TEXT -
ICD
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vài
dòng
tin
nhắn
em
dành
cho
anh
tối
qua
Ein
paar
Nachrichten,
die
du
mir
letzte
Nacht
geschickt
hast
Là
một
cạm
bẫy
không
cho
anh
tìm
lối
ra
Sind
eine
Falle,
aus
der
ich
keinen
Ausweg
finde
Cuộc
đời
này
là
màu
môi
em
Dieses
Leben
hat
die
Farbe
deiner
Lippen
Nhưng
hiện
thực
khác
xa
Aber
die
Realität
ist
weit
entfernt
Anh
không
có
được
em
đâu
Ich
kann
dich
nicht
haben
Nhưng
luôn
cảm
nhận
ở
sát
da
Aber
fühle
dich
immer
hautnah
Em
biết
anh
đang
có
vũ
khí
gì
ở
trong
đầu
Du
weißt,
welche
Waffe
ich
im
Kopf
habe
Anh
muốn
sử
dụng
nó
Ich
will
sie
benutzen
Nhưng
riêng
em
thì
không
đâu
Aber
gerade
bei
dir
nicht
Cuộc
đời
này
là
màu
môi
em
Dieses
Leben
hat
die
Farbe
deiner
Lippen
Nhưng
hiện
thực
khác
xa
Aber
die
Realität
ist
weit
entfernt
Anh
không
có
được
em
đâu
Ich
kann
dich
nicht
haben
Nhưng
luôn
cảm
nhận
ở
sát
da
Aber
fühle
dich
immer
hautnah
Anh
tìm
mọi
cách
để
mà
khiến
em
kề
bên
Ich
suche
jeden
Weg,
um
dich
an
meiner
Seite
zu
haben
Em
là
nguyên
nhân
chính
cho
anh
thao
thức
về
đêm
Du
bist
der
Hauptgrund
für
meine
schlaflosen
Nächte
Em
còn
biết
cách
khiến
cho
đầu
anh
nặng
nề
thêm
Du
weißt
auch,
wie
du
meinen
Kopf
noch
schwerer
machst
Khiến
anh
tôn
sùng
tin
nhắn
của
em
như
bề
trên
(hey)
Lässt
mich
deine
Nachrichten
verehren
wie
eine
höhere
Macht
(hey)
(Hey,
hey,
hey)
Chào
mừng
anh
đến
với
trò
chơi
này
(Hey,
hey,
hey)
Willkommen
zu
diesem
Spiel
(Hey,
hey,
hey)
Nhìn
nhịp
tim
của
anh
đang
rơi
này
(Hey,
hey,
hey)
Sieh,
wie
mein
Herzschlag
fällt
(Hey,
hey,
hey)
Không
có
sự
thật
nào
được
phơi
bày
(Hey,
hey,
hey)
Keine
Wahrheit
wird
enthüllt
(Hey,
hey,
hey)
Em
đã
khiến
anh
mắc
kẹt
nơi
này
(Hey,
hey,
hey)
Du
hast
mich
hier
gefangen
Thế
em
thấy
sao
này,
sao
này
Also,
wie
fühlst
du
dich,
wie
fühlst
du
dich
Khi
nhắn
tin
với
anh
như
thế
Wenn
du
mir
so
schreibst
Em
thấy
sao
vậy,
sao
vậy
Wie
fühlst
du
dich
dabei,
wie
dabei
Khi
nhắn
tin
với
anh
như
thế
Wenn
du
mir
so
schreibst
Em
thấy
sao
vậy,
sao
vậy
Wie
fühlst
du
dich
dabei,
wie
dabei
Anh
biết
những
gì
em
nhắn
đến
Ich
weiß,
was
du
mir
schreibst
Chỉ
là,
chỉ
là,
một
cạm
bẫy
thôi
Ist
nur,
ist
nur,
eine
Falle
Muốn
được
thấy
em
quay
lại
Will
dich
zurückkommen
sehen
Thế
thì
khó
cho
anh
rồi
Das
wird
schwer
für
mich
Đó
là
thứ
em
mong
mà
Das
ist
es,
was
du
willst
Muốn
nhìn
thấy
anh
như
vậy
Willst
mich
so
sehen
Vài
dòng
tin
nhắn
em
dành
cho
anh
tối
qua
Ein
paar
Nachrichten,
die
du
mir
letzte
Nacht
geschickt
hast
Là
một
cạm
bẫy
không
cho
anh
tìm
lối
ra
Sind
eine
Falle,
aus
der
ich
keinen
Ausweg
finde
Cuộc
đời
này
là
màu
môi
em
Dieses
Leben
hat
die
Farbe
deiner
Lippen
Nhưng
hiện
thực
khác
xa
Aber
die
Realität
ist
weit
entfernt
Anh
không
có
được
em
đâu
Ich
kann
dich
nicht
haben
Nhưng
luôn
cảm
nhận
ở
sát
da
Aber
fühle
dich
immer
hautnah
Em
biết
anh
đang
có
vũ
khí
gì
ở
trong
đầu
Du
weißt,
welche
Waffe
ich
im
Kopf
habe
Anh
muốn
sử
dụng
nó
Ich
will
sie
benutzen
Nhưng
riêng
em
thì
không
đâu
Aber
gerade
bei
dir
nicht
Cuộc
đời
này
là
màu
môi
em
Dieses
Leben
hat
die
Farbe
deiner
Lippen
Nhưng
hiện
thực
khác
xa
Aber
die
Realität
ist
weit
entfernt
Anh
không
có
được
em
đâu
Ich
kann
dich
nicht
haben
Nhưng
luôn
cảm
nhận
ở
sát
da
Aber
fühle
dich
immer
hautnah
Em
nhắn
cho
anh
cái
tin
như
vậy
ý
gì,
hả
Was
meinst
du
damit,
wenn
du
mir
so
eine
Nachricht
schickst,
hä?
