Lyrics and translation IAM Oskar - Tobě chci dát svět
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tobě chci dát svět
Тебе хочу подарить мир
Chci
ho
ztlumit
Хочу
его
унять
Jenom
kluk
Всего
лишь
парень
Kterej
si
teď
vezme
to
Который
сейчас
возьмет
свое
Slyšíte
mě
vůbec
někdo
planeto?
Слышит
меня
вообще
кто-нибудь,
планета?
Jsi
ta
poslední,
co
stojí
mi
za
to
Ты
последняя,
ради
кого
я
все
это
делаю
Pomalu
pomalu
Медленно,
медленно
Já
sbírám
odvahu
Я
собираюсь
с
духом
Dokážu
ještě
ocenit
tvou
snahu?
Способна
ли
ты
оценить
мои
старания?
Nevím
nevím
Не
знаю,
не
знаю
Nechtěl
jsem
být
ve
vztahu
Не
хотел
быть
в
отношениях
Upřímně
ale
neunesu
tu
představu
Честно
говоря,
но
не
вынесу
мысли
Že
by
jsi
byla
s
jiným
Что
ты
будешь
с
другим
Že
ti
teďka
nechybím
Что
я
тебе
не
нужен
Pořád
se
tomu
divím
Все
еще
удивляюсь
этому
S
tebou
se
cítím
živý
С
тобой
я
чувствую
себя
живым
Vídím
lidi
oni
koukaj
se
na
nás
Вижу
людей,
они
смотрят
на
нас
Ale
nemůžou
na
nás
Но
они
не
могут
на
нас
Oni
nemůžou
na
nás
Они
не
могут
на
нас
S
tebou
se
cítím
jak
s
nikým
nanana
С
тобой
я
чувствую
себя
так,
как
ни
с
кем,
на-на-на
Proto
zpívám
lalala
Поэтому
пою
ла-ла-ла
S
tebou
se
citím
živý
С
тобой
я
чувствую
себя
живым
I
když
jsme
dávno
dead
Хоть
мы
давно
мертвы
Jen
tobě
chci
dát
svět
Лишь
тебе
хочу
подарить
мир
Jenom
tobě
jenom
tobě
Только
тебе,
только
тебе
Jenom
tobě
jenom
tobě
jenom
tobě!
Только
тебе,
только
тебе,
только
тебе!
Jenom
tobě
jenom
tobě
jenom
tobě!
Только
тебе,
только
тебе,
только
тебе!
Jenom
tobě
jenom
tobě
jenom
tobě!
Только
тебе,
только
тебе,
только
тебе!
Živej
nebo
mrtvej
vždycky
budu
tvůj
Живой
или
мертвый,
всегда
буду
твоим
Oni
křičeli
na
mě
Они
кричали
мне
Oskare
prosimtě
tak
stůj
Оскар,
умоляю,
остановись
Tohle
fakt
nemyslíš
vážně
Ты
же
не
серьезно?
Co
tě
k
té
hudbě
tak
táhne?
Что
тебя
так
тянет
к
этой
музыке?
Říkali
Oskare
blázne
Говорили,
Оскар,
ты
спятил
Vyser
se
na
to
normálně
ugh
Забей
на
это,
нормально,
ugh
Hlavně
buď
normalní
Главное,
будь
нормальным
Hlavně
buď
normalní
Главное,
будь
нормальным
Vyplň
nám
zadání
Выполняй
наши
указания
A
pak
tě
pochvalí
И
тогда
мы
тебя
похвалим
Je*at
na
to
pi*o
kdo?
К
черту
все,
и
кто?
Nebudu
se
prosit
v
životě
já
vůbec
nikoho
Не
буду
я
ни
у
кого
в
жизни
просить
прощения
Protože
já
jsem
number
one
Потому
что
я
номер
один
Přesně
jak
u
ní
Прямо
как
у
нее
Neboj
se
bby
mladej
Skar
ti
všechny
přání
splní
Не
бойся,
малышка,
молодой
Скар
все
твои
желания
исполнит
Já
popnul
jsem
zas
LSD
a
všechno
se
mi
vlní
Я
принял
снова
ЛСД,
и
все
вокруг
меня
плывет
Jedinej
moment
kdy
se
cítím
doma
je
když
jsem
u
ní
Единственный
момент,
когда
я
чувствую
себя
как
дома,
это
когда
я
рядом
с
ней
U
ní
je
u
nás
С
ней,
у
нас
Já
kryju
tě
když
spíš
Я
прикрываю
тебя,
когда
ты
спишь
Tvoje
záda
na
starosti
Твоя
спина
под
моей
защитой
Řekni
o
čem
asi
sníš
Скажи,
о
чем
ты
мечтаешь?
Budu
tu
navždy
baby
ty
to
dobře
víš
Я
буду
здесь
всегда,
малышка,
ты
это
знаешь
Mě
už
nikdo
nezmění
ne
Меня
уже
никто
не
изменит,
нет
S
tebou
se
citím
živý!
С
тобой
я
чувствую
себя
живым!
I
když
jsme
dávno
dead
Хоть
мы
давно
мертвы
Jen
tobě
chci
dát
svět
Лишь
тебе
хочу
подарить
мир
Jenom
tobě
jenom
tobě
Только
тебе,
только
тебе
Jenom
tobě
jenom
tobě
jenom
tobě!
Только
тебе,
только
тебе,
только
тебе!
Jenom
tobě
jenom
tobě
jenom
tobě!
Только
тебе,
только
тебе,
только
тебе!
Jenom
tobě
jenom
tobě
jenom
tobě!
Только
тебе,
только
тебе,
только
тебе!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.