I Prevail - The Enemy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation I Prevail - The Enemy




The Enemy
Враг
Held down, you've held me down too long.
Ты держала меня, ты держала меня слишком долго.
Push me back on the ground, now it's my time to right your wrong.
Толкала меня обратно на землю, теперь моё время исправить твою ошибку.
Shut up, this is my turn now.
Замолчи, теперь моя очередь.
You're just the hypocrite that's always tried to put me down.
Ты всего лишь лицемерка, которая всегда пыталась меня унизить.
Take, take, take from me, that's all you ever do.
Забираешь, забираешь, забираешь у меня, это всё, что ты делаешь.
You've taken everything, now I'm taking part of you.
Ты забрала всё, теперь я заберу часть тебя.
Run, run, run from me, it's too bad you can't see.
Беги, беги, беги от меня, очень жаль, что ты не видишь.
I've got you in my sights and I'm ready to unleash.
Ты у меня на мушке, и я готов сорваться с цепи.
I'll take time to breathe.
Я сделаю вдох.
Now, now that I see.
Теперь, теперь я вижу.
I've lost so many battles from wars that you waged on me,
Я проиграл так много битв в войнах, которые ты развязала против меня,
But this is the moment, it's time you know it.
Но это тот самый момент, пора тебе узнать.
I'm gonna make you my enemy.
Я сделаю тебя своим врагом.
Laid out, placed right in front of you
Разложен, помещён прямо перед тобой,
But you're a parasite and I'm the host you latched on to.
Но ты паразит, а я хозяин, к которому ты присосалась.
The fire you set, left ashes surrounding.
Огонь, который ты разожгла, оставил вокруг пепел.
The world that I knew, you left burning around me.
Мир, который я знал, ты сожгла вокруг меня.
Wait, wait, wait you'll see, you've been so damn naive.
Подожди, подожди, подожди, ты увидишь, ты была так чертовски наивна.
You think you run the show, but I have to disagree.
Ты думаешь, что управляешь всем, но я вынужден не согласиться.
Break, break break you down. Go ahead take off your crown.
Сломаю, сломаю, сломаю тебя. Давай, снимай свою корону.
It's time to lose control, like a fucking animal.
Пора потерять контроль, как чёртов зверь.
Now, now that I see.
Теперь, теперь я вижу.
I've lost so many battles from wars that you waged on me,
Я проиграл так много битв в войнах, которые ты развязала против меня,
But this is the moment, it's time you know it.
Но это тот самый момент, пора тебе узнать.
I'm gonna make you my enemy.
Я сделаю тебя своим врагом.
Listen your worthless, let me make this clear.
Слушай, ты ничтожество, позволь мне прояснить.
I'm done with betrayal, I'm done with the fear.
Мне надоело предательство, мне надоел страх.
You had the cards, but now it's time to fold.
У тебя были карты, но теперь пора сдавать.
Now hear out these words, and do what you're told.
Теперь послушай эти слова и делай, что тебе говорят.
Do what you're told. Do what you're fucking told.
Делай, что тебе говорят. Делай, что тебе, чёрт возьми, говорят.
Now, now that I see.
Теперь, теперь я вижу.
I've lost so many battles from all that you did to me,
Я проиграл так много битв из-за всего, что ты сделала со мной,
But this is the moment, it's time you know it.
Но это тот самый момент, пора тебе узнать.
I'm gonna make you my enemy.
Я сделаю тебя своим врагом.
Listen your worthless, let me make this clear.
Слушай, ты ничтожество, позволь мне прояснить.
I'm done with betrayal, I'm done with the fear.
Мне надоело предательство, мне надоел страх.
You had the cards, but now it's time to fold.
У тебя были карты, но теперь пора сдавать.
Now hear out these words, and do what you're told.
Теперь послушай эти слова и делай, что тебе говорят.
Now, now that I see.
Теперь, теперь я вижу.
I've lost so many battles from wars that you waged on me,
Я проиграл так много битв в войнах, которые ты развязала против меня,
But this is the moment, it's time you know it.
Но это тот самый момент, пора тебе узнать.
I'm gonna make you my enemy.
Я сделаю тебя своим врагом.
I'm gonna make you my enemy.
Я сделаю тебя своим врагом.





Writer(s): BURKHEISER BRIAN A, MENOIAN STEPHEN DANIEL, PERRY BERNARD JAMES, RUNESTAD LEELAND JAMES, VANLERBERGHE RICHARD JULIUS


Attention! Feel free to leave feedback.