Lyrics and translation Nomadi - Noi non ci saremo (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noi non ci saremo (Remastered)
Нас там не будет (Remastered)
Vedremo
soltanto
una
sfera
di
fuoco
Мы
увидим
лишь
огненный
шар,
Più
grande
del
sole,
più
vasta
del
mondo
Больше
солнца,
больше
мира,
Nemmeno
un
grido
risuonerà
Даже
крик
не
раздастся.
E
catene
di
monti
coperte
di
neve
И
горные
цепи,
покрытые
снегом,
Saranno
confine
a
foreste
di
abeti
Станут
границей
для
еловых
лесов,
Mai
mano
d'uomo
le
toccherà
Рука
человека
их
не
коснется.
E
solo
il
silenzio
come
un
sudario
si
stenderà
И
только
тишина,
как
саван,
ляжет
Fra
il
cielo
e
la
terra
per
mille
secoli
almeno
Между
небом
и
землей,
по
крайней
мере,
на
тысячу
веков.
Ma
noi
non
ci
saremo,
noi
non
ci
saremo
Но
нас
там
не
будет,
нас
там
не
будет,
милая.
E
il
vento
d'estate
che
viene
dal
mare
И
летний
ветер,
дующий
с
моря,
Intonerà
un
canto
fra
mille
rovine
Запоет
песню
среди
тысяч
руин,
Fra
le
macerie
delle
città
Среди
обломков
городов,
Fra
case
e
palazzi,
che
lento
il
tempo
sgretolerà
Среди
домов
и
дворцов,
которые
медленно
разрушит
время,
Fra
macchine
e
strade
risorgerà
il
mondo
nuovo
Среди
машин
и
дорог
возродится
новый
мир.
Ma
noi
non
ci
saremo,
noi
non
ci
saremo
Но
нас
там
не
будет,
нас
там
не
будет,
милая.
E
dai
boschi
e
dal
mare
ritorna
la
vita
Из
лесов
и
из
моря
вернется
жизнь,
E
ancora
la
terra
sarà
popolata
И
снова
земля
будет
населена.
Fra
notti
e
giorni
il
sole
farà
le
mille
stagioni
Среди
ночей
и
дней
солнце
создаст
тысячи
времен
года,
E
ancora
il
mondo
percorrerà
И
снова
мир
будет
путешествовать
Gli
spazi
di
sempre
По
тем
же
просторам,
Per
mille
secoli
almeno
По
крайней
мере,
на
тысячу
веков.
Ma
noi
non
ci
saremo
Но
нас
там
не
будет,
милая.
Noi
non
ci
saremo
Нас
там
не
будет,
милая.
Noi
non
ci
saremo
Нас
там
не
будет,
милая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francesco Guccini
Attention! Feel free to leave feedback.