Lyrics and translation ibe - tuliks selväks?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
tuliks selväks?
Стало понятно?
Rrrrraaah
(rrrraaah)
Ррррааа
(ррррааа)
Je
je
(je
je)
Йе
йе
(йе
йе)
Se
mikä
on
jääny
epäselväks
То,
что
осталось
непонятным,
Nyt
tehää
selväks
Сейчас
проясним.
Ei
mul
oo
visioit
vaa
näkemyksii
У
меня
нет
видений,
только
взгляды.
Ei
mul
oo
tietoa
vaa
käsityksii
У
меня
нет
знаний,
только
представления.
Välillä
tää
vauhti
oon
saanu
mut
häkellyksii
Иногда
эта
скорость
сбивает
меня
с
толку.
Nii
paljon
hälyy
ympäril
silti
kävelen
yksin
Так
много
шума
вокруг,
но
я
иду
один,
Ku
mä
kuuntelen
näit
sävellyksii
Когда
слушаю
эти
мелодии.
Niiden
takaa
löytyy
tarkotuksii
merkityksii
За
ними
скрываются
цели,
смыслы.
Mut
must
tuntuu
et
tää
kaipaa
vähän
selityksii
Но
мне
кажется,
что
это
требует
небольшого
объяснения,
Jotta
ette
väärin
ymmärrä
mun
sepityksii
Чтобы
вы
не
поняли
мои
сочинения
неправильно.
Se
mikä
on
jääny
epäselväks
То,
что
осталось
непонятным,
Nyt
tehää
selväks
Сейчас
проясним.
Nyt
mä
meen
iha
herkäks
Сейчас
я
стану
совсем
откровенным.
Kolme
levyy
katalogis
tää
on
neljäs
Три
альбома
в
каталоге,
это
— четвертый.
Oon
ollu
rikki
sisält
Я
был
сломлен
внутри,
Mut
nyt
meen
takas
ehjäks
Но
теперь
я
собираюсь
обратно,
целым.
Pikkuhiljaa,
ei
se
käy
yön
yli
Постепенно,
это
не
произойдет
за
одну
ночь.
Oon
hiffanu
et
onni
ei
oo
vaa
et
syön
hyvin
Я
понял,
что
счастье
— это
не
только
хорошо
питаться.
Itsekeskеisyys
tekee
mut
vaa
itsetuhoseks
Эгоцентризм
делает
меня
только
самоубийцей.
Nyt
avaan
mun
sisintä
ja
sulatan
nе
lukot
veks
Теперь
я
открываю
свою
душу
и
снимаю
эти
замки.
Nää
ei
oo
mitää
ig-tarinoit
Это
не
какие-то
истории
из
Instagram,
Nää
on
todellisii
ibe-tarinoit
Это
настоящие
истории
ibe.
Minne
vie
tää
tie,
en
oo
varma
viel
Куда
ведет
эта
дорога,
я
еще
не
уверен,
Enkä
varmaa
ikinä
mut
eteenpäin
mä
navigoin
И,
наверное,
никогда
не
буду,
но
я
двигаюсь
вперед.
Suuri
sydän
ja
vaik
siin
on
säröi
se
on
paikallaan
Большое
сердце,
и
даже
если
в
нем
есть
трещины,
оно
на
месте.
Kuuntelen
sitä
kaikki
hyvä
tulee
aikanaan
Я
слушаю
его,
все
хорошее
придет
со
временем.
Haluun
tehä
täst
jotain
merkittävää
Я
хочу
сделать
из
этого
что-то
значимое.
Mitä
se
oliskaa
- nyt
alan
selvittämään
Что
бы
это
могло
быть
— сейчас
начинаю
выяснять.
Eli
se
mikä
on
jääny
epäselväks
Итак,
то,
что
осталось
непонятным,
Nyt
tehää
selväks,
tuliks
selväks?
Сейчас
проясним.
Стало
понятно?
Ja
se
mikä
on
jääny
epäselväks
И
то,
что
осталось
непонятным,
Mä
teen
siit
selvää
ei
mä
en
enää
pelkää
Я
проясню,
я
больше
не
боюсь.
