Lyrics and translation ICO - Samantha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
girl,
t'es
ma
meuf,
t'es
ma
go
Детка,
ты
моя
девушка,
моя
цыпочка
Tu
sais
que
t'es
la
seule
que
j'emmène
au
McDo
Ты
знаешь,
что
ты
единственная,
кого
я
зову
в
Макдак
Sauce
ketchup
ou
sauce
mayo,
qu'est-ce
que
tu
veux?
Кетчуп
или
майонез,
что
ты
хочешь?
Hey,
dis-moi
c'que
tu
veux
Эй,
скажи
мне,
что
ты
хочешь
Baby
girl,
t'es
ma
meuf,
t'es
ma
go
Детка,
ты
моя
девушка,
моя
цыпочка
Tu
sais
que
t'es
la
seule
que
j'emmène
au
McDo
Ты
знаешь,
что
ты
единственная,
кого
я
зову
в
Макдак
Sauce
ketchup
ou
sauce
mayo,
qu'est-ce
que
tu
veux?
Кетчуп
или
майонез,
что
ты
хочешь?
Hey,
dis-moi
c'que
tu
veux
Эй,
скажи
мне,
что
ты
хочешь
Bébé,
je
sais
pas
c'qu'on
t'a
raconté
Малышка,
я
не
знаю,
что
тебе
наплели
J'ai
jamais
vu
d'autres
meufs,
c'est
la
vérité
(walay
bilay)
Я
не
видел
других
девушек,
это
правда
(клянусь
жизнью)
Hier,
j'étais
pas
avec
Samantha
(ni
avec
sa
reum)
Вчера
я
не
был
с
Самантой
(и
с
ее
мамой
тоже)
Je
jouais
à
FIFA
avec
Diakité
(et
j'l'ai
éclaté)
Я
играл
в
FIFA
с
Диаките
(и
разгромил
его)
Me
casse
pas
la
tête,
j'me
suis
levé
tôt
(neuf
heures
du
matin)
Не
грузи
меня,
я
рано
встал
(в
девять
утра)
En
plus,
j'sais
même
pas
c'est
qui
cette
Samantha
(c'est
qui
Samantha?)
Кроме
того,
я
даже
не
знаю,
кто
эта
Саманта
(кто
такая
Саманта?)
Askip,
on
nous
a
vu
au
KFC
(manger
du
poulet)
Говорят,
нас
видели
в
KFC
(ели
курицу)
Mais
j'mange
pas
là,
c'est
pas
halal
et
tu
le
sais
Но
я
там
не
ем,
это
не
халяль,
и
ты
это
знаешь
Allô,
allô,
allô
Diakité
Алло,
алло,
алло,
Диаките
Elle
va
sûrement
t'appeler,
te
demander
c'que
t'as
fait
hier
Она
наверняка
тебе
позвонит,
спросит,
что
ты
делал
вчера
Dis-lui
seulement
qu'on
a
juste
joué
à
FIFA
Скажи
ей
только,
что
мы
играли
в
FIFA
Et
que
j't'ai
mis
un
7-0
avec
le
PSG
И
что
я
разгромил
тебя
7-0,
играя
за
PSG
Hey,
yeah,
wow
Эй,
да,
вау
Baby
girl,
t'es
ma
meuf,
t'es
ma
go
Детка,
ты
моя
девушка,
моя
цыпочка
Tu
sais
que
t'es
la
seule
que
j'emmène
au
McDo
Ты
знаешь,
что
ты
единственная,
кого
я
зову
в
Макдак
Sauce
ketchup
ou
sauce
mayo,
qu'est-ce
que
tu
veux?
Кетчуп
или
майонез,
что
ты
хочешь?
