Lyrics and translation IDER - cbb to b sad (shameless version)
cbb to b sad (shameless version)
cbb to b sad (shameless version)
Well,
I
hate
myself
Да,
я
ненавижу
себя.
Hate
that
I'm
sitting
on
top
of
your
body
Ненавижу
то,
что
лежу
на
тебе,
Thinkin'
'bout
somethin'
else
Думая
о
чем-то
другом.
Fuckin'
with
my
eyes
shut
Трахаюсь
с
закрытыми
глазами.
Nowhere
you
touch
me
is
enough
Куда
бы
ты
ни
прикасалась
ко
мне,
To
stop
me,
lookin'
for
a
way
out
Этого
недостаточно,
чтобы
я
перестала
искать
выход.
I've
become
that
person
Я
стала
той
самой.
Yeah,
I'm
selfish
Да,
я
эгоистка.
I'm
weak
and
suddenly
Я
слаба
и
внезапно
I
hate
the
way
you
speak
Я
ненавижу
то,
как
ты
разговариваешь.
The
way
you
eat
me
out
То,
как
ты
меня
удовлетворяешь.
I
draw
my
curtain
Я
задёргиваю
шторы.
Yeah,
it's
harder
to
lie
in
the
light
Да,
труднее
лгать
при
свете.
I
see
you
looking
at
me,
waiting
for
me
Я
вижу,
как
ты
смотришь
на
меня,
ждёшь
меня.
Well,
I
know
I
shouldn't
be
with
you
Да,
я
знаю,
что
не
должна
быть
с
тобой,
But
I
can't
be
bothered
to
be
sad
Но
мне
лень
грустить.
I'm
so
lonely
next
to
your
body
Мне
так
одиноко
рядом
с
твоим
телом,
Knowing
that
you
don't
know
I
feel
this
bad
Зная,
что
ты
не
знаешь,
как
мне
плохо.
Funny
how
time
changes
your
mind
Забавно,
как
время
меняет
мысли,
And
you
were
once
the
best
thing
I
ever
had
А
ведь
ты
когда-то
была
для
меня
всем.
Then
you
roll
over
and
kiss
my
shoulder
Потом
ты
переворачиваешься
и
целуешь
меня
в
плечо.
Maybe
I
love
you,
maybe
I'm
just
mad
Может,
я
люблю
тебя,
а
может,
я
просто
схожу
с
ума.
Well,
I
hate
myself
Да,
я
ненавижу
себя.
I
used
to
be
fun
and
cool
Я
была
веселой
и
классной.
Now
I
don't
fancy
myself
Теперь
я
себе
не
нравлюсь.
Pickin'
up
old
fights
Вспоминаю
старые
ссоры,
Tryna
make
you
hate
me
Пытаюсь
заставить
тебя
меня
ненавидеть,
'Cause
I
can't
be
straight
Потому
что
я
не
могу
спокойно
When
you
ask
if
I'm
alright
Спросить,
всё
ли
у
тебя
хорошо.
Well,
it's
my
problem
Что
ж,
это
мои
проблемы.
Yeah
I'm
selfish
Да,
я
эгоистка.
I'm
weak
and
suddenly
I
see
I'm
in
to
deep
Я
слаба
и
внезапно
понимаю,
что
я
по
уши
влюблена.
Gonna
hurt
to
leave
Будет
больно
уходить.
And
I
don't
wanna
solve
it
И
я
не
хочу
ничего
решать,
Even
though
you
repulse
me
every
time
you
love
me
Хотя
ты
и
вызываешь
у
меня
отвращение
каждый
раз,
когда
занимаешься
со
мной
любовью.
And
you
look
at
me
И
ты
смотришь
на
меня,
Well,
I
know
I
shouldn't
be
with
you
Да,
я
знаю,
что
не
должна
быть
с
тобой,
But
I
can't
be
bothered
to
be
sad
Но
мне
лень
грустить.
I'm
so
lonely
next
to
your
body
Мне
так
одиноко
рядом
с
твоим
телом,
Knowing
that
you
don't
know
I
feel
this
bad
Зная,
что
ты
не
знаешь,
как
мне
плохо.
Funny
how
time
changes
your
mind
Забавно,
как
время
меняет
мысли,
And
you
were
once
the
best
thing
I
ever
had
А
ведь
ты
когда-то
была
для
меня
всем.
Then
you
roll
over
and
kiss
my
shoulder
Потом
ты
переворачиваешься
и
целуешь
меня
в
плечо.
Maybe
I
love
you,
maybe
I'm
just
mad
Может,
я
люблю
тебя,
а
может,
я
просто
схожу
с
ума.
Well,
I
know
I
shouldn't
be
with
you
Да,
я
знаю,
что
не
должна
быть
с
тобой,
But
I
can't
be
bothered
to
be
sad
Но
мне
лень
грустить.
I'm
so
lonely
next
to
your
body
Мне
так
одиноко
рядом
с
твоим
телом,
Knowing
that
you
don't
know
I
feel
this
bad
Зная,
что
ты
не
знаешь,
как
мне
плохо.
Funny
how
time
changes
your
mind
Забавно,
как
время
меняет
мысли,
And
you
were
once
the
best
thing
I
ever
had
А
ведь
ты
когда-то
была
для
меня
всем.
Then
you
roll
over
and
kiss
my
shoulder
Потом
ты
переворачиваешься
и
целуешь
меня
в
плечо.
Maybe
I
love
you,
maybe
I'm
just
mad
Может,
я
люблю
тебя,
а
может,
я
просто
схожу
с
ума.
Hey
yeah,
hey
yeah,
hey
yeah
Эй,
да,
эй,
да,
эй,
да.
Hey
yeah,
hey
yeah,
hey
yeah
Эй,
да,
эй,
да,
эй,
да.
Hey
yeah,
hey
yeah,
hey
yeah
Эй,
да,
эй,
да,
эй,
да.
Hey
yeah,
hey
yeah,
hey
yeah
Эй,
да,
эй,
да,
эй,
да.
Hey
yeah,
hey
yeah,
hey
yeah
Эй,
да,
эй,
да,
эй,
да.
Hey
yeah,
hey
yeah,
hey
yeah
Эй,
да,
эй,
да,
эй,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elizabeth Somerville, Megan Markwick
Attention! Feel free to leave feedback.