Tuottanu
itelleni
pettymyksii
ku
Причинял
себе
разочарования,
когда
Teit
on
kartottamattomii
joutuu
helpost
eksyksii
Делал
что-то
неизведанное,
легко
заблудиться.
Umpikujii
ja
riivattuja
risteyksii
Тупики
и
проклятые
перекрестки.
Tuntu
siltä
et
koko
maailman
kaa
taistelin
yksin
Мне
казалось,
что
я
сражался
со
всем
миром
в
одиночку.
Vahvinkaa
jäbä
ei
oo
hajottamaton
ja
Даже
самый
сильный
парень
не
несокрушим,
и
Leveinki
ego
saattaa
vajota
rakoon
Даже
самое
большое
эго
может
провалиться
в
щель.
Koitin
juosta
pakoon,
ku
mua
pelotti
Я
пытался
убежать,
потому
что
мне
было
страшно,
Ja
siitä
vasta
demonit
mua
velotti
tää
kaikki
lähti
И
за
это
демоны
взяли
с
меня
плату.
Все
это
началось
Siitä
ku
aloin
ahnehtii,
mä
olin
onneton
tuntu
ettei
mikään
riitä
С
того,
что
я
начал
жадничать,
я
был
несчастен,
мне
казалось,
что
ничего
не
хватает.
Sisälläni
äänii
ties
et
tää
on
väärin
Внутри
меня
голоса
знали,
что
это
неправильно.
Olkapäällä
perkele
sano
kyl
se
siitä
Дьявол
на
плече
говорил:
"Да
ладно,
все
будет
хорошо".
Mut
onneks
se
ei
onnistunu
mua
vakuuttaa
Но,
к
счастью,
ему
не
удалось
меня
убедить,
Et
oman
hyödyn
takii
voisin
muita
satuttaa
Что
ради
собственной
выгоды
я
мог
бы
причинить
боль
другим.
Ylimielisille
yleisö
tääl
taputtaa
Высокомерным
здесь
аплодирует
публика,
Mut
tää
hetken
hiljaisuus
on
saanu
mut
tajuumaa
Но
эта
минутка
тишины
заставила
меня
понять,
Ei
tää
maailma
oo
mun,
vaa
meidän,
haluun
pitää
siitä
huolta
Этот
мир
не
мой,
а
наш,
я
хочу
заботиться
о
нем.
Sillon
ku
on
toivo
vähis,
haluun
lisää
sitä
tuoda
Когда
надежды
мало,
я
хочу
принести
ее
больше.
Päivä
kerrallaan
koitan
parempaa
huomist
luoda
День
за
днем
я
пытаюсь
создать
лучшее
завтра,
Siks
ettei
kaikki
kyynelet
tääl
ilman
syytä
vuoda
Чтобы
все
слезы
здесь
не
лились
без
причины.
Suuri
sydän
ja
vaik
siin
on
säröi
se
on
paikallaan
Большое
сердце,
и
даже
если
в
нем
есть
трещины,
оно
на
месте.
Kuuntelen
sitä
kaikki
hyvä
tulee
aikanaan
Я
слушаю
его,
все
хорошее
придет
со
временем.
Haluun
tehä
täst
jotain
merkittävää
Я
хочу
сделать
из
этого
что-то
значимое.
Mitä
se
oliskaa
- nyt
alan
selvittämään
Что
бы
это
могло
быть
— сейчас
начинаю
выяснять.
Eli
se
mikä
on
jääny
epäselväks
Итак,
то,
что
осталось
непонятным,
Nyt
tehää
selväks,
tuliks
selväks?
Сейчас
проясним.
Стало
понятно?
Ja
se
mikä
on
jääny
epäselväks
И
то,
что
осталось
непонятным,
Mä
teen
siit
selvää,
ei
mä
en
enää
pelkää
Я
проясню,
я
больше
не
боюсь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ilmari Kãrki, Alexander Reginald Clifford
Album
perkele!
date of release
10-09-2020
Attention! Feel free to leave feedback.