Lyrics and translation IDK feat. Offset - SHOOT MY SHOT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh-huh,
uh,
uh
Ага,
ага,
ага.
Uh-huh,
uh,
ayy
А-а-а,
а-а-ай
24-7,
I'm
a
real
one
24-7,
я
настоящий.
I
ain't
got
no
money
problems,
I
ain't
got
no
children
У
меня
нет
проблем
с
деньгами,
у
меня
нет
детей.
Dodgin'
baby
mama
drama,
ooh,
that's
a
close
one
Увиливание
от
драмы
мамы
ребенка,
О-О,
это
уже
близко
к
истине
A-
like
a
horse,
but
a
face
like
she
wholesome
А-как
лошадь,
но
лицо,
как
у
нее,
здоровое.
Uh
(uh),
wholefoods
shoppin'
Э-э-э-э,
я
покупаю
цельные
продукты.
And
she
work
out
every
day,
you
know
them
nudes
poppin'
И
она
работает
каждый
день,
ты
же
знаешь,
что
у
нее
появляются
обнаженные
тела.
Stomach
on
apple
cider
vinegar,
she
do
somethin'
to
me
Желудок
на
яблочном
уксусе,
она
что-то
со
мной
делает.
Good
sex,
got
you
thinkin'
me
and
you
somethin',
thought
it
was
Хороший
секс
заставил
тебя
подумать,
что
мы
с
тобой
что-то
делаем,
я
так
и
думал.
Ayy,
thought
it
was,
thought
it
was
Эй,
я
так
и
думал,
так
и
думал.
Four-fives,
two
tens,
that's
a
dub,
that's
a
dub
Четыре
пятерки,
две
десятки,
это
даб,
это
даб.
Say
she
just
graduated,
I'm
in
love,
I'm
in
love
Скажи,
что
она
только
что
закончила
школу,
я
влюблен,
я
влюблен.
Say
she
like
to
do
the
lounge,
she
don't
f-
with
the
clubs
Скажи,
что
ей
нравится
развлекаться
в
гостиной,
но
она
не
связывается
с
клубами.
My
type,
my
type,
yeah-yeah,
my
type
Мой
тип,
мой
тип,
Да-да,
мой
тип.
Like
Biggie,
if
the
head
right,
I'm
there
all
night
Как
Бигги,
если
голова
в
порядке,
я
буду
там
всю
ночь,
Like
Yeezy,
when
I
see
it,
I'ma
hit
it
on
sight
как
Йизи,
когда
я
увижу
его,
я
ударю
его
с
первого
взгляда.
Like
Kendrick
Lamar,
we
gon'
be
al-
Как
Кендрик
Ламар,
мы
будем
...
When
I
used
to
shoot
my
shot,
you
were
matrix
Когда
я
стрелял,
ты
была
матрицей.
Now
you
reappear,
but
I
hate
tricks,
look
Теперь
ты
появляешься
снова,
но
я
ненавижу
фокусы,
смотри.
Nobody
likes
a
fake
h-
Никто
не
любит
фальшивых
...
B-,
lo-love
who
I
am,
not
my
bankroll
Б
-,
Ло-люблю
себя
такой,
какая
я
есть,
а
не
свой
банкролл.
But
I'm
up,
so
that
is
not
realistic
Но
я
не
сплю,
так
что
это
нереально.
Shoot
my
shot,
then
I
check
the
ballistic
Я
стреляю,
а
потом
проверяю
баллистику.
Shoot
my
shot,
then
I'm
on
to
the
next
one
Выстрели
мой
выстрел,
и
я
перейду
к
следующему.
Shoot
my
shot,
no
stress
when
I'm
sextin',
uh
Стреляй
в
меня,
никакого
стресса,
когда
я
занимаюсь
сексом,
а?
Shoot
my
shot,
Steph
Curry,
it's
a
swish
(swish)
Стреляй
в
меня,
Стеф
Карри,
это
свист
(свист).
Gucci
or
Dior,
you
come
explore
the
way
I
live
('xplore)
Gucci
или
Dior,
вы
приходите
исследовать
то,
как
я
живу
('xplore).
Bentayga
for
baddies,
put
the
Chrome
Heart
on
your
drip
(Chrome)
Бентайга
для
плохишей,
положи
хромированное
сердце
на
свою
капельницу
(хром).
Add
up,
mathematics,
it's
like
magic,
way
it
flip
(magic)
Сложи,
математика,
это
как
магия,
как
она
переворачивается
(магия).
Make
her
the
tone
(who's
grown?)
Задай
ей
тон
(кто
вырос?)
Brown
skin
just
like
the
Patek
on
my
arm
(brown)
Коричневая
кожа,
как
Патек
на
моей
руке
(коричневая).
I
don't
say
you
get
allowance,
icy
charm
(bounce)
Я
не
говорю,
что
ты
получаешь
пособие,
ледяное
очарование
(подпрыгивай).
Fountain,
I
make
it
rain,
a
thunderstorm
(splash)
Фонтан,
я
вызываю
дождь,
грозу
(всплеск).
Private
flash
and
private
nights,
nobody
knowin'
(shh)
Приватная
вспышка
и
приватные
ночи,
никто
не
знает
(ТСС).
