Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Krátky
s
Krátkou
bol
v
hostinci
u
Dvoch
volov,
Krátky
war
mit
Krátka
im
Gasthaus
"Zu
den
Zwei
Ochsen",
Krátky
si
dal
rum
a
Krátka
víno
s
kolou.
Krátky
trank
Rum
und
Krátka
Wein
mit
Cola.
Krátky
Krátkej
dal
ruku
do
svojich
dlaní,
Krátky
nahm
Krátkas
Hand
in
seine
Hände,
Každý
spoznal
hneď,
že
sú
zamilovaní.
Jeder
erkannte
sofort,
dass
sie
verliebt
sind.
®:
//:
Sú
svoji
krátko
Krátky
s
Krátkou,
®:
//:
Sie
sind
erst
kurz
ein
Paar,
Krátky
und
Krátka,
Sú
svoji
kráháháhá
tko.
Sie
sind
erst
ku-u-u-urz
ein
Paar.
Sú
svoji
krátko
Krátky
s
Krátkou,
Sie
sind
erst
kurz
ein
Paar,
Krátky
und
Krátka,
Heja
hej,
heja,
hej://
Heja
hej,
heja,
hej://
Krátky
s
Krátkou
šiel
z
hostinca
u
Dvoch
volou,
Krátky
ging
mit
Krátka
vom
Gasthaus
"Zu
den
Zwei
Ochsen"
fort,
Objímali
sa,
obom
im
dobre
bolo.
Sie
umarmten
sich,
beiden
ging
es
gut
dabei.
Každú
nedeľu
tam
chodia
Krátky
s
Krátkou,
Jeden
Sonntag
gehen
Krátky
und
Krátka
dorthin,
Asi
preto,
že
sú
spolu
iba
krátko.
Wahrscheinlich,
weil
sie
erst
so
kurz
zusammen
sind.
Sú
svoji
krátko
Krátky
s
Krátkou,
Sie
sind
erst
kurz
ein
Paar,
Krátky
und
Krátka,
Sú
svoji
kráháháhá
tko.
Sie
sind
erst
ku-u-u-urz
ein
Paar.
Sú
svoji
krátko
Krátky
s
Krátkou,
Sie
sind
erst
kurz
ein
Paar,
Krátky
und
Krátka,
Heja
hej,
heja,
hej
Heja
hej,
heja,
hej
Sú
svoji
krátko
Krátky
s
Krátkou,
Sie
sind
erst
kurz
ein
Paar,
Krátky
und
Krátka,
Sú
svoji
kráháháhá
tko.
Sie
sind
erst
ku-u-u-urz
ein
Paar.
Sú
svoji
krátko
Krátky
s
Krátkou,
Sie
sind
erst
kurz
ein
Paar,
Krátky
und
Krátka,
Heja
hej,
heja,
hej
Heja
hej,
heja,
hej
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ivan Tásler, Vlado Krausz
Attention! Feel free to leave feedback.