Lyrics and translation ICO - Petit con
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dis-moi
pourquoi
tu
fais
le
rappeur
de
la
street?
Скажи,
зачем
ты
строишь
из
себя
уличного
рэпера?
Poto,
t'as
grandi
dans
le
Languedoc-Roussillon
(starfoullah)
Братан,
ты
вырос
в
Лангедок-Руссильоне
(ну
ты
понял)
Dans
le
rap
mon
objectif
c'est
de
ken
la
street
В
рэпе
моя
цель
— трахнуть
всю
улицу
Dans
tous
les
cas
je
suis
pas
rappeur
В
любом
случае,
я
не
рэпер
Je
suis
qu'un
petit
con,
con,
con,
con,
con
Я
всего
лишь
мелкий
засранец,
засранец,
засранец,
засранец,
засранец
Je
suis
qu'un
petit
con,
con,
con,
con,
con
Я
всего
лишь
мелкий
засранец,
засранец,
засранец,
засранец,
засранец
Je
suis
qu'un
petit
con,
con,
con,
con,
con
Я
всего
лишь
мелкий
засранец,
засранец,
засранец,
засранец,
засранец
Je
suis
qu'un
petit
con,
con
Я
всего
лишь
мелкий
засранец,
засранец
Oh
ouais
ouais
ouais,
ouais
О
да,
да,
да,
да
Oh
non
non
non,
non
О
нет,
нет,
нет,
нет
Fais
pas
genre
tu
bibi
dans
le
bloc,
boy
Не
строй
из
себя
крутого
парня
из
района,
парень
On
sait
que
la
chaîne
sur
ton
cou
c'est
que
du
toc,
boy
Мы
знаем,
что
цепь
на
твоей
шее
— это
просто
бижутерия,
парень
Ok
dans
ton
clip
y'a
une
ferrari,
hey
Хорошо,
в
твоем
клипе
есть
Ferrari,
эй
Mais
pour
venir
sur
le
tournage
t'as
fait
du
stop,
boy
Но
чтобы
добраться
до
съемок,
ты
ехал
автостопом,
парень
T'as
arrêté
la
fac
pour
faire
du
rap
Ты
бросил
учебу,
чтобы
читать
рэп
Maintenant
t'as
pas
d'autres
choix
que
de
taffer
à
l'usine
Теперь
у
тебя
нет
другого
выбора,
кроме
как
работать
на
заводе
Tu
parles
de
go
dans
tous
tes
textes
tu
fais
le
mac
Ты
говоришь
о
девчонках
во
всех
своих
текстах,
строишь
из
себя
мачо
Mais
on
sait
que
la
meuf
dans
ton
clip
c'est
ta
cousine,
'sine,
'sine,
'sine,
'sine
Но
мы
знаем,
что
девушка
в
твоем
клипе
— твоя
кузина,
кузина,
кузина,
кузина,
кузина
C'est
ta
cousine,
'sine,
'sine,
'sine,
'sine
Это
твоя
кузина,
кузина,
кузина,
кузина,
кузина
C'est
ta
cousine,
'sine,
'sine,
'sine,
'sine
Это
твоя
кузина,
кузина,
кузина,
кузина,
кузина
C'est
ta
cousine,
'sine
Это
твоя
кузина,
кузина
Oh
ouais
ouais
ouais,
ouais
О
да,
да,
да,
да
Oh
non
non
non,
non
О
нет,
нет,
нет,
нет
Et
la
coke
dans
tes
clips
c'est
de
la
farine,
'rine
А
кокс
в
твоих
клипах
— это
мука,
мука
J'ai
retrouvé
ton
album
en
rayon
chez
Aldi,
'di
Я
нашел
твой
альбом
на
полке
в
Aldi,
Aldi
Au
rayon
promo
à
côté
d'un
paquet
de
riz,
riz
На
распродаже
рядом
с
пакетом
риса,
риса
Album
offert
à
l'achat
d'un
dentifrice,
'frice
Альбом
в
подарок
при
покупке
зубной
пасты,
пасты
T'as
32
ans
et
ta
meuf
c'est
une
2002
Тебе
32
года,
а
твоя
девушка
— 2002
года
рождения
Mon
p'tit
kevin,
je
trouve
tout
ça
très
douteux
Мой
маленький
Кевин,
я
нахожу
все
это
очень
сомнительным
Pour
son
anniv'
t'as
voulu
sortir
le
grand
jeu
На
ее
день
рождения
ты
хотел
сделать
что-то
особенное
Tu
l'emmènes
chez
Flunch,
t'as
pris
le
menu
à
volonté,
té,
té,
té,
té
Ты
повел
ее
во
Flunch,
взял
меню
«все
включено»,
«чено»,
«чено»,
«чено»,
«чено»
Tu
fais
de
la
peine,
tu
fais
pitié,
tié,
tié,
tié,
tié
Ты
вызываешь
жалость,
ты
жалок,
жалок,
жалок,
жалок,
жалок
Dans
tes
clips
t'es
en
Phillip
Plein,
Plein,
Plein,
Plein,
Plein
В
своих
клипах
ты
в
Phillip
Plein,
Plein,
Plein,
Plein,
Plein
Mais
ta
twingo
n'a
pas
le
plein
boy
Но
в
твоей
Twingo
нет
бензина,
парень
Oh
ouais
ouais
ouais,
ouais
О
да,
да,
да,
да
Je
suis
qu'un
petit
con,
con,
con,
con,
con
Я
всего
лишь
мелкий
засранец,
засранец,
засранец,
засранец,
засранец
Je
suis
qu'un
petit
con,
con,
con,
con,
con
Я
всего
лишь
мелкий
засранец,
засранец,
засранец,
засранец,
засранец
Je
suis
qu'un
petit
con,
con,
con,
con,
con
Я
всего
лишь
мелкий
засранец,
засранец,
засранец,
засранец,
засранец
Je
suis
qu'un
petit
con,
con
Я
всего
лишь
мелкий
засранец,
засранец
Oh
ouais
ouais
ouais,
ouais
О
да,
да,
да,
да
Oh
non
non
non,
non,
hey
О
нет,
нет,
нет,
нет,
эй
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ico, Robert Harris
Attention! Feel free to leave feedback.