IDEAL - Creep Inn - translation of the lyrics into German

Creep Inn - IDEALtranslation in German




Creep Inn
Das Schleich-Hotel
[Intro]
[Einleitung]
Where's the number
Wo ist die Nummer
I need to call her
Ich muss sie anrufen
Here it is
Hier ist sie
Hope she there
Hoffentlich ist sie da
She gotta be there
Sie muss da sein
Come on, pick up the phone
Komm schon, nimm ab
[Female] Hello
[Frau] Hallo
[Male] Hello, whassup baby
[Mann] Hallo, was geht ab, Baby
[Female] Who is this
[Frau] Wer ist da
[Male] You know who this is
[Mann] Du weißt, wer das ist
Hey there, how you doin', how you been
Hey du, wie geht's dir, wie ist es dir ergangen
Been a couple of weeks since I talked to you
Sind ein paar Wochen her, seit ich mit dir gesprochen habe
Sorry that it's taken me so long
Tut mir leid, dass es so lange gedauert hat
To reach out to you
Mich bei dir zu melden
But I'm wondering maybe, possibly, say it again
Aber ich frage mich, vielleicht, möglicherweise, sag es nochmal
Maybe could we get together this weekend
Vielleicht könnten wir uns dieses Wochenende treffen
I still remember the way you felt
Ich erinnere mich noch, wie du dich angefühlt hast
The way you smelled and the sexy way you wore your hair
Wie du gerochen hast und die sexy Art, wie du dein Haar getragen hast
Girl, can you tell me are you available
Mädchen, kannst du mir sagen, ob du verfügbar bist
Cuz if you don't mind, I wanna book you a flight
Denn wenn es dir nichts ausmacht, möchte ich dir einen Flug buchen
Meet me at the creep inn
Triff mich im Schleich-Hotel
We can spend the weekend
Wir können das Wochenende verbringen
I got what you're seeking
Ich habe, was du suchst
We could start creepin'
Wir könnten anfangen rumzuschleichen
Just jump in your ride girl
Spring einfach in dein Auto, Mädchen
I'll be there on time
Ich werde pünktlich da sein
Meet me at the creep inn
Triff mich im Schleich-Hotel
We can spend the weekend
Wir können das Wochenende verbringen
I got what you're seeking
Ich habe, was du suchst
We could start creepin'
Wir könnten anfangen rumzuschleichen
Just jump in your ride girl
Spring einfach in dein Auto, Mädchen
I'll be there on time, baby
Ich werde pünktlich da sein, Baby
I remember every detail about that night
Ich erinnere mich an jedes Detail dieser Nacht
Just you and I, bumpin in a suite back in July
Nur du und ich, hatten Spaß in einer Suite im Juli
And I remember at first you were afraid to try
Und ich erinnere mich, zuerst hattest du Angst es zu versuchen
Every little itty bitty thing that was on your mind
Jede klitzekleine Kleinigkeit, die dir durch den Kopf ging
Now I got some new details that we'll share
Jetzt habe ich ein paar neue Details, die wir teilen werden
I hope you care enough for me to go there
Ich hoffe, du magst mich genug, um diesen Schritt zu wagen
Interesting detail, that of you and I
Interessantes Detail, das von dir und mir
Locked in a room by candle light
Eingeschlossen in einem Raum bei Kerzenlicht
You're flight lands at nine
Dein Flug landet um neun
Let's go for a
Lass uns zu einem...
Meet me at the creep inn
Triff mich im Schleich-Hotel
We can spend the weekend
Wir können das Wochenende verbringen
I got what you're seeking
Ich habe, was du suchst
We could start creepin'
Wir könnten anfangen rumzuschleichen
Just jump in your ride girl
Spring einfach in dein Auto, Mädchen
I'll be there on time
Ich werde pünktlich da sein
Meet me at the creep inn
Triff mich im Schleich-Hotel
We can spend the weekend
Wir können das Wochenende verbringen
I got what you're seeking
Ich habe, was du suchst
We could start creepin'
Wir könnten anfangen rumzuschleichen
Just jump in your ride girl
Spring einfach in dein Auto, Mädchen
I'll be there on time, baby
Ich werde pünktlich da sein, Baby
[Spoken]
[Gesprochen]
Come on
Komm schon
I've been waiting too much to get with you
Ich habe viel zu lange gewartet, um mit dir zusammen zu sein
Oh, and now that I got you
Oh, und jetzt, wo ich dich habe
I'll do you right
Werde ich dich gut behandeln
You put the sign outside the door
Du hängst das Schild vor die Tür
We ain't taking no phone calls
Wir nehmen keine Anrufe entgegen
You're mine
Du gehörst mir
Meet me at the creep inn
Triff mich im Schleich-Hotel
We can spend the weekend
Wir können das Wochenende verbringen
I got what you're seeking
Ich habe, was du suchst
We could start creepin'
Wir könnten anfangen rumzuschleichen
Just jump in your ride girl
Spring einfach in dein Auto, Mädchen
I'll be there on time
Ich werde pünktlich da sein
Meet me at the creep inn
Triff mich im Schleich-Hotel
We can spend the weekend
Wir können das Wochenende verbringen
I got what you're seeking
Ich habe, was du suchst
We could start creepin'
Wir könnten anfangen rumzuschleichen
Just jump in your ride girl
Spring einfach in dein Auto, Mädchen
I'll be there on time, baby
Ich werde pünktlich da sein, Baby





Writer(s): Bryan Michael Paul Cox, Brian D Casey, Brandon Casey, Johnta Austin, Michael Joe Jackson


Attention! Feel free to leave feedback.