Lyrics and translation IAMX feat. Peter Rainman - Nightlife - People Theatre’s Trip To Berlin Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nightlife - People Theatre’s Trip To Berlin Mix
Ночная жизнь - People Theatre’s Trip To Berlin Mix
I
want
to
know
how
to
survive
in
the
nightlife
Я
хочу
знать,
как
выжить
в
ночной
жизни,
The
truth
and
dare
of
the
drug
for
the
first
time
Правду
и
риск
первого
знакомства
с
наркотиком,
I
click
my
heels
and
dance
with
the
heat
rise
Я
щелкаю
каблуками
и
танцую,
когда
жар
нарастает.
I
want
to
know
how
to
survive
in
the
nightlife
Я
хочу
знать,
как
выжить
в
ночной
жизни.
I
want
to
know
how
to
survive
in
the
nightlife
Я
хочу
знать,
как
выжить
в
ночной
жизни,
The
truth
and
dare
of
the
drug
from
the
baseline
Правду
и
риск
наркотика
с
самого
начала,
The
desire
that
the
voodoo
gives
to
a
weak
mind
Желание,
которое
вуду
дает
слабому
разуму.
I
want
to
know
how
to
survive
in
the
nightlife
Я
хочу
знать,
как
выжить
в
ночной
жизни.
I
want
to
know
how
to
survive
in
the
nightlife
Я
хочу
знать,
как
выжить
в
ночной
жизни,
The
truth
and
dare
of
the
drug
for
the
first
time
Правду
и
риск
первого
знакомства
с
наркотиком,
I
click
my
heels
and
dance
with
the
heat
rise
Я
щелкаю
каблуками
и
танцую,
когда
жар
нарастает.
I
want
to
know
how
to
survive
in
the
nightlife
Я
хочу
знать,
как
выжить
в
ночной
жизни.
I
want
to
know
how
to
survive
in
the
nightlife
Я
хочу
знать,
как
выжить
в
ночной
жизни,
The
truth
and
dare
of
the
drug
from
the
baseline
Правду
и
риск
наркотика
с
самого
начала,
The
desire
that
the
voodoo
gives
to
a
weak
mind
Желание,
которое
вуду
дает
слабому
разуму.
I
want
to
know
how
to
survive
in
the
nightlife
Я
хочу
знать,
как
выжить
в
ночной
жизни.
I
want
to
know
how
to
survive
in
the
nightlife
Я
хочу
знать,
как
выжить
в
ночной
жизни,
The
truth
and
dare
of
the
drug
for
the
first
time
Правду
и
риск
первого
знакомства
с
наркотиком,
I
click
my
heels
and
dance
with
the
heat
rise
Я
щелкаю
каблуками
и
танцую,
когда
жар
нарастает.
I
want
to
know
how
to
survive
in
the
nightlife
Я
хочу
знать,
как
выжить
в
ночной
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris Corner, Suzanne Powell
Attention! Feel free to leave feedback.