I Muvrini - A rombu di cantà - translation of the lyrics into German

A rombu di cantà - I Muvrinitranslation in German




A rombu di cantà
Kraft des Singens
Da u libru chi c'hè statu
Aus dem Buch, das uns
Pruibitu da u pratu
Auf der Weide verboten wurde
Insepalitu da u chjassu
Unbegraben vom Pfad
Chi un sa pili di nissun passu
Der keinen Schritt mehr kennt
Quandu uttobre si ne và.
Wenn der Oktober vergeht.
A rombu di cantà
Durch ständiges Singen
Simu sicuri chi da vene
Sind wir sicher, dass es kommen wird
A rombu di cantà
Durch ständiges Singen
Simu sicuri venerà.
Sind wir sicher, es wird kommen.
Da e piaghje e marine
Von den Ebenen und Küsten
Sucitate
Erweckt
E culline
Die Hügel
Scunsumate
Verzehrt
Da i ponti
Von den Brücken
E strade è i campusanti
Den Straßen und den Friedhöfen
I paesi è e cità.
Den Dörfern und den Städten.
A rombu di cantà
Durch ständiges Singen
Simu sicuri chi da vene
Sind wir sicher, dass es kommen wird
A rombu di cantà
Durch ständiges Singen
Simu sicuri venerà.
Sind wir sicher, es wird kommen.
Da ste fronte sulchighjate
Von diesen gefurchten Stirnen
Di penseri
Voller Gedanken
E vighjate
Und Nachtwachen
D'oghje e d'eri
Von heute und gestern
Da sti cori
Von diesen Herzen
Chi anu battutu di doli
Die vor Schmerz geschlagen haben
Bramendu a libertà
Sehnend nach Freiheit
A rombu di cantà
Durch ständiges Singen
Simu sicuri chi da vene
Sind wir sicher, dass es kommen wird
A rombu di cantà
Durch ständiges Singen
Simu sicuri venerà.
Sind wir sicher, es wird kommen.
A rombu di cantà
Durch ständiges Singen
Simu sicuri chi da vene
Sind wir sicher, dass es kommen wird
A rombu di cantà
Durch ständiges Singen
Simu sicuri venerà.
Sind wir sicher, es wird kommen.
L'alba di a nostra verità?
Die Morgendämmerung unserer Wahrheit?





Writer(s): Gt Rocchi


Attention! Feel free to leave feedback.