scura o chiara, ma che sia una birra!
Темная или светлая, но это пиво!
Una birra, please
Пиво, пожалуйста
Oh yes, sir!
Да, сэр!






Attention! Feel free to leave feedback.