Lyrics and translation I Due Corsari - Birra
38
gradi
e
mezzo
all'ombra
38
с
половиной
градусов
в
тени
Non
piove
più
da
venti
giorni
Дождь
идет
не
более
двадцати
дней
E
non
c'è
un
alito
di
vento
И
никакое
дуновение
ветра
Caldo,
quanto
caldo,
quanta
sete,
ya
ya
ya
Жарко,
как
жарко,
как
пить,
ya
ya
ya
Portaci
da
bere
uno
shot
di
birra,
ma
presto
Принеси-ка
нам
выпить
одну
рюмку
пива,
но
скоро
Portaci
da
bere
uno
shot
di
birra,
ma
fredda
Принеси-ка
нам
выпить
одну
рюмку
пива,
но
и
холодной
воды.
Con
o
senza
schiuma
С
или
без
пены
Scura
o
chiara,
ma
che
sia
una
birra!
Темная
или
светлая,
но
это
пиво!
Una
birra,
please
Пиво,
пожалуйста
Il
sole
picchia
sulle
strade
Солнце
бьет
по
дорогам
Non
c'è
più
verde
nei
giardini
В
садах
больше
нет
зелени
Ed
il
termometro
è
impazzito
И
термометр
сошел
с
ума
Caldo,
quanto
caldo,
quanta
sete,
ya
ya
ya
Жарко,
как
жарко,
как
пить,
ya
ya
ya
Portaci
da
bere
uno
shot
di
birra,
ma
presto
Принеси-ка
нам
выпить
одну
рюмку
пива,
но
скоро
Portaci
da
bere
uno
shot
di
birra,
ma
fredda
Принеси-ка
нам
выпить
одну
рюмку
пива,
но
и
холодной
воды.
Con
o
senza
schiuma
С
или
без
пены
Scura
o
chiara,
ma
che
sia
una
birra!
Темная
или
светлая,
но
это
пиво!
Una
birra,
please
Пиво,
пожалуйста
Portaci
da
bere
uno
shot
di
birra,
ma
presto
Принеси-ка
нам
выпить
одну
рюмку
пива,
но
скоро
Portaci
da
bere
uno
shot
di
birra,
ma
presto
Принеси-ка
нам
выпить
одну
рюмку
пива,
но
скоро
Portaci
da
bere
uno
shot
di
birra,
ma
presto
Принеси-ка
нам
выпить
одну
рюмку
пива,
но
скоро
Portaci
da
bere
uno
shot
di
birra
Принеси-ка
нам
выпить
одну
рюмку
пива.
Ma
che
sia
birra!
Это
же
пиво!
Una
birra,
please
Пиво,
пожалуйста
Il
sole
picchia
sulle
strade
Солнце
бьет
по
дорогам
Non
c'è
più
verde
nei
giardini
В
садах
больше
нет
зелени
Ed
il
termometro
è
impazzito
И
термометр
сошел
с
ума
Caldo,
quanto
caldo
quanta
sete,
ya
ya
ya
Жарко,
как
жарко,
сколько
жажду,
Я.
Я.
Я.
Portaci
da
bere
uno
shot
di
birra,
ma
presto
Принеси-ка
нам
выпить
одну
рюмку
пива,
но
скоро
Portaci
da
bere
uno
shot
di
birra,
ma
fredda
Принеси-ка
нам
выпить
одну
рюмку
пива,
но
и
холодной
воды.
Con
o
senza
schiuma
С
или
без
пены
Scura
o
chiara,
ma
che
sia
una
birra!
Темная
или
светлая,
но
это
пиво!
Una
birra,
please
Пиво,
пожалуйста
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.