Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ancora niente
Immer noch nichts
È
rimasto
solo
il
parco,
un
pezzo
di
verde
Nur
der
Park
ist
geblieben,
ein
Stück
Grün
Siamo
in
tanti
che
cerchiamo
un
po'
d'aria
pura
Wir
sind
viele,
die
ein
wenig
reine
Luft
suchen
Non
ci
conosciamo,
ma
siam
come
amici
Wir
kennen
uns
nicht,
aber
wir
sind
wie
Freunde
Quel
che
sto
soffrendo
io
lo
soffrono
loro
Was
ich
leide,
leiden
sie
auch
Anche
tu,
acqua
piovana,
che
cadi
su
noi
Auch
du,
Regenwasser,
das
auf
uns
fällt
Giungi
sulle
nostre
teste
già
sporca
di
fumo
Kommst
auf
unsere
Köpfe
schon
schmutzig
vom
Rauch
Gli
alberi
e
le
foglie
che
ti
attendono
in
gloria
Die
Bäume
und
die
Blätter,
die
dich
in
Herrlichkeit
erwarten
Pure
loro
non
si
spogliano
da
tanta
sporcizia
Auch
sie
werden
diesen
vielen
Schmutz
nicht
los
No,
non
c'è
più
niente,
pian
piano
ci
manca
il
respiro
Nein,
es
gibt
nichts
mehr,
langsam
fehlt
uns
der
Atem
No,
tutti
insieme
dobbiamo
gridare
più
forte
Nein,
alle
zusammen
müssen
wir
lauter
schreien
No,
non
c'è
più
niente,
pian
piano
ci
manca
il
respiro
Nein,
es
gibt
nichts
mehr,
langsam
fehlt
uns
der
Atem
No,
tutti
insieme
dobbiamo
gridare
più
forte
Nein,
alle
zusammen
müssen
wir
lauter
schreien
No,
non
c'è
più
niente,
pian
piano
ci
manca
il
respiro
Nein,
es
gibt
nichts
mehr,
langsam
fehlt
uns
der
Atem
No,
tutti
insieme
dobbiamo
gridare
più
forte
Nein,
alle
zusammen
müssen
wir
lauter
schreien
No,
non
c'è
più
niente,
pian
piano
ci
manca
il
respiro
Nein,
es
gibt
nichts
mehr,
langsam
fehlt
uns
der
Atem
No,
tutti
insieme
dobbiamo
gridare
più
forte
Nein,
alle
zusammen
müssen
wir
lauter
schreien
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.