Lyrics and translation I-Nesta - Quedate (Dame Amor)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quedate (Dame Amor)
Останься (Подари мне любовь)
Princesa
Quédate
esta
noche
dame
amor
Принцесса,
останься
этой
ночью,
подари
мне
любовь
Dame
amor
dame
amor
dame
amor
Подари
мне
любовь,
подари
мне
любовь,
подари
мне
любовь
Dame
amor
dame
amor
seremos
Подари
мне
любовь,
подари
мне
любовь,
мы
будем
Solo
un
latido
un
Corazón
la
perfecta
unión
Одним
биением,
одним
сердцем,
идеальным
союзом
Una
sola
vibración
quédate
esta
noche
dame
amor
Одной
вибрацией,
останься
этой
ночью,
подари
мне
любовь
Dame
amor
dame
amor
dame
amor
dame
amor
Подари
мне
любовь,
подари
мне
любовь,
подари
мне
любовь,
подари
мне
любовь
Dame
amor
seremos
solo
un
latido
un
Corazón
la
perfecta
union
Подари
мне
любовь,
мы
будем
одним
биением,
одним
сердцем,
идеальным
союзом
De
Jah
una
bendición
Благословением
Джа
Quédate
y
no
te
vallas
que
esta
noche
Останься
и
не
уходи,
ведь
этой
ночью
Contigo
quiero
amanecer
quédate
Я
хочу
встретить
рассвет
с
тобой,
останься
Escucha
mis
palabras
siente
emoción
Слушай
мои
слова,
почувствуй
волнение
Es
mi
inspiración
en
cada
letra
Ты
– мое
вдохновение
в
каждой
строчке
En
cada
verso
de
esta
canción
В
каждом
куплете
этой
песни
Olvida
el
tiempo
seduce
al
viento
Забудь
о
времени,
соблазни
ветер
Quiero
saber
si
sientes
lo
que
yo
siento
Я
хочу
знать,
чувствуешь
ли
ты
то
же,
что
и
я
Calor
intenso
que
quema
el
pecho
Жар,
сжигающий
грудь
Que
me
impulsa
ah
amarte
al
100
%
Который
побуждает
меня
любить
тебя
на
все
100%
Si
sientes
lo
mismo
entrégate
Если
ты
чувствуешь
то
же
самое,
отдайся
Y
quédate
esta
noche
para
amarnos
sin
derroche
И
останься
этой
ночью,
чтобы
любить
друг
друга
без
остатка
Dale
mi
amor
entrega
el
corazón
te
aseguro
que
esta
noche
Давай,
любовь
моя,
отдай
свое
сердце,
я
уверяю
тебя,
что
этой
ночью
No
tendrás
decepción
Ты
не
разочаруешься
Quédate
y
no
te
vallas
que
esta
noche
contigo
quiero
amanecer
Останься
и
не
уходи,
ведь
этой
ночью
я
хочу
встретить
рассвет
с
тобой
Quédate
escucha
mis
palabras
siente
emoción
es
mi
inspiración
Останься,
слушай
мои
слова,
почувствуй
волнение,
ты
– мое
вдохновение
En
cada
letra
en
cada
verso
de
esta
canción
В
каждой
строчке,
в
каждом
куплете
этой
песни
Ya
mucho
hemos
esperado
Мы
так
долго
ждали
Creo
que
ya
es
hora
de
consumarnos
Думаю,
уже
пора
нам
слиться
Desearnos
y
poder
probarnos
Желать
друг
друга
и
познать
Quiero
explorarte
entera
con
mis
manos
Я
хочу
изучить
тебя
всю
своими
руками
Y
si
te
vas
entonces
que
yo
hago
А
если
ты
уйдешь,
что
же
мне
делать?
Todos
mis
deseos
tendré
que
ahogarlos
Все
свои
желания
придется
утопить
Tómame
ya
de
las
manos
Возьми
меня
за
руки
Y
déjame
llevarte
donde
nadie
te
ha
llevado
И
позволь
мне
отвести
тебя
туда,
где
тебя
еще
никто
не
водил
Quédate
y
no
te
vallas
que
esta
noche
contigo
quiero
amanecer
Останься
и
не
уходи,
ведь
этой
ночью
я
хочу
встретить
рассвет
с
тобой
Quédate
escucha
mis
palabras
siente
emoción
es
mi
inspiración
Останься,
слушай
мои
слова,
почувствуй
волнение,
ты
– мое
вдохновение
En
cada
letra
en
cada
verso
de
esta
canción
В
каждой
строчке,
в
каждом
куплете
этой
песни
Quédate
este
noche
dame
amor
dame
amor
dame
amor
Останься
этой
ночью,
подари
мне
любовь,
подари
мне
любовь,
подари
мне
любовь
Dame
amor
dame
amor
dame
amor
dame
amor
Подари
мне
любовь,
подари
мне
любовь,
подари
мне
любовь,
подари
мне
любовь
Quédate
esta
noche
dame
amor
dame
amor
Останься
этой
ночью,
подари
мне
любовь,
подари
мне
любовь
Dame
amor
dame
amor
dame
amor
dame
amor
Подари
мне
любовь,
подари
мне
любовь,
подари
мне
любовь,
подари
мне
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joseph Elias Apolayo Conte
Attention! Feel free to leave feedback.