I miei migliori complimenti - Morire di malinconia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation I miei migliori complimenti - Morire di malinconia




Morire di malinconia
Умереть от тоски
Io ho bisogno di tempo per capire cosa voglio
Мне нужно время, чтобы понять, чего я хочу
Mi è rimasta solo una tua foto dentro al portafoglio
У меня осталась только твоя фотография в кошельке
Mi fa sentire male, mi fa sentire in colpa
Мне от неё плохо, мне от неё стыдно
Mi fa sentire piccolo e inutile
Я чувствую себя маленьким и никчёмным
Piccolo e inutile
Маленьким и никчёмным
Piccolo e inutile
Маленьким и никчёмным
Io ho bisogno di tempo per capire cosa voglio
Мне нужно время, чтобы понять, чего я хочу
Le parole non sono solo inchiostro sul mio foglio
Слова это не просто чернила на моей бумаге
Non sono soltanto carta, anzi, non lo sono per niente
Это не просто бумага, точнее, совсем не бумага
Io scrivo sempre col portatile
Я всегда пишу на ноутбуке
Col portatile
На ноутбуке
Col portatile
На ноутбуке
Perché ho una pessima calligrafia
Потому что у меня ужасный почерк
E non so piangere quando vai via
И я не могу плакать, когда ты уходишь
Sento soltanto un senso di apatia
Я чувствую только апатию
Non sono mai riuscito in vita mia
Мне никогда в жизни не удавалось
A dirti quello che provo
Сказать тебе, что я чувствую
E tu ti incazzi di nuovo
И ты снова злишься
E litighiamo di nuovo
И мы снова ругаемся
Non c'è mai niente di nuovo
Ничего нового
E ci lasciamo di nuovo
И мы снова расстаёмся
Ci innamoriamo di nuovo
Мы снова влюбляемся
Ci detestiamo di nuovo
Мы снова ненавидим друг друга
Di nuovo, di nuovo
Снова, снова
Io ho bisogno di tempo come un orologio rotto
Мне нужно время, как сломанным часам
Mi è rimasta solo una tua foto salvata sul desktop
У меня осталась только твоя фотография на рабочем столе
Mi fa sentire il mare, il mare che è sullo sfondo
Она напоминает мне о море, море на заднем плане
Mi fa sentire piccolo e inutile
Я чувствую себя маленьким и никчёмным
Piccolo e inutile
Маленьким и никчёмным
Piccolo e inutile
Маленьким и никчёмным
Io ho bisogno di tempo, per il resto sono a posto
Мне нужно время, в остальном всё в порядке
Un po' come Maramao che poi alla fine è morto
Как у Марамао, который в конце концов умер
È morto mentre dormiva, dicono per un infarto
Он умер во сне, говорят, от инфаркта
Ma per me è morto di malinconia
Но я думаю, он умер от тоски
Di malinconia
От тоски
Di malinconia
От тоски
Lo so che ho una fervida fantasia
Я знаю, что у меня богатое воображение
E non so piangere quando vai via
И я не могу плакать, когда ты уходишь
Sento soltanto un senso di apatia
Я чувствую только апатию
Non sono mai riuscito in vita mia
Мне никогда в жизни не удавалось
A dirti quello che provo
Сказать тебе, что я чувствую
E tu ti incazzi di nuovo
И ты снова злишься
E litighiamo di nuovo
И мы снова ругаемся
Non c'è mai niente di nuovo
Ничего нового
E ci lasciamo di nuovo
И мы снова расстаёмся
Ci innamoriamo di nuovo
Мы снова влюбляемся
Ci detestiamo di nuovo
Мы снова ненавидим друг друга
Di nuovo, di nuovo
Снова, снова
Di nuovo
Снова
Di nuovo
Снова
Di nuovo
Снова





Writer(s): Walter Ferrari


Attention! Feel free to leave feedback.