Anh
tưởng
chúng
ta
bây
giờ
Ich
dachte,
wir
hätten
jetzt
Không
còn
sự
liên
quan
gì
cả
Nichts
mehr
miteinander
zu
tun
Một
tin
nhắn
chứa
đựng
cả
Eine
Nachricht,
die
einen
ganzen
Một
bầu
trời
hi
vọng
thì
Himmel
voller
Hoffnung
enthält,
also
Quả
thực
con
tim
vẫn
còn
rung
động
Wahrlich,
das
Herz
schlägt
immer
noch
Này
không
mơ
mộng
mới
là
chuyện
lạ
Nicht
zu
träumen
wäre
seltsam
Đừng
nói
thêm
bất
cứ
điều
gì
Sag
nichts
mehr
Về
việc,
theo
đuổi
em
Darüber,
dich
zu
verfolgen
Và
nếu
theo
đuổi
em
là
công
việc
Und
wenn
dich
zu
verfolgen
ein
Job
wäre
Thì
công
việc
này
nó
không
hề
tuyệt
Dann
ist
dieser
Job
gar
nicht
toll
Theo
đuổi
em
khá
là
mạo
hiểm
Dich
zu
verfolgen
ist
ziemlich
riskant
Và
giờ
anh
dính
tai
nạn
nghề
nghiệp
Und
jetzt
habe
ich
einen
Arbeitsunfall
erlitten
Mùi
hương
ngày
cũ
vẫn
còn
phảng
phất
Der
Duft
der
alten
Tage
liegt
noch
in
der
Luft
Khi
những
lời
hứa
lại
trở
thành
thứ
gây
nghiện
Wenn
Versprechen
wieder
zur
Sucht
werden
Và
cũng
gây
ác
cảm
nhất,
phung
phí
nhất
Und
auch
am
meisten
Abscheu
erregen,
am
verschwenderischsten
Có
lẽ
là
khoảng
thời
gian
Ist
vielleicht
die
Zeit
Mù
quáng
đầy
khí
chất
Der
blinden
Leidenschaft
Tâm
trí
cất
những
kỷ
niệm
đó
Der
Verstand
bewahrt
diese
Erinnerungen
Vào
cùng
người
mình
yêu
quý
nhất
Zusammen
mit
der
Person,
die
man
am
meisten
liebt
Em
đã
giúp
anh
có
bệnh
hoang
tưởng
Du
hast
mir
geholfen,
paranoid
zu
werden
Anh
đã
cố
tìm
lại
mình
sau
gương
Ich
habe
versucht,
mich
hinter
dem
Spiegel
wiederzufinden
Kỷ
niệm
về
em
như
chất
tăng
trưởng
Erinnerungen
an
dich
sind
wie
Wachstumshormone
Để
mà
nuôi
lớn
cái
sự
đau
thương
Um
den
Schmerz
zu
nähren
Thêm
một
tin
(thêm
một
tin)
Noch
eine
Nachricht
(noch
eine
Nachricht)
Thêm
một
tin
nữa
thôi
Nur
noch
eine
Nachricht
Anh
lặng
im
(em
lặng
im)
Ich
schweige
(du
schweigst)
Ta
lặng
im
thế
thôi
Wir
schweigen
einfach
so
Nhâm
nhi
tin
nhắn,
ký
tự
Genieße
die
Nachricht,
die
Zeichen
Ngấm
vào
từng
tế
bào
Dringen
in
jede
Zelle
ein
Anh
vẫn
nhắn
tin
với
em
Ich
schreibe
dir
immer
noch
Mà
không
nhận
ra
chúng
độc
hại
như
thế
nào
Ohne
zu
merken,
wie
giftig
sie
sind
Vài
dòng
tin
nhắn
em
dành
cho
anh
tối
qua
Ein
paar
Nachrichten,
die
du
mir
letzte
Nacht
geschickt
hast
Là
một
cạm
bẫy
không
cho
anh
tìm
lối
ra
Sind
eine
Falle,
aus
der
ich
keinen
Ausweg
finde
Cuộc
đời
này
là
màu
môi
em
Dieses
Leben
hat
die
Farbe
deiner
Lippen
Nhưng
hiện
thực
khác
xa
Aber
die
Realität
ist
weit
entfernt
Anh
không
có
được
em
đâu
Ich
kann
dich
nicht
haben
Nhưng
luôn
cảm
nhận
ở
sát
da
Aber
fühle
dich
immer
hautnah
Em
biết
anh
đang
có
vũ
khí
gì
ở
trong
đầu
Du
weißt,
welche
Waffe
ich
im
Kopf
habe
Anh
muốn
sử
dụng
nó
Ich
will
sie
benutzen
Nhưng
riêng
em
thì
không
đâu
Aber
gerade
bei
dir
nicht
Cuộc
đời
này
là
màu
môi
em
Dieses
Leben
hat
die
Farbe
deiner
Lippen
Nhưng
hiện
thực
khác
xa
Aber
die
Realität
ist
weit
entfernt
Anh
không
có
được
em
đâu
Ich
kann
dich
nicht
haben
Nhưng
luôn
cảm
nhận
ở
sát
da
Aber
fühle
dich
immer
hautnah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Icd, Zoey
Album
TEXT
date of release
30-11-2021
Attention! Feel free to leave feedback.