Lyrics and translation ICEKIID - Stamina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo,
du
ska'
ikk'
tvivl'
på
min
energi
Йоу,
ты
не
должен
сомневаться
в
моей
энергии.
Ice
han
er
ben,
han
gør
det
med
stil
Айс,
он
бен,
он
делает
это
стильно.
Nonstop
ting
- vi
ruller
i
en
tim'
Безостановочный
материал-мы
катимся
в
Тим.
Fuck
at
pop'
en
pille,
det
blæser,
og
så
'der
stille
К
черту
эту
таблетку,
она
взрывается,
а
потом
тихо.
Vi
skaber
bar'
det
minde,
vi'
kommet
her
for
at
vinde
Мы
создаем
бар
"память,
мы"
пришли
сюда,
чтобы
победить.
Du
ka'
li'
en
spiller,
normalt
er
jeg
til
dit
spil
Тебе
нравится
игрок,
обычно
я
в
твоей
игре.
Yo,
normalt
er
jeg
til
dit
spil
Йоу,
обычно
я
в
твоей
игре.
Yo,
for
jeg
føler
denne
kvinde,
yo
Йоу,
потому
что
я
чувствую
эту
женщину,
йоу.
Jeg
føler
det
moment,
for
vi'
zonin'
Я
чувствую
этот
момент,
потому
что
мы
...
Tre
minutter,
tag
de
popcorn
i
ovnen
Три
минуты,
возьми
попкорн
в
духовку.
Jeg
vil
gi'
dig,
fra
det'
aften
til
morgen
Я
буду
дарить
тебе
с
ночи
до
утра.
Gode
vibes,
gode
vibes
og
lidt
moanin'
Хорошие
флюиды,
хорошие
флюиды
и
немного
стонать.
Ja,
jeg
føler
det
moment,
for
vi'
zonin'
Да,
я
чувствую
этот
момент,
потому
что
мы
...
Tre
minutter,
tag
de
popcorn
i
ovnen
Три
минуты,
возьми
попкорн
в
духовку.
Jeg
vil
gi'
dig,
fra
det'
aften
til
morgen
Я
буду
дарить
тебе
с
ночи
до
утра.
Gode
vibes
med
lidt
mix
af
det
moanin'
Хорошие
флюиды,
немного
смешанные
со
стоном.
Du
ka'
ikke
fuck'
med
min
stamina
Ты
не
можешь
трахаться
с
моей
стойкостью.
A-batteri
er
min
stamina,
ja
Батарейка-это
моя
выносливость,
да.
Mig,
jeg
giver
liv
på
min
stamina
Я,
я
отдаю
жизнь
своей
стойкости.
Stamina,
ja,
stamina,
ja
Стамина,
да,
стамина,
да.
Går
hele
natten
på
min
stamina
Иду
всю
ночь
на
моей
выносливости.
Jeg
holder
lang
tid
med
min
stamina,
ja
Я
держусь
долго
со
своей
стойкостью,
да.
Du
ska'
ikke
tvivl'
på
min
stamina
Не
сомневайся
в
моей
стойкости.
Stamina,
ja,
stamina,
ja
Стамина,
да,
стамина,
да.
Mami,
jeg'
en
bad-man,
og
du'
banat
Мама,
я
плохой
человек,
а
ты
Банат.
Mig,
jeg
ka'
ikk'
hold'
tilbage
- mig,
jeg
ta'r
fat
Я,
я
не
могу
сдержаться-я,
я
возьму.
Yo,
fingre
glider,
for
det'
glat
Йоу,
пальцы
скользят,
чтобы
все
было
гладко.
Alt
det
forspil
ka'
jo
godt
virke
plat
Все
эти
прелюдии
могут
показаться
банальными.
Yo,
glem
de
små
drenge
og
deres
chit-chat
Йоу,
забудь
о
маленьких
парнях
и
их
болтовне.
Mig,
jeg
knækker
bar'
de
knogler
ligesom
Kit
Kat
Я,
блядь,
обнажаю
кости,
как
Кит
Кэт.
