Lyrics and translation ID2 - Sonho de Deus
Meu
filho,
sabe
essa
dor?
Мой
сын,
знаете
эту
боль?
Sou
maior
do
que
ela
Я
больше,
чем
она
Sabe
esse
medo?
Знаете,
этот
страх?
Sou
coragem
dentro
de
ti
Я-смелости
в
тебе
De
joelhos
em
minha
presença
Стоя
на
коленях
в
моем
присутствии
No
bom
combate
o
herói
de
fé
На
хороший
бой
героя
веры
O
mundo
enfrentará
de
pé
Мир
столкнется
с
ноги
Eu
sou
a
luz
que
guia
os
teus
olhos,
quando
não
vê
saída
Я-свет,
который
ведет
твои
глаза,
когда
не
видит
выхода
Eu
sou
quem
acredita
em
você
quando,
ninguém
acredita
Я
тот,
кто
верит
в
вас,
когда
никто
не
верит
Eu
sou
o
poder
sobre
a
morte,
sou
o
poder
sobre
a
vida
Я
власть
над
смертью,
я-власть
над
жизнью
Eu
sou
quando
ninguém
quer
você,
eu
sou
Deus
de
tua
vida
Я,
когда
никто
не
хочет,
чтобы
вы,
я-Бог
твоей
жизни
Meu
filho,
sabe
essa
angústia?
Мой
сын,
знаете,
эта
тоска?
Eu
sou
o
caminho
Я
есмь
путь
E
quanto
a
toda
opressão?
И,
как
и
все
бедствия?
Eu
sou
justiça
Я-справедливость
De
joelhos
em
minha
presença
Стоя
на
коленях
в
моем
присутствии
No
bom
combate
o
herói
de
fé
На
хороший
бой
героя
веры
O
mundo
enfrentará
de
pé
Мир
столкнется
с
ноги
Eu
sou
a
luz
que
guia
os
teus
olhos,
quando
não
vê
saída
Я-свет,
который
ведет
твои
глаза,
когда
не
видит
выхода
Eu
sou
quem
acredita
em
você,
quando
ninguém
acredita
Я
тот,
кто
верит
в
вас,
когда
никто
не
верит
Eu
sou
o
poder
sobre
a
morte,
sou
o
poder
sobre
a
vida
Я
власть
над
смертью,
я-власть
над
жизнью
Eu
sou
quando
ninguém
quer
você,
eu
sou
Deus
de
tua
vida
Я,
когда
никто
не
хочет,
чтобы
вы,
я-Бог
твоей
жизни
Eu
sou
a
luz
que
guia
os
teus
olhos,
quando
não
vê
saída
Я-свет,
который
ведет
твои
глаза,
когда
не
видит
выхода
Eu
sou
quem
acredita
em
você,
quando
ninguém
acredita
Я
тот,
кто
верит
в
вас,
когда
никто
не
верит
Eu
sou
o
poder
sobre
a
morte,
sou
o
poder
sobre
a
vida
Я
власть
над
смертью,
я-власть
над
жизнью
Eu
sou
quando
ninguém
quer
você,
eu
sou
Deus
de
tua
vida
Я,
когда
никто
не
хочет,
чтобы
вы,
я-Бог
твоей
жизни
Eu
sou,
Eu
sou,
Eu
sou
Я
есмь,
Я
есмь,
Я
есмь
Eu
sou
o
Deus
de
tua
vida
Я-Бог
твой
жизни
Eu
sou
quando
ninguém
quer
você
Я,
когда
никто
не
хочет,
чтобы
вы
Eu
sou
Deus
de
tua
vida
Я-Бог
твоей
жизни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anderson Quintanilha, André Leite, Danilo Santos, Guilherme Prado, Heleny Carvalho, Vinny Barreto
Attention! Feel free to leave feedback.