ICD - Rapper Vĩ Đại - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ICD - Rapper Vĩ Đại




Rapper Vĩ Đại
Великий Рэпер
Tao đi lên từ vị trí rapper khác từng bằng
Я поднялся с того места, где другие рэперы были равны,
Nên nếu bây giờ quay lại tao thể sưu tập xác từng thằng
Так что, если сейчас вернуться, я могу собрать останки каждого из них.
Cái ngai đấy của tao rồi, mấy kẻ khác đừng giằng
Этот трон мой, другие пусть не тянут.
Những bãi rác mừng rằng chúng sẽ một căn biệt thự
Свалки радуются, что у них будет особняк.
Để người ta vứt rác vào hả?
Чтобы люди выбрасывали туда мусор, да?
(Và) Tao kẻ cứng đầu
(И) Я упрямый,
Xung quanh khó khăn đứng hầu
Вокруг меня трудности стоят на страже.
Tao tởm đến mức sẽ không tay bầu nào hứng thầu
Я настолько противен, что ни один подрядчик не захочет браться за меня.
Nhưng các công dân nhạc rap sẽ hứng bầu phiếu cho tao
Но граждане рэпа с удовольствием проголосуют за меня.
Họ không cần tượng, họ cần người đứng đầu
Им не нужна статуя, им нужен лидер.
Từ quá khứ tới hiện tại
Из прошлого в настоящее,
viết cả tấn chất xám, chưa bao giờ tao xem chuyện ngại
Даже написав тонну серого вещества, я никогда не считал это проблемой.
Dùng những lời bao biện lại
Используя оправдания,
cả thế giới quay lưng lại với nhạc của tao,
Даже если весь мир отвернется от моей музыки,
Tin tao đi tao sẽ khiến cho họ nghiện lại
Поверь мне, я заставлю их снова подсесть.
Những người từng nói sẽ bên tao giờ nơi nào
Те, кто говорил, что будут рядом, где они сейчас?
Đến lúc khó khăn thì chỉ mình tao bơi vào
Когда стало трудно, только я один плыву вперёд.
Được thôi, cũng do tao khơi mào
Ладно, в любом случае, это я всё начал.
Thế nên cố hạ tao nhé! (Yeah)
Так что постарайся сбить меня с ног! (Да)
Bắt đầu chơi nào!
Начинаем играть!
Tao thể gục ngã nhưng không phải hôm nay,
Я могу упасть, но не сегодня,
tao biết ngày mai mọi người sẽ đứng về phía tao
Потому что я знаю, что завтра все будут на моей стороне.
(We want you)
(Мы хотим тебя)
(Một ngày trở nên đại)
(Однажды стать великим)
(We want you)
(Мы хотим тебя)
(Một ngày trở nên đại)
(Однажды стать великим)
Tao thể gục ngã nhưng không phải hôm nay,
Я могу упасть, но не сегодня,
tao biết ngày mai mọi người sẽ đứng về phía tao
Потому что я знаю, что завтра все будут на моей стороне.
(We want you)
(Мы хотим тебя)
(Một ngày trở nên đại)
(Однажды стать великим)
(We want you)
(Мы хотим тебя)
(Một ngày trở nên đại)
(Однажды стать великим)
Tao lệ của sự chăm chỉ
Я раб трудолюбия.
Tập luyện chiến thắng, tao gọi đó song hỷ
Тренировки и победы, я называю это двойной радостью.
Đổ vần ra giấy, tao cực khổ,
Изливаю рифмы на бумагу, я страдаю,
Thần ra đấy chỉ để làm nên những kiệt tác
Мучаюсь только для того, чтобы создавать шедевры.
chưa bao giờ tao ý mong nghỉ
И я никогда не думал об отдыхе.
Tỏa sáng khiến mấy anh chàng mặc váy cay tao
Сияю, заставляя этих парней в юбках завидовать мне.
Chê kẻ khác chúng nghĩ chúng gáy hay sao
Критикуют других, называя их цыплятами, а сами думают, что хорошо кукарекают?
Nhìn đi, bút giấy đã đốt cháy tay tao
Смотри, ручка и бумага обжигают мои руки.
Thế cho nên thằng này mới từng dưới đáy nay cao (vút)
Вот почему этот парень, который был на дне, теперь так высоко (взлетел).
Tao bắt đầu từ điểm thấp nhất, với tinh thần bất khuất
Я начал с самой низкой точки, с несгибаемым духом.
Nơi chỉ sự giúp đỡ không sự nâng đỡ
Там, где была только помощь, а не поддержка.
Tao vẻ tin xấu, vài kẻ sợ mất đất
Похоже, я плохая новость, некоторые боятся потерять свою землю.
Tao không hề khuất tất,
Я не скрываю ничего,
Họ sẽ phải thừa nhận tao kẻ khó hất nhất
Им придётся признать, что меня труднее всего свергнуть.
Họ ném cho tao những lời phản bác
Они бросают в меня возражения.
Đôi khi tao ước cuộc đời cho tao xin cái kịch bản khác
Иногда я желаю, чтобы жизнь дала мне другой сценарий.
Nhưng rồi chiến thắng khiến tao nhận ra
Но потом победа заставляет меня понять,
Thiên đường không phải một nơi xa xôi,
Что рай не где-то далеко,
thiên đường chỉ đơn giản cái cảm giác
А рай это просто чувство.