Jeg
kysser
på
din
hals,
du
kalder
mig
skat
Я
целуюсь
в
твою
шею,
ты
зовешь
меня
медом.
Og
vi
ved
jo
begge
to,
at
vi
ikk'
til
pjat
И
мы
оба
знаем,
что
не
шутим.
For
vi
rammer
helt
perfekt
- man
ka'
kald'
det
for
timing
Потому
что
мы
попали
идеально-вы
можете
назвать
это
временем.
Mig
og
den
dam'
ruller
rundt,
og
det'
plejning
Я
и
тот
пруд
катимся
вокруг,
и
он
лелеет.
Fast
til
det
food,
det'
normalt,
jeg
ta'r
regning'
Быстро
к
еде,
"нормально,
я
беру
счет".
(Er
du,
er
du,
er
du
dum
eller
hvad?)
(Ты,
Ты,
Ты,
Ты
глуп
или
что?)
For
vi
rammer
bare
hel'
perfekt
Потому
что
мы
просто
отлично
справляемся.
Ja,
vi
rammer
bare
hel'
perfekt
Да,
мы
просто
отлично
справляемся.
Det'
da
klart,
jeg
slår
benene
væk
Конечно,
я
сбью
свои
ноги
с
ног.
Så
det'
da
klart,
jeg
slår
benene
væk
Так
что
все
ясно,
я
сбью
ноги
с
ног.
Du
ka'
ikke
fuck'
med
min
stamina
Ты
не
можешь
трахаться
с
моей
стойкостью.
A-batteri
er
min
stamina,
ja
Батарейка-это
моя
выносливость,
да.
Mig,
jeg
giver
liv
på
min
stamina
Я,
я
отдаю
жизнь
своей
стойкости.
Stamina,
ja,
stamina,
ja
Стамина,
да,
стамина,
да.
Går
hele
natten
på
min
stamina
Иду
всю
ночь
на
моей
выносливости.
Jeg
holder
lang
tid
med
min
stamina,
ja
Я
держусь
долго
со
своей
стойкостью,
да.
Du
ska'
ikke
tvivl'
på
min
stamina
Не
сомневайся
в
моей
стойкости.
Stamina,
ja,
stamina,
ja
Стамина,
да,
стамина,
да.
Stamina
- mig,
jeg
gi'r
dig
min
stamina,
ja-ja
Стамина-я,
я
даю
тебе
свою
стамину,
да-да.
Det'
den
stamina
- mig,
jeg
gi'r
dig
min
stamina,
ja-ja
Это
сила-я,
я
отдаю
тебе
свою
силу,
да-да.
Gi'r
dig,
hva'
jeg
har
- mig,
jeg
gi'r
dig,
hva'
jeg
har,
ja-ja
Я
отдам
тебе
то,
что
у
меня
есть,
я
отдам
тебе
то,
что
у
меня
есть,
да-да.
Det'
min
stamina
- mig,
jeg
gi'r
dig
stamina,
ja-ja
Это
моя
сила-Я,
Я
даю
тебе
силу,
да-да.
Du
ka'
ikke
fuck'
med
min
stamina
Ты
не
можешь
трахаться
с
моей
стойкостью.
A-batteri
er
min
stamina,
ja
Батарейка-это
моя
выносливость,
да.
Mig,
jeg
giver
liv
på
min
stamina
Я,
я
отдаю
жизнь
своей
стойкости.
Stamina,
ja,
stamina,
ja
Стамина,
да,
стамина,
да.
Går
hele
natten
på
min
stamina
Иду
всю
ночь
на
моей
выносливости.
Jeg
holder
lang
tid
med
min
stamina,
ja
Я
держусь
долго
со
своей
стойкостью,
да.
Du
ska'
ikke
tvivl'
på
min
stamina
Не
сомневайся
в
моей
стойкости.
Stamina,
ja,
stamina,
ja
(Er
du,
er
du,
er
du
dum
eller
hvad?)
Stamina,
да,
stamina,
да
(ты,
Ты,
Ты,
Ты
глуп
или
что?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Asmus Harm
Album
Stamina
date of release
15-03-2019
Attention! Feel free to leave feedback.