Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daydream In Blue - Acoustic
Tagtraum in Blau - Akustik
I
fell
asleep
amid
the
flowers
Ich
schlief
zwischen
den
Blumen
ein
For
a
couple
of
hours
on
a
beautiful
day
Für
ein
paar
Stunden
an
einem
wunderschönen
Tag
I
dream
of
you
amid
the
flowers
Ich
träume
von
dir
zwischen
den
Blumen
For
a
couple
of
hours,
such
a
beautiful
day
Für
ein
paar
Stunden,
solch
ein
wunderschöner
Tag
I
dream
a
dirty
dream
of
you
baby
Ich
träume
einen
schmutzigen
Traum
von
dir,
Baby
You're
crawling
on
the
bathroom
floor
Du
kriechst
auf
dem
Badezimmerboden
You
float
around
the
room
and
you're
naked
Du
schwebst
durch
den
Raum
und
bist
nackt
Then
you're
flying
out
the
bedroom
door
Dann
fliegst
du
aus
der
Schlafzimmertür
I
dream
a
dirty
dream
Ich
träume
einen
schmutzigen
Traum
I
dream
a
dirty
dream
Ich
träume
einen
schmutzigen
Traum
I
fell
asleep
amid
the
flowers
Ich
schlief
zwischen
den
Blumen
ein
For
a
couple
of
hours,
on
a
beautiful
day
Für
ein
paar
Stunden,
an
einem
wunderschönen
Tag
I
dream
of
you
amid
the
flowers
Ich
träume
von
dir
zwischen
den
Blumen
For
a
couple
of
hours,
such
a
beautiful
day
Für
ein
paar
Stunden,
solch
ein
wunderschöner
Tag
I
dream
a
dirty
dream
of
you
baby
Ich
träume
einen
schmutzigen
Traum
von
dir,
Baby
You're
swinging
from
the
chandelier
Du
schwingst
vom
Kronleuchter
I'm
climbing
up
the
walls
'cause
I
want
you
Ich
klettere
die
Wände
hoch,
weil
ich
dich
will
But
when
I
reach
you,
you
disappear
Aber
wenn
ich
dich
erreiche,
verschwindest
du
I
dream
a
dirty
dream
Ich
träume
einen
schmutzigen
Traum
I
dream
a
dirty
dream
Ich
träume
einen
schmutzigen
Traum
I
fell
asleep
amid
the
flowers
Ich
schlief
zwischen
den
Blumen
ein
For
a
couple
of
hours,
on
a
beautiful
day
Für
ein
paar
Stunden,
an
einem
wunderschönen
Tag
I
dream
of
you
amid
the
flowers
Ich
träume
von
dir
zwischen
den
Blumen
For
a
couple
of
hours,
such
a
beautiful
day
Für
ein
paar
Stunden,
solch
ein
wunderschöner
Tag
Daydream
(Daydream)
Tagtraum
(Tagtraum)
I
fell
asleep
amid
the
flowers
(I
fell
asleep
amid
the
flowers)
Ich
schlief
zwischen
den
Blumen
ein
(Ich
schlief
zwischen
den
Blumen
ein)
For
a
couple
of
hours
(For
a
couple
of
hours)
Für
ein
paar
Stunden
(Für
ein
paar
Stunden)
On
a
beautiful
day
(Such
a
beautiful
day)
An
einem
wunderschönen
Tag
(Solch
ein
wunderschöner
Tag)
Daydream
(Daydream)
Tagtraum
(Tagtraum)
I
dream
of
you
amid
the
flowers
(I
fell
asleep
amid
the
flowers)
Ich
träume
von
dir
zwischen
den
Blumen
(Ich
schlief
zwischen
den
Blumen
ein)
For
a
couple
of
hours,
such
a
beautiful
day
(For
a
couple
of
hours)
Für
ein
paar
Stunden,
solch
ein
wunderschöner
Tag
(Für
ein
paar
Stunden)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pyotr Ilyich Tchaikovsky, David Mackay, Sylveer Van Holmen, Raymond Vincent
Attention! Feel free to leave feedback.