Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Shower Scene (Live in Lowell / 2022)
Сцена в душе (Live in Lowell / 2022)
Good
afternoon
Добрый
день
Here,
he
have,
a
quiet
little
motel
Здесь
у
нас
тихий
маленький
мотель
Tucked
away
off
the
main
highway
Спрятанный
вдали
от
главной
трассы
And,
as
you
see,
perfectly
harmless
looking
И,
как
видите,
выглядит
совершенно
безобидно
When
in
fact,
the
most
dire,
horrible
events
took
place
Хотя
на
самом
деле
здесь
произошли
ужасные
события
It
has
now
become
known
as
Теперь
это
место
известно
как
The
scene
of
the
crime
Место
преступления
Well,
come
on
in,
the
weather's
dreadful
Ну
заходи,
погода
отвратительная
We
always
have
a
room
to
spare
У
нас
всегда
найдется
свободный
номер
Don't
mind
mother,
she
is
not
well
Не
обращай
внимания
на
маму,
она
нездорова
The
doctors
say
she's
not
all
there
Врачи
говорят,
она
не
в
себе
She's
crazy,
I
must
confess
Она
сумасшедшая,
должен
признать
I'm
so
sick
of
cleaning
up
her
mess
Я
так
устал
убирать
за
ней
I
hope
saying
goodnight
Надеюсь,
сказать
"спокойной
ночи"
Doesn't
mean
saying
goodbye
Не
значит
проститься
навсегда
Now
under
the
pressure,
we're
drowning
together
Под
давлением
мы
тонем
вместе
Going
down
the
drain
tonight
(The
drain
tonight)
Сегодня
уходим
в
никуда
(В
никуда)
Come
on
back,
I'll
fix
you
something
Возвращайся,
я
приготовлю
что-нибудь
Be
careful
not
to
cross
the
line
Только
не
переходи
черту
'Cause
she
and
I
are
sure
of
one
thing
Потому
что
мы
с
ней
уверены
в
одном
"We
all
go
a
little
mad
sometimes..."
"Мы
все
иногда
сходим
с
ума..."
She's
crazy,
I
must
confess
Она
сумасшедшая,
должен
признать
"Listen
to
mother!"
"Слушай
маму!"
It's
always
me
cleaning
up
her
mess
Это
всегда
я
убираю
за
ней
I
hope
saying
goodnight
Надеюсь,
сказать
"спокойной
ночи"
Doesn't
mean
saying
goodbye
Не
значит
проститься
навсегда
Now
under
the
pressure,
we're
drowning
together
Под
давлением
мы
тонем
вместе
Going
down
the
drain
tonight
(The
drain
tonight)
Сегодня
уходим
в
никуда
(В
никуда)
Na-na-na-na
(The
drain
tonight)
На-на-на-на
(В
никуда)
I
can't
come
clean
Я
не
могу
очиститься
You
got
caught
up
Inn
between
Ты
застрял
между
I
can't
(I
can't)
come
clean
Я
не
могу
(Я
не
могу)
очиститься
You
can't
escape
the
shower
scene
Тебе
не
сбежать
из
сцены
в
душе
The
shower
scene
Сцена
в
душе
Na-na-na-na
(Alright,
Massachusetts)
На-на-на-на
(Так,
Массачусетс)
Na-na-na-na
(Front
to
back)
На-на-на-на
(От
начала
до
конца)
Na-na-na-na
(Everybody
sings
with
us)
На-на-на-на
(Все
поют
с
нами)
Na-na-na-na
(It's
always
me
cleaning
up
her
mess)
На-на-на-на
(Это
всегда
я
убираю
за
ней)
I
hope
saying
goodnight
Надеюсь,
сказать
"спокойной
ночи"
Doesn't
mean
saying
goodbye
Не
значит
проститься
навсегда
Now
under
the
pressure,
we're
drowning
together
Под
давлением
мы
тонем
вместе
Going
down
the
drain
tonight
(The
drain
tonight)
Сегодня
уходим
в
никуда
(В
никуда)
(Get
your
hands
in
the
sky!)
(Поднимите
руки
вверх!)
Na-na-na-na
(The
drain
tonight)
На-на-на-на
(В
никуда)
Na-na-na-na
(The
drain
tonight)
На-на-на-на
(В
никуда)
"Can
I
help
you,
sir?"
"Могу
я
вам
помочь,
сэр?"
"Sure
hope
you
can
"Надеюсь,
что
да
...I'm
looking
for
a
young
woman
...Я
ищу
молодую
женщину
Who's
been
missing
for
several
days
now
Которая
пропала
несколько
дней
назад
I
have
reason
to
believe
she
may
have
stopped
off
У
меня
есть
основания
полагать,
что
она
могла
остановиться
At
this
very
motel."
В
этом
самом
мотеле."
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Spencer Charnas, Andrew Fulk, Stephen Sopchak, Joseph Occhiuti, Daniel Sugarman
Attention! Feel free to leave feedback.