Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fingevo di dormire
Ich tat so, als würde ich schlafen
Io
fingevo
di
dormire
Ich
tat
so,
als
würde
ich
schlafen
Tu
parlavi
sottovoce
con
qualcuno
Du
sprachst
leise
mit
jemandem
Quando
ho
sentito
parole
troppo
dolci
Als
ich
zu
süße
Worte
hörte
Sarei
morto
in
quel
momento
Wäre
ich
in
diesem
Moment
gestorben
Io
avrei
voluto
Ich
hätte
gewollt
Che
dopo
aver
parlato
Dass
du,
nachdem
du
gesprochen
hattest
Con
il
tuo
nuovo
amore
Mit
deiner
neuen
Liebe
Dopo
esserti
specchiata
per
essere
sicura
Nachdem
du
dich
im
Spiegel
betrachtet
hattest,
um
sicherzugehen
Di
mascherare
bene
l'emozione
Die
Emotion
gut
zu
verbergen
Rientrando
nella
stanza
avessi
visto
Beim
Zurückkommen
ins
Zimmer
gesehen
hättest
Il
mio
corpo
ed
un
biglietto:
Meinen
Körper
und
eine
Nachricht:
"Non
fingo
di
dormire,
ma
son
morto!"
"Ich
tue
nicht
so,
als
würde
ich
schlafen,
sondern
ich
bin
tot!"
...sarei
morto
in
quel
momento
...wäre
ich
in
diesem
Moment
gestorben
Io
ho
finto
di
dormire
Ich
habe
so
getan,
als
würde
ich
schlafen
Tu
ti
sei
avvicinata
per
svegliarmi
con
un
bacio
Du
kamst
näher,
um
mich
mit
einem
Kuss
zu
wecken
Io
non
ti
ho
detto
niente
Ich
habe
dir
nichts
gesagt
Ho
atteso
che
scendessi
a
prendere
qualcosa
da
mangiare
Ich
wartete,
bis
du
hinuntergingst,
um
etwas
zu
essen
zu
holen
Ho
preparato
in
fretta
le
mie
cose
Ich
packte
schnell
meine
Sachen
Ti
ho
lasciato
un
bel
biglietto:
Ich
hinterließ
dir
eine
schöne
Nachricht:
"Io
parto,
amore,
fingi
che
sia
morto!"
"Ich
gehe,
Liebling,
tu
so,
als
wäre
ich
tot!"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.