I Wish - クラスメイト以上・・・。 - translation of the lyrics into German




クラスメイト以上・・・。
Mehr als nur Klassenkameraden...
水色の風が吹いて 少し深呼吸をしたよ
Ein hellblauer Wind wehte, und ich atmete tief durch.
西向きのこの部屋にはいつも早い季節来る
In dieses nach Westen ausgerichtete Zimmer kommt die Jahreszeit immer früh.
青空 白い雲がなびき夕焼け色に染まっていく
Der blaue Himmel, weiße Wolken ziehen vorbei und färben sich im Abendrot.
季節のはざまでなぜか戸惑うみたいさ 僕みたいだから
Zwischen den Jahreszeiten bin ich irgendwie verwirrt, so wie ich, denke ich.
指先でなぞる地図 行方しらずの恋は
Mit den Fingerspitzen zeichne ich die Landkarte nach, die Liebe ohne Ziel,
全然恋にならない一人よがり
wird überhaupt nicht zur Liebe, so selbstverliebt.
夜空を流れていく 星くずのかけらひろうよ
Ich sammle die Sternschnuppen, die über den Nachthimmel ziehen.
全然恋にならない 憧れの人 友達未満
Es wird überhaupt nicht zur Liebe, die Person, die ich bewundere, weniger als ein Freund.
時間はどうもなぜだか早くまわっているみたい
Die Zeit scheint irgendwie schneller zu vergehen.
コバルト色の空には少し早い秋予感
Der kobaltblaue Himmel lässt einen frühen Herbst erahnen.
教室一番後ろの席 まるでやる気がでてこない
Im Klassenzimmer, in der hintersten Reihe, habe ich überhaupt keine Motivation.
君の後姿にやわらかい風が遅れ毛をとかす
Ein sanfter Wind kämmt deine losen Haarsträhnen an deinem Hinterkopf.
時々見せる笑顔 たまらなく「大好き」だから
Dein gelegentliches Lächeln ist unwiderstehlich, weil ich dich "so sehr liebe".
全然恋にならないクラスメイト
Es wird überhaupt nicht zur Liebe, mein Klassenkamerad.
一番ほしかったもの 全部君が持ってたよ
Alles, was ich mir am meisten wünschte, hattest du.
一人じめしたいよクラスメイト 片思いさ
Ich will dich ganz für mich alleine, mein Klassenkamerad, unerwiderte Liebe.
卒業まではたった半年位しかないよ
Bis zum Abschluss sind es nur noch etwa sechs Monate.
全然近づけないね クラスメイト
Ich kann dir überhaupt nicht näher kommen, mein Klassenkamerad.
心が加速していく 「好き」以上の気持ちだよ
Mein Herz rast, es ist mehr als nur "mögen".
全然無理みたいだね 大切な人 クラスメイト
Es scheint völlig unmöglich, meine wichtige Person, mein Klassenkamerad.
君の笑顔が好きさ 君の全てが好きさ
Ich liebe dein Lächeln, ich liebe alles an dir.
この気持ち届けたいよ 君のもとへ届けたい
Ich möchte dir diese Gefühle übermitteln, ich möchte, dass sie dich erreichen.





Writer(s): Nao, Ai


Attention! Feel free to leave feedback.