ICE NINE KILLS - I Do and I Don't - translation of the lyrics into Russian

I Do and I Don't - ICE NINE KILLStranslation in Russian




I Do and I Don't
Я хочу и не хочу
We started off by talkin' about the tattoos on her back
Мы начали с разговора о тату на её спине
And the bands that we both hate, anything to make the moment last
И группах, что мы оба ненавидим, лишь бы продлить этот миг
Hoping you might spend the night and watch our feelings collide
Надеясь, что останешься на ночь, чтобы чувства столкнуть
It seems like summer's just a state of mind
Кажется, лето всего лишь состояние души
I'm gonna make sure we never fall apart
Я сделаю так, чтобы мы никогда не рухнули
But you're not trying hard enough, so this can't last forever
Но ты не стараешься, поэтому этому не быть вечным
Do you remember crashing parties just to get our drinks for free?
Помнишь, как вламывались на вечеринки, чтоб выпить за чужой счёт?
You would touch your skirt and tell me you had nothing on underneath
Ты трогала юбку, говоря, что под ней ничего нет
But all these memories are burning me alive
Но все эти воспоминания сжигают меня
Knowing you and I might never get this right
Осознание, что нам, возможно, не найти гармонии
(I do know this, but I have to try)
знаю это, но обязан попробовать)
And if this promise was a fading dream
Если бы это обещание было угасающим сном,
I'd suffocate myself to sleep
Я бы задохнулся во сне
For one more night of silence next to you
Лишь бы провести ещё ночь в тишине рядом с тобой
I'm gonna make sure we never fall apart
Я сделаю так, чтобы мы никогда не рухнули
But you're not trying hard enough, so this can't last forever
Но ты не стараешься, поэтому этому не быть вечным
I'll give my best shot, holding on to what we've got
Я приложу все силы, держась за то, что есть,
I need to tell her that I'm ready, whether she's ready or not
Мне нужно сказать ей, что я готов, готова она или нет
Are you ready or not?
Готова или нет?
Well, are you ready or not?
Ну, готова или нет?
Well, are you ready or not?
Ну, готова или нет?
I'm ready, I'm ready now
Я готов, я готов сейчас
We tried too hard, that or the walls we built up we're fake
Мы слишком старались, или стены, что строили, были ненастоящими
'Cause your slipping away
Потому что ты ускользаешь
Like a car on ice, we're spinning out of control
Как машина на льду, мы выходим из-под контроля
Like an open wound, we need some time to heal
Как открытая рана, нам нужно время зажить
Like a cigarette, her pleasure's worth the risk
Как сигарета, её удовольствие стоит риска
Like a crowded room, my presence won't be missed
Как переполненная комната, моё присутствие не заметят
And she don't care, and it's not fair that I can't forget you
И ей всё равно, и несправедливо, что я не могу забыть тебя
Just knowing I've let you run out of my life
Просто зная, что позволил тебе уйти из моей жизни
But I'm moving on, well, she's moving on
Но я иду дальше, ну, она идёт дальше
Soon, I'll be gone, and you'll be a million miles away
Скоро я исчезну, а ты будешь за миллион миль
I need to see you, need to touch you
Мне нужно увидеть тебя, нужно прикоснуться к тебе
Like we used to misbehave
Как раньше, когда мы вели себя плохо
And if your picture's worth a thousand words (whoa)
И если твой портрет стоит тысячи слов (воу),
I'd cut open my vocal cords (whoa)
Я бы разрезал свои голосовые связки (воу),
For one more night in silence next to you
Лишь бы провести ещё ночь в тишине рядом с тобой,
Just to spend another night with you
Просто чтобы быть с тобой ещё одну ночь
You say all these words and make all these promises
Ты говоришь все эти слова и даёшь обещания,
But I need to know, can we really make this last forever?
Но мне нужно знать: сможем ли мы сделать это вечным?
I'm gonna make sure we never fall apart
Я сделаю так, чтобы мы никогда не рухнули,
But you're not trying hard enough, so this can't last forever (we'll make this last)
Но ты не стараешься, поэтому этому не быть вечным (мы сделаем это вечным)
I'll give my best shot, holding on to what we've got
Я приложу все силы, держась за то, что есть,
I need to tell her that I'm ready, whether she's ready or not (oh)
Мне нужно сказать ей, что я готов, готова она или нет (оу)
I'm gone
Я ушёл
Well, are you ready or not?
Ну, готова или нет?
Tell her I'm ready
Скажи ей, что я готов





Writer(s): CHARNAS SPENCER MAXWELL, SCHWARTZ JEREMY DANIEL


Attention! Feel free to leave feedback.