Tao thể gục ngã nhưng không phải hôm nay,
Я могу упасть, но не сегодня,
tao biết ngày mai mọi người sẽ đứng về phía tao
Потому что я знаю, что завтра все будут на моей стороне.
(We want you)
(Мы хотим тебя)
(Một ngày trở nên đại)
(Однажды стать великим)
(We want you)
(Мы хотим тебя)
(Một ngày trở nên đại)
(Однажды стать великим)
Đôi khi tao cảm nhận giới hạn của mình,
Иногда я чувствую свои пределы,
Cảm giác bước qua tử
Чувство, что шаг вперёд это смерть.
Kẻ thù mạnh nhất của tao nằm trong gương,
Мой самый сильный враг в зеркале,
Tao không biết làm cách nào lôi hắn ra xử
Я не знаю, как вытащить его оттуда и разобраться с ним.
Mày kẻ săn mồi à?
Ты хищник?
Vậy thì lên kế hoạch rồi ra tay đi, hay còn đợi con mồi giục
Тогда составь план и действуй, или будешь ждать, пока добыча подтолкнёт тебя?
Hay mày sợ bị thương rồi gục
Или ты боишься пораниться и упасть?
Nhưng vết thương không chỉ dạy tao cách
Но раны не только учат меня уклоняться,
còn dạy tao cả cách hồi phục
Они также учат меня восстанавливаться.
Tao cả định nghĩa về thành công (thành công)
У меня есть множество определений успеха (успех),
Nhưng thất bại thì chỉ một
Но поражение только одно.
Tao sẽ không để mình bị ràng buộc
Я не позволю себе быть связанным.
Thành công sẽ rửa sạch tất cả quá khứ khó gột
Успех смоет всё, даже трудно смываемое прошлое.
Tao kén ăn nên Chúa đưa tao đĩa "thành công" mà...
Я привередлив в еде, поэтому Бог дал мне блюдо "успех", но...
Không nước sốt "thử thách" tao nuốt làm sao trôi
Без соуса "испытание" я не смогу его проглотить.
Mọi người hỏi tao làm để sống,
Люди спрашивают, чем я зарабатываю на жизнь,
Thực ra họ đang tính toán mức độ thân thiết với tao thôi
На самом деле они просто оценивают степень своей близости ко мне.
Tại sắp nổi loạn đấy
Потому что скоро восстание,
Cùng với những người bạn giấy
Вместе с моими бумажными друзьями,
Chống lại những kẻ nổ to nhưng toàn đạn gãy
Против тех, кто громко взрывается, но у кого все пули сломаны.
Cảm ơn cuộc đời nhé
Спасибо, жизнь,
quá nhiều do để tao biến bản thân trở nên đại,
У меня слишком много причин, чтобы стать великим,
Nhưng chúng vẫn chưa phải do tao cần tìm
Но они ещё не те причины, которые я ищу.
Họ chỉ quan tâm đến phần nổi, đâu biết phần chìm
Они заботятся только о видимой части, не зная о скрытой.
Tao sẽ không bao giờ để cho bóng đêm phủ nhận tầm nhìn
Я никогда не позволю тьме затмить моё видение.
Đôi khi phải sống trong bóng tối
Иногда нужно жить во тьме,
Thì qua đó mới biết trân trọng những tia sáng
Чтобы научиться ценить лучи света.
Bởi xa nó, mọi thứ sẽ biến mất
Потому что без него всё исчезнет.
Thời gian những tao
Время это всё, что у меня есть.
Thành công không chọn kẻ đứng ì ra đó,
Успех не выбирает тех, кто стоит на месте,
thành công chọn người tìm ra
Успех выбирает тех, кто его ищет.
Tại còn cả đống khí đang vất vào đấy
Потому что там ещё куча оружия валяется в углу.
Chất thành những giấy
Сложенное в пачки бумаги.
quỷ chúng thấy
Демоны видят это.
Chúng muốn cướp khí của tao nhưng khó đấy
Они хотят украсть моё оружие, но это будет трудно.
Tao không nguy hiểm nhưng sự tức giận của tao thì đấy
Я не опасен, но мой гнев да.
Gục ngã khó tránh
Падение неизбежно.
Tao xây dựng trụ của tao,
Я строю свою вселенную,
Không cần phải hi vọng hão huyền,
Мне не нужны пустые надежды,
Đi tìm vùng đất thánh
Мне не нужно искать землю святых.
Đời cố bẻ gãy đôi chân ước của tao,
Жизнь пытается сломать ноги моей мечте,
quên mất một điều rằng ước của tao cánh
Но забывает, что у моей мечты есть крылья.
Chúng chỉ biết đạp vào cái bóng rồi mong tao ngã thôi
Они просто пинают мою тень, надеясь, что я упаду.
Nhưng tao vẫn lạnh lùng, đến mức chúng phát cóng
Но я остаюсь таким холодным, что они замерзают.
Xin lỗi bất ngờ xuất hiện không báo trước,
Извини, что появился внезапно, без предупреждения,
Khiến các người phải xem tao như cơn ác mộng
Заставляя вас видеть во мне кошмар.
Nhưng cuộc đời thì không lịch phát sóng
Но у жизни нет программы передач.





Writer(s): Icd


Attention! Feel free to leave feedback.