ICO - Petit con - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ICO - Petit con




Petit con
Мелкий засранец
Dis-moi pourquoi tu fais le rappeur de la street?
Скажи, зачем ты строишь из себя уличного рэпера?
Poto, t'as grandi dans le Languedoc-Roussillon (starfoullah)
Братан, ты вырос в Лангедок-Руссильоне (ну ты понял)
Dans le rap mon objectif c'est de ken la street
В рэпе моя цель трахнуть всю улицу
Dans tous les cas je suis pas rappeur
В любом случае, я не рэпер
Je suis qu'un petit con, con, con, con, con
Я всего лишь мелкий засранец, засранец, засранец, засранец, засранец
Je suis qu'un petit con, con, con, con, con
Я всего лишь мелкий засранец, засранец, засранец, засранец, засранец
Je suis qu'un petit con, con, con, con, con
Я всего лишь мелкий засранец, засранец, засранец, засранец, засранец
Je suis qu'un petit con, con
Я всего лишь мелкий засранец, засранец
Oh ouais ouais ouais, ouais
О да, да, да, да
Oh non non non, non
О нет, нет, нет, нет
Fais pas genre tu bibi dans le bloc, boy
Не строй из себя крутого парня из района, парень
On sait que la chaîne sur ton cou c'est que du toc, boy
Мы знаем, что цепь на твоей шее это просто бижутерия, парень
Ok dans ton clip y'a une ferrari, hey
Хорошо, в твоем клипе есть Ferrari, эй
Mais pour venir sur le tournage t'as fait du stop, boy
Но чтобы добраться до съемок, ты ехал автостопом, парень
T'as arrêté la fac pour faire du rap
Ты бросил учебу, чтобы читать рэп
Maintenant t'as pas d'autres choix que de taffer à l'usine
Теперь у тебя нет другого выбора, кроме как работать на заводе
Tu parles de go dans tous tes textes tu fais le mac
Ты говоришь о девчонках во всех своих текстах, строишь из себя мачо
Mais on sait que la meuf dans ton clip c'est ta cousine, 'sine, 'sine, 'sine, 'sine
Но мы знаем, что девушка в твоем клипе твоя кузина, кузина, кузина, кузина, кузина
C'est ta cousine, 'sine, 'sine, 'sine, 'sine
Это твоя кузина, кузина, кузина, кузина, кузина
C'est ta cousine, 'sine, 'sine, 'sine, 'sine
Это твоя кузина, кузина, кузина, кузина, кузина
C'est ta cousine, 'sine
Это твоя кузина, кузина
Oh ouais ouais ouais, ouais
О да, да, да, да
Oh non non non, non
О нет, нет, нет, нет
Et la coke dans tes clips c'est de la farine, 'rine
А кокс в твоих клипах это мука, мука
J'ai retrouvé ton album en rayon chez Aldi, 'di
Я нашел твой альбом на полке в Aldi, Aldi
Au rayon promo à côté d'un paquet de riz, riz
На распродаже рядом с пакетом риса, риса
Album offert à l'achat d'un dentifrice, 'frice
Альбом в подарок при покупке зубной пасты, пасты
T'as 32 ans et ta meuf c'est une 2002
Тебе 32 года, а твоя девушка 2002 года рождения
Mon p'tit kevin, je trouve tout ça très douteux
Мой маленький Кевин, я нахожу все это очень сомнительным
Pour son anniv' t'as voulu sortir le grand jeu
На ее день рождения ты хотел сделать что-то особенное
Tu l'emmènes chez Flunch, t'as pris le menu à volonté, té, té, té,
Ты повел ее во Flunch, взял меню «все включено», «чено», «чено», «чено», «чено»
Tu fais de la peine, tu fais pitié, tié, tié, tié, tié
Ты вызываешь жалость, ты жалок, жалок, жалок, жалок, жалок
Dans tes clips t'es en Phillip Plein, Plein, Plein, Plein, Plein
В своих клипах ты в Phillip Plein, Plein, Plein, Plein, Plein
Mais ta twingo n'a pas le plein boy
Но в твоей Twingo нет бензина, парень
Oh ouais ouais ouais, ouais
О да, да, да, да
Je suis qu'un petit con, con, con, con, con
Я всего лишь мелкий засранец, засранец, засранец, засранец, засранец
Je suis qu'un petit con, con, con, con, con
Я всего лишь мелкий засранец, засранец, засранец, засранец, засранец
Je suis qu'un petit con, con, con, con, con
Я всего лишь мелкий засранец, засранец, засранец, засранец, засранец
Je suis qu'un petit con, con
Я всего лишь мелкий засранец, засранец
Oh ouais ouais ouais, ouais
О да, да, да, да
Oh non non non, non, hey
О нет, нет, нет, нет, эй





Writer(s): Ico, Robert Harris


Attention! Feel free to leave feedback.