Lyrics and translation IC Jonez - Call on Them
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
you
know
what
it's
like
Знаешь,
каково
это,
With
4 kids
and
a
wife
Иметь
4 детей
и
жену,
Yo
name
up
in
lights
Твое
имя
в
огнях,
Gotta
a
spine
full
of
knives
Спина
полна
ножей,
Some
homies
up
in
prison
Некоторые
кореша
в
тюрьме,
Gotta
send
a
kyte
Должен
передать
весточку,
My
mind
on
a
flight
Мои
мысли
в
полете,
Got
them
Lofty
dreams
Есть
у
меня
высокие
мечты,
Sometimes
everything
ain't
always
what
it
seems
Иногда
все
не
так,
как
кажется,
Forget
the
strip
forget
the
glitter
Забудь
про
стриптиз,
забудь
про
блеск,
Paint
the
Vegas
scene
Нарисуй
сцену
Вегаса,
Vegas
heat
Vegas
streets
Жара
Вегаса,
улицы
Вегаса,
It's
like
medillin
Это
как
Медельин,
Everybody
want
be
Pablo
Escobar
Все
хотят
быть
Пабло
Эскобаром,
She
set
you
up
you
wet
her
up
3 bullets
to
her
car
Она
тебя
подставила,
ты
ее
намочил,
3 пули
в
ее
машину,
3 bullets
pierced
her
head
3 пули
пронзили
ее
голову,
Over
50
g'z
large
she'd
rather
be
dead
than
to
see
her
kids
starve
Из-за
50
тысяч
баксов
она
предпочла
бы
умереть,
чем
видеть,
как
голодают
ее
дети,
Many
tears
shed
growing
up
here
was
hard
Много
слез
пролито,
расти
здесь
было
тяжело,
Taking
penitentiary
chances
just
to
be
a
star
Рисковать
тюрьмой,
чтобы
стать
звездой,
Have
any
idea
the
people
I
know
that's
in
the
graveyard
Ты
хоть
представляешь,
сколько
людей,
которых
я
знаю,
на
кладбище,
I
aint
talking
from
disorders
or
diseases
Я
не
говорю
о
болезнях
или
расстройствах,
I'm
talking
hollow
tip
bullets
drilling
thru
your
chest
region
Я
говорю
о
пулях
с
экспансивной
полостью,
пробивающих
твою
грудь,
Think
u
got
asthma
this
air
is
hard
to
breathe
in
Думаешь,
у
тебя
астма?
Этим
воздухом
трудно
дышать,
They'll
have
you
sewn
up
like
you
put
ya
weave
in
Они
зашьют
тебя,
как
будто
ты
вплела
себе
волосы,
Devil
is
deceiving
don't
trust
that
greedy
grin
Дьявол
обманывает,
не
доверяй
этой
жадной
ухмылке,
Need
something
to
believe
in
besides
slots
& shots
of
gin
Нужно
верить
во
что-то,
кроме
игровых
автоматов
и
рюмок
джина,
I
call
on
God
maybe
I
can
talk
to
them
Я
взываю
к
Богу,
может,
я
смогу
поговорить
с
ними.
Load
the
9 grab
your
rag
mane
it's
time
ride
Заряжай
девятку,
хватай
свою
тряпку,
братан,
пора
ехать,
The
other
side
they
did
us
bad
mane
they
crossed
the
line
Другая
сторона,
они
поступили
с
нами
плохо,
братан,
они
перешли
черту,
They
let
my
bro
bleed
out
on
the
mane
road
Они
позволили
моему
брату
истечь
кровью
на
главной
дороге,
Revenge
is
the
only
place
I
wanna
go
Месть
— единственное
место,
куда
я
хочу
попасть,
That's
what
my
lil
homie
told
me
bruh
he
so
lonely
Вот
что
сказал
мне
мой
маленький
кореш,
братан,
он
так
одинок,
Death
before
dishonor
live
by
those
3 words
only
Смерть
перед
бесчестием,
живи
только
по
этим
трем
словам,
Everybody
wanna
be
Scarface
but
they
not
Tony
Все
хотят
быть
Лицом
со
шрамом,
но
они
не
Тони,
This
ain't
a
movie
ain't
no
acting
when
it's
time
for
action
Это
не
кино,
нет
никакой
игры,
когда
приходит
время
действовать,
They
get
it
crackin
like
an
applause
they
get
to
clappin
Они
начинают
трещать,
как
аплодисменты,
они
начинают
хлопать,
They
can
dissolve
with
the
ratchet
Stretch
yo
body
like
elastic
Они
могут
раствориться
с
трещоткой,
растяни
свое
тело,
как
резинку,
Sick
of
seeing
young
black
brother's
in
a
casket
Надоело
видеть
молодых
черных
братьев
в
гробу,
Seen
my
family
in
a
Hearst
put
my
family
in
the
dirt
Видел
свою
семью
в
катафалке,
положил
свою
семью
в
землю,
Place
they
face
on
a
shirt
I'm
hurt
How
they
get
mercked
Разместил
их
лица
на
футболке,
мне
больно.
Как
их
убили?
I
was
on
a
search
to
bring
the
same
pain
to
they
gang
Я
был
в
поисках,
чтобы
причинить
ту
же
боль
их
банде,
Every
youngin
in
the
hood
screaming
gang
gang
Каждый
молодой
в
капюшоне
кричит
"банда,
банда",
Until
they
under
white
sheets
or
in
the
chain
gang
Пока
они
не
окажутся
под
белой
простыней
или
на
каторге,
No
potential
gain
all
we
took
was
losses
Никакой
потенциальной
выгоды,
все,
что
мы
получили,
это
потери,
We
changed
the
whole
aim
now
we
all
bosses
Мы
изменили
всю
цель,
теперь
мы
все
боссы,
Wondering
God
you
wanna
talk
to
us
Интересно,
Бог,
ты
хочешь
поговорить
с
нами?
I
wonder
God
you
wanna
talk
us
Интересно,
Бог,
ты
хочешь
поговорить
с
нами?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodney Ishmael
Album
GTM
date of release
15-12-2019
Attention! Feel free to leave feedback.