Lyrics and German translation I61 - CLUB
Клуб
тут
не
спит,
мы
пьём,
глаза
в
пелене
Der
Club
schläft
nicht,
wir
trinken,
die
Augen
verschleiert
Тайна
— водоворот,
отдайся
своей
судьбе
Das
Geheimnis
ist
ein
Strudel,
gib
dich
deinem
Schicksal
hin
Клуб
тут
не
спит,
мы
пьём,
глаза
в
пелене
Der
Club
schläft
nicht,
wir
trinken,
die
Augen
verschleiert
Тайна
— водоворот,
отдайся
своей
судьбе
Das
Geheimnis
ist
ein
Strudel,
gib
dich
deinem
Schicksal
hin
Клуб
тут
не
спит,
мы
пьём,
глаза
в
пелене
Der
Club
schläft
nicht,
wir
trinken,
die
Augen
verschleiert
Тайна
— водоворот,
отдайся
своей
судьбе
Das
Geheimnis
ist
ein
Strudel,
gib
dich
deinem
Schicksal
hin
Клуб
тут
не
спит,
мы
пьём,
глаза
в
пелене
Der
Club
schläft
nicht,
wir
trinken,
die
Augen
verschleiert
Тайна
— водоворот,
отдайся
своей
судьбе
Das
Geheimnis
ist
ein
Strudel,
gib
dich
deinem
Schicksal
hin
Мир
— это
давай,
окей,
да
Die
Welt
ist
ein
– gib
her,
okay,
ja
Стиль
— это
забрать
Stil
ist
– es
nehmen
Клик
— это
хрусталь,
о
чёрт
Klick
– das
ist
Kristall,
oh
Mist
Leave
on
my
mind
Lass
es
in
meinem
Kopf
Best
life
— это
моя
sup
life
Bestes
Leben
– das
ist
mein
Sup-Leben
Это
половинка
забирает
этот
стафф
Meine
Süße
nimmt
sich
diesen
Stoff
В
ад
это
передать
прямо
по
номерам
In
die
Hölle
damit,
direkt
über
die
Nummern
Это
голова
моя,
подержи
меня,
я
в
хлам
Das
ist
mein
Kopf,
halt
mich
fest,
ich
bin
vollkommen
hinüber
Drug
dilla,
вычисляю
твой
план
Drug-Dilla,
ich
durchschaue
deinen
Plan
На
мобиле
диллер
записан
как
Джизас
Auf
dem
Handy
ist
der
Dealer
als
Jesus
gespeichert
Там,
та-да-да-дам,
в
голове
напалм
Da,
ta-da-da-dam,
im
Kopf
ist
Napalm
Это
виноват
только
я
сам,
oh
my
god
Daran
bin
ich
selbst
schuld,
oh
mein
Gott
Тайна
перебирает
мир,
говорят
они
Das
Geheimnis
sortiert
die
Welt,
sagen
sie
Дай
мне
переварить
это,
погоди
Gib
mir
Zeit,
das
zu
verdauen,
warte
mal
Меня
накрывает,
давай
ещё
подавай
Es
überkommt
mich,
gib
mir
mehr,
komm
schon
Это
как
анализ,
я
весь
в
крови
Das
ist
wie
eine
Analyse,
ich
bin
voller
Blut
Клуб
тут
не
спит,
мы
пьём,
глаза
в
пелене
Der
Club
schläft
nicht,
wir
trinken,
die
Augen
verschleiert
Тайна
— водоворот,
отдайся
своей
судьбе
Das
Geheimnis
ist
ein
Strudel,
gib
dich
deinem
Schicksal
hin
Клуб
тут
не
спит,
мы
пьём,
глаза
в
пелене
Der
Club
schläft
nicht,
wir
trinken,
die
Augen
verschleiert
Тайна
— водоворот,
отдайся
своей
судьбе
Das
Geheimnis
ist
ein
Strudel,
gib
dich
deinem
Schicksal
hin
Клу-клуб
тут
не
спит,
мы
пьём,
глаза
в
пелене
Der
Clu-Club
schläft
nicht,
wir
trinken,
die
Augen
verschleiert
Тайна
— водоворот,
отдайся
своей
судьбе
Das
Geheimnis
ist
ein
Strudel,
gib
dich
deinem
Schicksal
hin
Клуб
тут
не
спит,
мы
пьём,
глаза
в
пелене
Der
Club
schläft
nicht,
wir
trinken,
die
Augen
verschleiert
Тайна
— водоворот,
отдайся
своей
судьбе
Das
Geheimnis
ist
ein
Strudel,
gib
dich
deinem
Schicksal
hin
Своей
судьбе
Deinem
Schicksal
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): федор юрьевич оралов, глеб ледовских александрович
Attention! Feel free to leave feedback.