Lyrics and translation I See MONSTAS - Where Did I Go? - Dillon Francis & Kill Paris Remix
Where Did I Go? - Dillon Francis & Kill Paris Remix
Куда я пропал? - ремикс Диллона Фрэнсиса и Килл Пэрис
Where
did
I
go?
Куда
я
пропал?
Where
did
I
go?
Куда
я
пропал?
Where
did
I
go?
Куда
я
пропал?
I'm
a
wanderer,
walk
on
any
road
Я
странник,
иду
по
любой
дороге,
Give
me
a
little
love,
not
a
way
home
Дай
мне
немного
любви,
а
не
дорогу
домой,
And
ooo,
Im
an
animal,
fighting
to
carry
on
И
ооо,
я
зверь,
который
борется
за
то,
чтобы
жить
дальше,
Yes
I'm
a
rebel,
don't
be
afraid,
no
Да,
я
бунтарь,
не
бойся,
нет,
Everywhere
Im
looking
all
the
loves
gone
away
Куда
бы
я
ни
посмотрел,
вся
любовь
исчезла,
Everybody's
acting
so
cold...
Все
ведут
себя
так
холодно...
Ordinary
people
there
all
looking
the
same,
to
me
Простые
люди,
все
выглядят
одинаково
для
меня.
How
do
I
stay?
when
theres
nothing
left
to
feel
Как
мне
остаться,
когда
не
осталось
ничего,
что
я
мог
бы
почувствовать?
Look
at
this
face!
And
I
pretend
that
it's
not
me!
Посмотри
на
это
лицо!
И
я
делаю
вид,
что
это
не
я!
Where
did
I
go?
Куда
я
пропал?
Where
did
I
go?
Куда
я
пропал?
Where
did
I
go?
Куда
я
пропал?
Where
did
I
go?
Куда
я
пропал?
Where
did
I
go?
Куда
я
пропал?
Where
did
I
go?
Куда
я
пропал?
Where
did
I
go?
Куда
я
пропал?
Where
did
I
go?
Куда
я
пропал?
Call
me
a
criminal,
cuz
I
done
some
wrong
Называй
меня
преступником,
потому
что
я
сделал
что-то
не
так,
Learned
my
lesson,
I'm
not
sorry
though
Я
усвоил
урок,
но
я
не
жалею,
Keep
on
moving,
straight
for
tomorrow
Продолжай
двигаться,
прямо
к
завтрашнему
дню,
Yeah
i'm
an
outlaw,
I'm
already
gone
Да,
я
преступник,
я
уже
ушел.
How
do
I
stay?
when
theres
nothing
left
to
feel?
Как
мне
остаться,
когда
не
осталось
ничего,
что
я
мог
бы
почувствовать?
Look
at
this
face!
and
I
pretend
that
it's
not
me!
Посмотри
на
это
лицо!
и
я
делаю
вид,
что
это
не
я!
Where
did
I
go?
Куда
я
пропал?
Where
did
I
go?
Куда
я
пропал?
Where
did
I
go?
Куда
я
пропал?
Where
did
I
go?
Куда
я
пропал?
Where
did
I
go?
Куда
я
пропал?
Where
did
I
go?
Куда
я
пропал?
Where
did
I
go?
Куда
я
пропал?
Where
did
I
go?
Куда
я
пропал?
Where
did
I
go?
Куда
я
пропал?
I'm
a
wanderer,
walk
on
any
road
Я
странник,
иду
по
любой
дороге,
Give
me
a
little
love,
not
a
way
home
Дай
мне
немного
любви,
а
не
дорогу
домой,
How
do
I
stay?
when
theres
nothing
left
to
feel?
Как
мне
остаться,
когда
не
осталось
ничего,
что
я
мог
бы
почувствовать?
Look
at
this
face!
and
I
pretend
that
its
not
me!
Посмотри
на
это
лицо!
и
я
делаю
вид,
что
это
не
я!
Where
did
I
go?
Куда
я
пропал?
Where
did
I
go?
Куда
я
пропал?
Where
did
I
go?
Куда
я
пропал?
Where
did
I
go?
Куда
я
пропал?
Where
did
I
go?
Куда
я
пропал?
Where
did
I
go?
Куда
я
пропал?
Where
did
I
go?
Куда
я
пропал?
Where
did
I
go?
Куда
я
пропал?
Where
did
I
go?
Куда
я
пропал?
Where
did
I
go?
Куда
я
пропал?
Where
did
I
go?
Куда
я
пропал?
Where
did
I
go?
Куда
я
пропал?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bryn Christopher, Rufio Sandilands, Rocky Morris
Attention! Feel free to leave feedback.