ICO - Samantha - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ICO - Samantha




Samantha
Саманта
Baby girl, t'es ma meuf, t'es ma go
Детка, ты моя девушка, моя цыпочка
Tu sais que t'es la seule que j'emmène au McDo
Ты знаешь, что ты единственная, кого я зову в Макдак
Sauce ketchup ou sauce mayo, qu'est-ce que tu veux?
Кетчуп или майонез, что ты хочешь?
Hey, dis-moi c'que tu veux
Эй, скажи мне, что ты хочешь
Baby girl, t'es ma meuf, t'es ma go
Детка, ты моя девушка, моя цыпочка
Tu sais que t'es la seule que j'emmène au McDo
Ты знаешь, что ты единственная, кого я зову в Макдак
Sauce ketchup ou sauce mayo, qu'est-ce que tu veux?
Кетчуп или майонез, что ты хочешь?
Hey, dis-moi c'que tu veux
Эй, скажи мне, что ты хочешь
Bébé, je sais pas c'qu'on t'a raconté
Малышка, я не знаю, что тебе наплели
J'ai jamais vu d'autres meufs, c'est la vérité (walay bilay)
Я не видел других девушек, это правда (клянусь жизнью)
Hier, j'étais pas avec Samantha (ni avec sa reum)
Вчера я не был с Самантой с ее мамой тоже)
Je jouais à FIFA avec Diakité (et j'l'ai éclaté)
Я играл в FIFA с Диаките разгромил его)
Me casse pas la tête, j'me suis levé tôt (neuf heures du matin)
Не грузи меня, я рано встал девять утра)
En plus, j'sais même pas c'est qui cette Samantha (c'est qui Samantha?)
Кроме того, я даже не знаю, кто эта Саманта (кто такая Саманта?)
Askip, on nous a vu au KFC (manger du poulet)
Говорят, нас видели в KFC (ели курицу)
Mais j'mange pas là, c'est pas halal et tu le sais
Но я там не ем, это не халяль, и ты это знаешь
Allô, allô, allô Diakité
Алло, алло, алло, Диаките
Elle va sûrement t'appeler, te demander c'que t'as fait hier
Она наверняка тебе позвонит, спросит, что ты делал вчера
Dis-lui seulement qu'on a juste joué à FIFA
Скажи ей только, что мы играли в FIFA
Et que j't'ai mis un 7-0 avec le PSG
И что я разгромил тебя 7-0, играя за PSG
Hey, yeah, wow
Эй, да, вау
Baby girl, t'es ma meuf, t'es ma go
Детка, ты моя девушка, моя цыпочка
Tu sais que t'es la seule que j'emmène au McDo
Ты знаешь, что ты единственная, кого я зову в Макдак
Sauce ketchup ou sauce mayo, qu'est-ce que tu veux?
Кетчуп или майонез, что ты хочешь?
Hey, dis-moi c'que tu veux
Эй, скажи мне, что ты хочешь
Baby girl, t'es ma meuf, t'es ma go
Детка, ты моя девушка, моя цыпочка
Tu sais que t'es la seule que j'emmène au McDo
Ты знаешь, что ты единственная, кого я зову в Макдак
Sauce ketchup ou sauce mayo, qu'est-ce que tu veux?
Кетчуп или майонез, что ты хочешь?
Hey, dis-moi c'que tu veux
Эй, скажи мне, что ты хочешь
Ah ouais, ok, tu parles de Samantha, en fait, c'est ma cousine
Ах да, окей, ты говоришь о Саманте, на самом деле, это моя кузина
J'suis vraiment con, j't'en ai jamais parlé parce que j'ai oublié
Я такой дурак, я тебе никогда не рассказывал о ней, потому что забыл
En plus de ça, elle a une maladie, un truc un peu chelou
Кроме того, у нее болезнь, что-то странное
J'crois qu'elle peut rien manger du tout à part du poulet épicé
Кажется, она вообще ничего не может есть, кроме острой курицы
Walay bilay, bébé, j'me fous pas d'toi, c'est l'docteur qui l'a dit
Клянусь жизнью, малышка, я не смеюсь над тобой, это доктор сказал
Tu peux chercher, j'crois qu'ça s'appelle la "poulethologie"
Можешь поискать, кажется, это называется "курицезависимость"
La dernière fois, on était en famille et elle a fait une crise
В прошлый раз мы были с семьей, и у нее случился приступ
Pour la sauver, il lui fallait du poulet mais on n'en avait pas
Чтобы спасти ее, ей нужна была курица, но у нас ее не было
Et tu m'connais, moi, j'suis un mec bien donc pour la sauver
А ты меня знаешь, я хороший парень, поэтому, чтобы спасти ее
Qu'est-ce que j'ai fait? Bah j'l'ai emmené manger au KFC, hey
Что я сделал? Ну, я повел ее поесть в KFC, эй
Et c'est pour ça, qu'on nous a vu là-bas, hey
И вот почему нас там видели, эй
J'espère que tu me crois, hey
Надеюсь, ты мне веришь, эй
Baby girl, t'es ma meuf, t'es ma go
Детка, ты моя девушка, моя цыпочка
Tu sais que t'es la seule que j'emmène au McDo
Ты знаешь, что ты единственная, кого я зову в Макдак
Sauce ketchup ou sauce mayo, qu'est-ce que tu veux?
Кетчуп или майонез, что ты хочешь?
Hey, dis-moi c'que tu veux
Эй, скажи мне, что ты хочешь
Baby girl, t'es ma meuf, t'es ma go
Детка, ты моя девушка, моя цыпочка
Tu sais que t'es la seule que j'emmène au McDo
Ты знаешь, что ты единственная, кого я зову в Макдак
Sauce ketchup ou sauce mayo, qu'est-ce que tu veux?
Кетчуп или майонез, что ты хочешь?
Hey, dis-moi c'que tu veux
Эй, скажи мне, что ты хочешь





Writer(s): Ico


Attention! Feel free to leave feedback.