Hey,
dis-moi
c'que
tu
veux
Эй,
скажи
мне,
что
ты
хочешь
Baby
girl,
t'es
ma
meuf,
t'es
ma
go
Детка,
ты
моя
девушка,
моя
цыпочка
Tu
sais
que
t'es
la
seule
que
j'emmène
au
McDo
Ты
знаешь,
что
ты
единственная,
кого
я
зову
в
Макдак
Sauce
ketchup
ou
sauce
mayo,
qu'est-ce
que
tu
veux?
Кетчуп
или
майонез,
что
ты
хочешь?
Hey,
dis-moi
c'que
tu
veux
Эй,
скажи
мне,
что
ты
хочешь
Ah
ouais,
ok,
tu
parles
de
Samantha,
en
fait,
c'est
ma
cousine
Ах
да,
окей,
ты
говоришь
о
Саманте,
на
самом
деле,
это
моя
кузина
J'suis
vraiment
con,
j't'en
ai
jamais
parlé
parce
que
j'ai
oublié
Я
такой
дурак,
я
тебе
никогда
не
рассказывал
о
ней,
потому
что
забыл
En
plus
de
ça,
elle
a
une
maladie,
un
truc
un
peu
chelou
Кроме
того,
у
нее
болезнь,
что-то
странное
J'crois
qu'elle
peut
rien
manger
du
tout
à
part
du
poulet
épicé
Кажется,
она
вообще
ничего
не
может
есть,
кроме
острой
курицы
Walay
bilay,
bébé,
j'me
fous
pas
d'toi,
c'est
l'docteur
qui
l'a
dit
Клянусь
жизнью,
малышка,
я
не
смеюсь
над
тобой,
это
доктор
сказал
Tu
peux
chercher,
j'crois
qu'ça
s'appelle
la
"poulethologie"
Можешь
поискать,
кажется,
это
называется
"курицезависимость"
La
dernière
fois,
on
était
en
famille
et
elle
a
fait
une
crise
В
прошлый
раз
мы
были
с
семьей,
и
у
нее
случился
приступ
Pour
la
sauver,
il
lui
fallait
du
poulet
mais
on
n'en
avait
pas
Чтобы
спасти
ее,
ей
нужна
была
курица,
но
у
нас
ее
не
было
Et
tu
m'connais,
moi,
j'suis
un
mec
bien
donc
pour
la
sauver
А
ты
меня
знаешь,
я
хороший
парень,
поэтому,
чтобы
спасти
ее
Qu'est-ce
que
j'ai
fait?
Bah
j'l'ai
emmené
manger
au
KFC,
hey
Что
я
сделал?
Ну,
я
повел
ее
поесть
в
KFC,
эй
Et
c'est
pour
ça,
qu'on
nous
a
vu
là-bas,
hey
И
вот
почему
нас
там
видели,
эй
J'espère
que
tu
me
crois,
hey
Надеюсь,
ты
мне
веришь,
эй
Baby
girl,
t'es
ma
meuf,
t'es
ma
go
Детка,
ты
моя
девушка,
моя
цыпочка
Tu
sais
que
t'es
la
seule
que
j'emmène
au
McDo
Ты
знаешь,
что
ты
единственная,
кого
я
зову
в
Макдак
Sauce
ketchup
ou
sauce
mayo,
qu'est-ce
que
tu
veux?
Кетчуп
или
майонез,
что
ты
хочешь?
Hey,
dis-moi
c'que
tu
veux
Эй,
скажи
мне,
что
ты
хочешь
Baby
girl,
t'es
ma
meuf,
t'es
ma
go
Детка,
ты
моя
девушка,
моя
цыпочка
Tu
sais
que
t'es
la
seule
que
j'emmène
au
McDo
Ты
знаешь,
что
ты
единственная,
кого
я
зову
в
Макдак
Sauce
ketchup
ou
sauce
mayo,
qu'est-ce
que
tu
veux?
Кетчуп
или
майонез,
что
ты
хочешь?
Hey,
dis-moi
c'que
tu
veux
Эй,
скажи
мне,
что
ты
хочешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ico
Attention! Feel free to leave feedback.