Lyrics and translation Ibe - Stadi On Kylmä
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stadi On Kylmä
Хельсинки такой холодный
Beibi
sä
tiedät
mist
tykkään
Детка,
ты
знаешь,
что
мне
нравится
Siitä
ku
et
välitä
yhtään
То,
что
тебе
вообще
все
равно
Stadi
on
kylmä
Хельсинки
такой
холодный
Stadi
on
kylmä
Хельсинки
такой
холодный
Helsinki
state
of
mind
Хельсинское
настроение
Ibel
on
ain,
huolia
ei
lain
У
Айби
всегда
есть,
проблем
нет
Hesari,
dösäri
ja
huntti
mun
taskus
Хельсингин
Саномат,
автобус
и
сотня
в
кармане
Hype
on
laskus,
no
ei
kai?
Хайп
спадает,
разве
нет?
Hesaril
pyys
lanttii
spuge
Газетчик
попросил
мелочи
на
выпивку
Vastaan
tuli
työmiehet
ja
Fuge
Навстречу
попались
работяги
и
беглец
Ne
roikotti
farkkuja
nilkkoihi
asti
ku
Они
носили
джинсы
до
щиколоток,
потому
что
Pocketissa
paino
se
hustleri-massi
В
кармане
тяжесть,
бабки
хастлера
Ei
siin,
läpsy
klikki
peace
Не
беда,
хлопок
по
рукам,
мир
Punavuores
oli
kulmii
viis
В
Пунавуори
было
пять
углов
Fredrikkii
pitkin
mä
painelen
tsygäl
По
Фредрикиннкату
я
качу
на
велике
Hemonen
veto
betoniviidakon
Ykäl
Вот
такой
поворот
в
бетонных
джунглях
Хельсинки
Mecheliinil,
do'n
limusiinil
На
Мерседесе,
не
на
лимузине
Iso
robal,
jonku
skobal
Большой
куш,
чья-то
добыча
Iha
sama
missä
mä
oon
stadis
Неважно,
где
я
в
Хельсинки
Samat
naamat
on
tavattavis
Все
те
же
лица
встречаю
Ku
kaikki
on
nähty
ni
mitä
tänne
jää
Когда
все
видел,
что
тут
остается
Stadi
on
kylmä
ku
jää
Хельсинки
холодный,
как
лед
Pitää
vaa
yrittää,
pitää
selvä
pää
Надо
просто
пытаться,
сохранять
ясную
голову
Ku
plugit
mun
katuja
myrkyttää
Когда
барыги
травят
мои
улицы
Cräckkää
niinku
häppäri
Крэка,
как
гамбургер
Stadionin
tornist
bäkkäri
Из
башни
Олимпийского
стадиона,
задний
двор
Olin
korkeella
ku
jättäri
Был
на
высоте,
как
десерт
Ku
mä
luulin
et
oon
oikea
räppäri,
eyy
Когда
думал,
что
я
настоящий
рэпер,
эй
Koitan
leijuu
mut
putoon
aina
Пытаюсь
парить,
но
всегда
падаю
Viimeistään
maanantaina
Не
позднее
понедельника
Tallotaan
samoja
teitä
Топчем
одни
и
те
же
тропы
Tajuun
et
mikään
ei
erota
meitä,
wou
Понимаю,
что
ничто
нас
не
разделяет,
вау
Koitan
leijuu
mut
putoon
aina
Пытаюсь
парить,
но
всегда
падаю
Viimeistään
maanantaina
Не
позднее
понедельника
Tallotaan
samoja
teitä
Топчем
одни
и
те
же
тропы
Tajuun
et
mikään
ei
erota
meitä
Понимаю,
что
ничто
нас
не
разделяет
Beibi
sä
tiedät
mist
tykkään
Детка,
ты
знаешь,
что
мне
нравится
Siitä
ku
et
välitä
yhtään
То,
что
тебе
вообще
все
равно
Stadi
on
kylmä
Хельсинки
такой
холодный
