Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pianta
fa
da
farmacia
Die
Pflanze
dient
als
Apotheke
Sto
che
essere
te,
no
Ich
soll
wie
du
sein?
Nein
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Piuttosto
che
essere
te,
no
Lieber
als
du
zu
sein,
nein
Ne
fumo
10,
tre
no
Ich
rauche
10
davon,
drei
nicht
Binario
10,
Trenord
Gleis
10,
Trenord
Perché
la
macchina
non
la
voglio
Weil
ich
das
Auto
nicht
will
Lei
dà
la
bocca,
mica
la
spoglio
Sie
gibt
den
Mund,
ich
ziehe
sie
nicht
aus
Prendi
la
pizza,
però
da
asporto
Nimm
die
Pizza,
aber
zum
Mitnehmen
In
studio
con
i
3Mob
Im
Studio
mit
dem
3Mob
In
corpo
abbiamo
tre
cose
Im
Körper
haben
wir
drei
Dinge
Sì,
dà
le
sue
cose
via
Ja,
sie
gibt
ihre
Sachen
weg
Pianta
fa
da
farmacia
Die
Pflanze
dient
als
Apotheke
Sembra
la
vaniglia
Sieht
aus
wie
Vanille
Sembra
la
vaniglia
Sieht
aus
wie
Vanille
Check
to
check,
come
al
gioco
delle
carte
Check
zu
Check,
wie
beim
Kartenspiel
Faccio
Back
to
Black,
dopo
muoio
sopra
il
palco
Ich
mache
Back
to
Black,
dann
sterbe
ich
auf
der
Bühne
Ma
ricado
nel
backstage
Aber
ich
falle
zurück
in
den
Backstage
Quasi
quasi
voti
me,
vero?
Fast
wählst
du
mich,
oder?
Quando
sali
tutto
è
free
Wenn
du
hochkommst,
ist
alles
gratis
Quando
sali
tutti
amici
Wenn
du
hochkommst,
sind
alle
Freunde
Tutti
i
giorni
è
venerdì
Jeder
Tag
ist
Freitag
Così
hype
sono
in
chimica
So
high,
ich
bin
auf
Chemie
A
scuola
maleducazione
fisica
In
der
Schule
schlechte
körperliche
Erziehung
Faccio
i
conti
non-stop
Ich
rechne
non-stop
Carlo
Conti
in
vacanza
Carlo
Conti
im
Urlaub
Prendiamo
il
sole,
tu
freddo
Wir
sonnen
uns,
du
bist
kalt
Sì,
ma
siamo
freddi
dentro
Ja,
aber
wir
sind
innerlich
kalt
Fra,
mi
sembra
una
Melinda
Bruder,
es
scheint
mir
eine
Melinda
Guarda
i
cristalli
che
brillano
Schau
die
Kristalle,
die
glänzen
Soldi
per
la
mia
famiglia
Geld
für
meine
Familie
Voglio
una
cazzo
di
villa
Ich
will
eine
verdammte
Villa
No,
non
importa
chi
sei
te
Nein,
es
ist
egal,
wer
du
bist
Abbiamo
ancora
più
sete
Wir
haben
noch
mehr
Durst
Fedeli
come
le
sette
Treu
wie
die
Sekten
Andiamo
a
letto
alle
sette
Wir
gehen
um
sieben
ins
Bett
Lei
per
un
giubbotto
caro,
eh
Sie
für
eine
teure
Jacke,
eh
Ingoierebbe
le
palle,
eh
Würde
die
Eier
schlucken,
eh
Se
siamo
chiusi
all'istante
Wenn
wir
uns
sofort
kriegen
Io
le
dò
il
Woody,
non
Allen
Ich
geb'
ihr
den
Woody,
nicht
Allen
Poi
vado
al
sushi
Dann
gehe
ich
Sushi
essen
Prendo
il
Titanic,
mica
una
barca
Ich
nehme
die
Titanic,
nicht
irgendein
Boot
Cammino
tanto,
ci
ho
fatto
il
callo
Ich
laufe
viel,
hab
schon
Hornhaut
dran
Da
quante
seghe,
ci
hai
fatto
il
callo
Von
so
viel
Wichsen
hast
du
Hornhaut
dran
Fanculo
i
preti,
bestemmio
tanto
Scheiß
auf
die
Priester,
ich
fluche
viel
Prendi
se
chiedi,
sennò
col
cazzo
Du
kriegst
es,
wenn
du
fragst,
sonst
scheiß
drauf
Poco
impegnato,
a
scuola
scaldavo
il
banco
fino
a
bruciarlo
Wenig
engagiert,
in
der
Schule
wärmte
ich
die
Bank,
bis
sie
brannte
Giù
con
Kidd
tagli,
Beatrix
Kiddo
Unten
mit
Kidd,
Schnitte,
Beatrix
Kiddo
Sempre
sopra
al
filo,
ma
la
metto
people
Immer
am
Limit,
aber
ich
zieh's
durch,
Leute
La
tua
tipa
dice
che
sono
bellissimo
Deine
Tussi
sagt,
ich
bin
wunderschön
Le
piacciono
i
colori
Ihr
gefallen
die
Farben
Vuole
il
mondo
a
colori
Sie
will
die
Welt
in
Farben
Ho
un
arcobaleno
in
tasca
e
in
testa
Ich
hab'
'nen
Regenbogen
in
der
Tasche
und
im
Kopf
Soffro
d'ansia
alle
feste
Ich
leide
unter
Angst
auf
Partys
Non
puoi
mettere
il
sole
con
Tesla
Du
kannst
die
Sonne
nicht
neben
Tesla
stellen
Il
rispetto
non
si
compra,
non
c'è
prezzo
lì
Respekt
kauft
man
nicht,
da
gibt
es
keinen
Preis
L'altro
ieri
ho
preso
mezzo
chilo
Vorgestern
hab'
ich
ein
halbes
Kilo
geholt
Tu
che
svieni
dopo
mezzo
tiro
Du,
der
nach
einem
halben
Zug
ohnmächtig
wird
Tu
che
remi
contro,
mettiti
in
fila
Du,
der
dagegen
rudert,
stell
dich
hinten
an
Fra,
mi
sembra
una
Melinda
Bruder,
es
scheint
mir
eine
Melinda
Guarda
i
cristalli
che
brillano
Schau
die
Kristalle,
die
glänzen
Soldi
per
la
mia
famiglia
Geld
für
meine
Familie
Voglio
una
cazzo
di
villa
Ich
will
eine
verdammte
Villa
No,
non
importa
chi
sei
te
Nein,
es
ist
egal,
wer
du
bist
Abbiamo
ancora
più
sete
Wir
haben
noch
mehr
Durst
Fedeli
come
le
sette
Treu
wie
die
Sekten
Andiamo
a
letto
alle
sette
Wir
gehen
um
sieben
ins
Bett
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roy Reid
Attention! Feel free to leave feedback.