Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where
you're
feelin'
all
alone
"When
you're
feelin'
all
alone..."
Wenn
du
dich
ganz
allein
fühlst
"Wenn
du
dich
ganz
allein
fühlst..."
And
you
feel
"You
feelin'
all
hope"
all
hope
is
gone
"Is
gone..."
Und
du
fühlst
"Du
fühlst,
dass
alle
Hoffnung"
alle
Hoffnung
ist
verloren
"Ist
verloren..."
We'll
be
around
"We're
gonna
be
right
here"
Werden
wir
da
sein
"Wir
werden
genau
hier
sein"
To
comfort
you
"We're
gonna
comfort
you"
with
these
sweet
melodies
Um
dich
zu
trösten
"Wir
werden
dich
trösten"
mit
diesen
süßen
Melodien
Through...
"Oh..."
Durch...
"Oh..."
Through...
"Oh...
yeah,
yeah,
oh,
oh,
oh..."
Durch...
"Oh...
yeah,
yeah,
oh,
oh,
oh..."
Through...
"We're
gonna
be
around
to
comfort
you"
Durch...
"Wir
werden
da
sein,
um
dich
zu
trösten"
Through...
"Oh,
yeah,
oh,
oh,
yeah..."
Durch...
"Oh,
yeah,
oh,
oh,
yeah..."
Through...
"Oh,
oh...
oh,
oh..."
Durch...
"Oh,
oh...
oh,
oh..."
Through...
"Oh,
oh..."
Durch...
"Oh,
oh..."
"If
he
won't
treat
you
well,
girl,
I.D.E.A.L.,
we're
gonna
sing
for
you..."
"Wenn
er
dich
nicht
gut
behandelt,
Mädchen,
I.D.E.A.L.,
wir
werden
für
dich
singen..."
Through...
"Through...
with
you...
oh...
when
you're
feelin'
all
alone..."
Durch...
"Durch...
mit
dir...
oh...
wenn
du
dich
ganz
allein
fühlst..."
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jay Dante Green, Maverick Devon Cotton, Cedrick Dewayne Cotton, Lawrence Wayne Perry
Album
Ideal
date of release
27-01-2012
Attention! Feel free to leave feedback.