Stadi
on
kylmä
Хельсинки
такой
холодный
Beibi
sä
tiedät
mist
tykkään
Детка,
ты
знаешь,
что
мне
нравится
Siitä
ku
et
välitä
yhtään
То,
что
тебе
вообще
все
равно
Stadi
on
kylmä
Хельсинки
такой
холодный
Stadi
on
kylmä
Хельсинки
такой
холодный
Big
city
life,
Jätkis
Жизнь
большого
города,
мороженое
Pilvenpiirtäjä
tääl,
pätkis
Тут
небоскреб,
шоколадка
Mitä
jos
vaa
vittuun,
lätkis
Что,
если
просто
к
черту,
шлепок
Pakkais
bägi,
ja
nappais
cabin
Схватить
сумку
и
поймать
такси
Huh,
Helsinki-Vantaa
kutsuu
Фух,
Хельсинки-Вантаа
зовет
Lennot
lätäkön
taa
muksuna
Рейсы
за
лужу,
будучи
ребенком
Mietin
jo
mitä
jos
lähtis
usaa
Думаю,
что,
если
бы
уехать
в
США
Tai
johonki
duunaa
taidet,
bisnest,
musaa
Или
куда-нибудь
заниматься
искусством,
бизнесом,
музыкой
Naura
vaa,
mut
vieläki
uskon
mun
unelmaa
Смейся,
но
я
все
еще
верю
в
свою
мечту
Ku
Redi
on
ready
ni
sit
nii
oon
mäki
Когда
Реди
готов,
то
и
я
тоже
Taa
jääkööt
tää
hiljanen
väki
Пусть
тут
останутся
эти
тихие
люди
Mun
pläänit
on
big,
ku
Shaqi
Мои
планы
большие,
как
Шакил
Terveisin
Ilmari
tää
on
mun
tägi
Привет
от
Ильмари,
это
мой
тег
Eikäne
uskonu
vähänkää
tähänkää
Разве
не
верили
ни
капли
в
это
Vasta
ku
viimein
ne
näki,
jou
Только
когда
наконец
увидели,
йоу
Nyt
pääs
ylioppilas
cap,
no
cap
Теперь
получил
выпускную
шапку,
без
обмана
Sen
kunniaks
yks
dab,
please
älä
kutsu
mua
enää
räppäriks
В
честь
этого
один
дэб,
пожалуйста,
не
называй
меня
больше
рэпером
Oon
vaan,
mitä
oonkaa
Я
просто,
то,
что
есть
Äläkä
kategorisoi,
se
vaa
rajottaa,
ah
И
не
надо
категоризировать,
это
только
ограничивает,
ах
Tammikuu
ku
Talvisota,
vittu
et
hajottaa,
wou
Январь
как
Зимняя
война,
черт,
это
разрушает,
вау
Halle
berry,
Halleluja
Хэлли
Берри,
Аллилуйя
Pitäjänmäellä
kasvaa
palmuja
В
Питэянмяки
растут
пальмы
Varo
niit
kahta,
viinaa
ja
puita
Остерегайся
этих
двух,
вина
и
деревьев
Kuuntele
ittees,
rakasta
muita
Слушай
себя,
люби
других
Pimeessä
mieleni
musta
В
темноте
мой
разум
черный
Kuten
tää
kahvi,
Jean
Sibeliusta
Как
этот
кофе,
Жан
Сибелиуса
Soi
korvis
ain,
Stadi
on
kylmä,
state
of
mind
Звучит
в
ушах
всегда,
Хельсинки
такой
холодный,
состояние
души
Beibi
sä
tiedät
mist
tykkään
Детка,
ты
знаешь,
что
мне
нравится
Siitä
ku
et
välitä
yhtään
То,
что
тебе
вообще
все
равно
Stadi
on
kylmä
Хельсинки
такой
холодный
Stadi
on
kylmä
Хельсинки
такой
холодный
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elias Salmenkallio, Elja Markkanen, Ilmari Kärki
Album
IBELIUS
date of release
29-01-2019
Attention! Feel free to leave feedback.