Lyrics and translation I See Stars - Everyone's Safe In The Treehouse (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everyone's Safe In The Treehouse (Acoustic)
I'm
just
a
man
with
a
vision
Я
просто
человек
с
мечтой
Who's
growing
more
blind
everyday
Которая
слепнет
все
больше
день
за
днем
Eyes
of
a
child
now
in
ruins
Взгляд
ребенка
теперь
в
руинах
Scared
of
everything
he
became
Страшась
того,
чем
он
становится
My
voice
wasn't
loud
enough
for
you
to
listen
Мой
голос
звучит
недостаточно
громко
чтобы
ты
услышала
Your
words
weren't
strong
enough
for
me
to
stay
here
Твои
слова
недостаточно
сильны
чтобы
остановить
меня
'Cause
I
feel
your
love
has
always
been
empty
Потому
что
я
чувствую
что
твоя
любовь
всегда
была
пуста
Just
a
way
to
sink
your
teeth
into
me
Это
просто
способ
вонзить
в
меня
клыки
But
the
truth
is
we
built
our
house
in
a
tree
Но
правда
в
том,
что
мы
построили
свой
домик
на
дереве
We
build
the
road
we
walk
upon
Мы
сами
выбрали
путь,
по
которому
идем
I
fear
you
had
the
worst
intentions
Я
чувствую,
у
тебя
худшие
намерения
Controlling
everyone
but
me
Поработить
все,
но
не
меня
My
voice
wasn't
loud
enough
Мой
голос
недостаточно
громкий
Your
words
weren't
strong
enough
Твои
слова
недостаточно
сильны
'Cause
I
feel
your
love
has
always
been
empty
Потому
что
я
чувствую
что
твоя
любовь
всегда
была
пуста
Just
a
way
to
sink
your
teeth
into
me
Это
просто
способ
вонзить
в
меня
клыки
But
the
truth
is
we
built
our
house
in
a
tree
Но
правда
в
том,
что
мы
построили
свой
домик
на
дереве
We
build
the
road
we
walk
upon
Мы
сами
выбрали
путь,
по
которому
идем
Are
you
alive
or
are
you
just
living?
Ты
жива
или
просто
существуешь?
Are
you
alive
or
are
you
just
living?
Ты
жива
или
просто
существуешь?
'Cause
I
feel
your
love
has
always
been
empty
Потому
что
я
чувствую
что
твоя
любовь
всегда
была
пуста
Just
a
way
to
sink
your
teeth
into
me
Это
просто
способ
вонзить
в
меня
клыки
'Cause
I
feel
your
love
has
always
been
empty
Потому
что
я
чувствую
что
твоя
любовь
всегда
была
пуста
Just
a
way
to
sink
your
teeth
into
me
Это
просто
способ
вонзить
в
меня
клыки
But
the
truth
is
we
built
our
house
in
a
tree
Но
правда
в
том,
что
мы
построили
свой
домик
на
дереве
We
build
the
road
we
walk
upon
Мы
сами
выбрали
путь,
по
которому
идем
We
build
the
road
we
walk
upon
Мы
сами
выбрали
путь,
по
которому
идем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erik Ron, Devin Oliver, Brent Allen, Jeffrey Valentine, Andrew Oliver
Attention! Feel free to leave feedback.