Nomadi - Per quando noi non ci saremo (Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nomadi - Per quando noi non ci saremo (Remastered)




Per quando i nastri di pietra finiranno nel sogno
Когда каменные ленты окажутся во сне
E i secoli davanti e dopo saranno nel momento
И века впереди и после будут в данный момент
In cui le cose sono
Где вещи
Per quando il tempo si alzerà sui conestabili
Ибо, когда время встанет на конестабили
Viola velluto, e i clavicordi mori spezzeranno
Пурпурный бархат, и клавикорды мавры сломают
I ritmi e i nodi della vita
Ритмы и узлы жизни
Per quando voci di vuoto saranno solo echi, lungo
Ибо когда голоса пустоты будут только отголосками, долго
Le estati urlate sulle chitarre ritmiche
Лето кричали на ритмических гитарах
E questa età di suoni scivolerà nello spazio
И этот возраст звуков будет скользить в пространстве
E semineremo ricordi di cattedrali, per le genti che non
И мы будем сеять воспоминания о соборах, для людей, которые не
Conoscono il nostro nome
Они знают наше имя
Per quando verrà il tempo della sera lungo i
Ибо, когда наступит время вечера по
Grani d'incenso delle visioni
Благовонные зерна видений
E rintocchi di rame corroso rantoleranno per noi
И звон разъеденной меди будет хрипеть для нас
Trote variegate e fumo e acqua e terra e vento
Пестрая форель и дым и вода и земля и ветер
E tutto ciò che il mare rigetta a terra di notte
И все, что море отвергает на суше ночью
Per quando solo la vibrazione d'acciaio resterà
Когда только стальная вибрация останется
Ed i fruscii di pensieri consacreranno città minerali
И шорохи мыслей освятят минеральные города
E il fanciullo sul delfino nuoterà con noi
И мальчик на дельфине будет плавать с нами
Come solo si nuota quando si è stanchi o si parte
Как только вы плаваете, когда вы устали или уезжаете
Ed il fiore di quiete della rosa fiorirà
И тихий цветок розы зацветет
Sulla terra...
На земле...
Lasciamo un suono
Оставим звук





Writer(s): Beppe Carletti


Attention! Feel free to leave feedback.