Told
her
she
was
f-
with
the
one,
they
was
snorin'
(snorin')
Сказал
ей,
что
она
т
- с
тем
самым,
они
храпят
(храпят).
Sleepin'
on
me,
woke
'em
up,
alarm
(wake
up)
Спишь
на
мне,
разбудил
их,
будильник
(проснись).
N-
hatin',
I
don't
even
know
like,
"How
you
doin'?"
(Hi)
Н-ненависть,
я
даже
не
знаю,
типа:
"Как
дела?"
(Привет)
'Fore
I
got
this
rich,
I
wasn't
s-,
my
life
was
ruined
(hey)
До
того,
как
я
стал
таким
богатым,
я
не
был
с
-,
моя
жизнь
была
разрушена
(Эй).
Drivin'
in
my
coupe
today,
my
window
tinted,
eat
the
plate
(woo,
woo)
Сегодня
еду
в
своем
купе,
окно
тонировано,
ем
тарелку
(УУУ,
УУУ).
Eat
the
plate
like
anime,
do
it
and
she
take
the
bait
Съешь
тарелку,
как
в
аниме,
сделай
это,
и
она
заглотнет
наживку.
Million
dollar
n-,
put
one
million
in
a
coded
safe
Н-миллион
долларов,
положи
миллион
в
закодированный
сейф.
I
dress
in
the
coldest
way,
bando,
I
just
stole
your
bae
Я
одеваюсь
самым
холодным
образом,
бандо,
я
только
что
украл
твою
малышку.
When
I
used
to
shoot
my
shot,
you
were
matrix
Когда
я
стрелял,
ты
была
матрицей.
Now
you
reappear,
but
I
hate
tricks,
look
Теперь
ты
появляешься
снова,
но
я
ненавижу
фокусы,
смотри.
Nobody
likes
a
fake
h-
Никто
не
любит
фальшивых
...
B-,
lo-love
who
I
am,
not
my
bankroll
Б
-,
Ло-люблю
себя
такой,
какая
я
есть,
а
не
свой
банкролл.
But
I'm
up,
so
that
is
not
realistic
Но
я
не
сплю,
так
что
это
нереально.
Shoot
my
shot,
then
I
check
the
ballistic
Я
стреляю,
а
потом
проверяю
баллистику.
Shoot
my
shot,
then
I'm
on
to
the
next
one
Выстрели
мой
выстрел,
и
я
перейду
к
следующему.
Shoot
my
shot,
no
stress
when
I'm
sextin',
uh
Стреляй
в
меня,
никакого
стресса,
когда
я
занимаюсь
сексом,
а?
These
h-
don't
respect
my
grind
(ayy,
ayy)
Эти
н
- не
уважают
мою
работу
(эй,
эй).
She
callin'
rain
checks,
don't
respect
my
time
(ayy,
ayy)
Она
звонит
в
другой
раз,
не
уважает
мое
время
(эй,
эй).
Callin'
rain
checks
'cause
she
know
she
a
dime
(ayy,
ayy)
Звоню
в
"дождь",
потому
что
она
знает,
что
она
десятицентовик
(эй,
эй).
I
make
that
bitch
bounce,
I'm
Bank
of
America
(ayy)
Я
заставляю
эту
сучку
подпрыгивать,
я
Банк
Америки
(Эй).
I
got
Sydney
and
Erica,
I
got
Stacey
and
Marilyn
У
меня
есть
Сидни
и
Эрика,
у
меня
есть
Стейси
и
Мэрилин.
I
got
plenty
of
h-,
don't
make
me
make
no
comparison
У
меня
их
полно,
Не
заставляй
меня
сравнивать.
I
should've
married
these
h-
but
I'ma
calm
back
down
Я
должен
был
жениться
на
этих
н-но
я
успокоюсь.
Got
the
Maybach,
ask
her
how
she
gon'
act
now
У
меня
есть
"Майбах",
спроси
ее,
как
она
теперь
будет
себя
вести.
When
I
used
to
shoot
my
shot,
you
were
matrix
Когда
я
стрелял,
ты
была
матрицей.
Now
you
reappear,
but
I
hate
tricks,
look
Теперь
ты
появляешься
снова,
но
я
ненавижу
фокусы,
смотри.
Nobody
likes
a
fake
h-
Никто
не
любит
фальшивых
...
B-,
lo-love
who
I
am,
not
my
bankroll
Б
-,
Ло-люблю
себя
такой,
какая
я
есть,
а
не
свой
банкролл.
But
I'm
up,
so
that
is
not
realistic
Но
я
не
сплю,
так
что
это
нереально.
Shoot
my
shot,
then
I
check
the
ballistic
Я
стреляю,
а
потом
проверяю
баллистику.
Shoot
my
shot,
then
I'm
on
to
the
next
one
Выстрели
мой
выстрел,
и
я
перейду
к
следующему.
Shoot
my
shot,
no
stress
when
I'm
sextin'
Стреляй
в
меня,
никакого
стресса,
когда
я
занимаюсь
сексом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kiari Cephus, Luke Maurizio Mauti, Tyler Matthew Carl Williams, Jason Mills
Attention! Feel free to leave feedback.