I Got You On Tape - Somersault - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation I Got You On Tape - Somersault




Somersault
Кувырок
And I never drank alcohol and I never got high
И я никогда не пил алкоголь и никогда не был под кайфом,
Was the end of a hundred years that took me by surprise
Это был конец ста лет, заставший меня врасплох.
What I thought to be dangerous
То, что я считал опасным,
On the verge of a smile
На грани улыбки,
Turning out to be nothing more than hiss and overdrive
Оказалось не более чем шипением и перегрузкой.
And there is nothing or no one that powerful
И нет ничего и никого настолько могущественного,
And the light that shines upon you says the same
И свет, что сияет на тебя, говорит то же самое.
When I wake up
Когда я просыпаюсь,
I'm doing a somersault
Я делаю кувырок
For the ones who never dared to speak my name
За тех, кто никогда не осмеливался произнести моё имя.
I am shy and mysterious
Я застенчив и загадочен,
When I say my goodbyes
Когда прощаюсь,
When I part with the ones I've come to love throughout my life
Когда расстаюсь с теми, кого полюбил за свою жизнь.
When the times are miraculous
Когда времена чудесные,
When I stop to think twice
Когда я останавливаюсь, чтобы подумать дважды,
When I sleep in the bushes next to where the treasure lies
Когда я сплю в кустах рядом с тем местом, где лежит сокровище.
With a devil in the words that you speak to me
С дьяволом в словах, что ты говоришь мне,
When there's nothing left and we are at the end
Когда ничего не осталось, и мы в конце пути.
In the heavens
На небесах
You laugh at me secretly
Ты смеёшься надо мной тайно,
Where it echoes over and over again
Где это эхо разносится снова и снова.
And there is nothing
И нет ничего
Or no one more powerful
Или никого более могущественного,
And the light that shines upon you says the same
И свет, что сияет на тебя, говорит то же самое.
When I wake up
Когда я просыпаюсь,
I'm doing a somersault
Я делаю кувырок
For the ones who never dared to speak my name
За тех, кто никогда не осмеливался произнести моё имя.





Writer(s): Jeppe Skovbakke, Rune Nielsen, Jakob Bro, Jakob Bellens, Jakob Mogensen


Attention! Feel free to leave feedback.