IDK feat. Fat Trel - Thug Tear - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation IDK feat. Fat Trel - Thug Tear




Thug Tear
Бандитская слеза
Uh-huh, uh
Ага, ага
Uh
Ага
My nigga up high but he lookin' down
Мой кореш наверху, но он смотрит вниз,
He try to talk to me but he won't make a sound
Он пытается поговорить со мной, но не издаёт ни звука.
Maybe he be speakin' when my trap jumpin'
Может быть, он говорит, когда мой бизнес прёт,
I gotta get this money, I can't want for nothin'
Мне нужны эти деньги, мне ничего не надо.
Everybody talkin', man, it's always somethin'
Все вокруг болтают, чувак, вечно что-то происходит.
But when I'm pullin' up, man, it's never nothin'
Но когда я подкатываю, мужик, то никогда не бывает просто так.
Everybody talkin', man, it's always somethin'
Все вокруг болтают, чувак, вечно что-то происходит.
But when I'm pulling up, man, it's, mhm
Но когда я подкатываю, мужик, это, м-м-м,
They always frontin' (they always frontin')
Они всегда строят из себя. (Они всегда строят из себя.)
I'm leadin' all my niggas like I'm Harriet Tubman (I'm Harriet Tubman)
Я веду всех своих парней, как будто я Гарриет Табмен. Гарриет Табмен.)
They pull up on yo' block, get to d-d-dumpin' (brrt-t-t)
Они налетят на твой район, начнут шмалять. (бах-бах-бах)
And them niggas cookin' rock right above the oven (above the oven)
И эти ниггеры варят крэк прямо над плитой. (над плитой)
Now mama keep smellin' rock like Dwayne Johnson (that shit be cookin')
Теперь мамаша нюхает крэк, как Дуэйн Джонсон. (эта хрень варится)
And now they wrestlin' (wrestlin'), with that Smith & Wesson (Wesson)
И вот они уже борются, (борются) с этим Смит-Вессоном. (Вессоном)
Choppa, Glock or FN (baow)
С "Узи", "Глоком" или FN. (бах)
Now you need a reverend (praise God)
Теперь тебе нужен священник. (Слава Богу)
I grew up where the teachers are scared to teach a lesson
Я вырос там, где учителя боятся преподать урок.
Ain't no debate tonight
Сегодня вечером никаких дебатов.
I'm 'bout to slide on a nigga then slide to the movies and go to a date tonight
Я собираюсь наехать на одного типа, потом свалить в кино, а потом пойти на свидание.
If they come after me, that be my alibi
Если они придут за мной, это будет моим алиби.
You know that I'ma be straight tonight
Ты же знаешь, что сегодня вечером у меня всё будет ровно.
Bitch-nigga tendencies, that be the death of me
Сучьи замашки, это будет моей смертью.
Everyone know that's my Kryptonite (uh-huh)
Все знают, что это мой криптонит. (ага)
So you gon' get hit tonight (uh-huh), aight? (Huh)
Так что ты получишь сегодня вечером. (ага), понял? (Ага)
I got a new bitch (yeah, I got a new bitch)
У меня новая сучка. (Да, у меня новая сучка.)
She ain't finna snitch (she ain't finna snitch)
Она не станет стучать. (Она не станет стучать.)
They ask her, she pleadin' the fifth (she loyal as shit)
Если её спросят, она воспользуется пятой поправкой. (Она чертовски верная.)
She be like, "Where my lawyer and shit?" (She quiet)
Она скажет: "Где мой адвокат, блин?" (Она тихая.)
Other niggas would tell off the rip (they movin' they lips)
Другие бы всё выболтали в момент. (Они чешут языками.)
When I slide, make 'em fold, make 'em trip (bye-bye)
Когда я появляюсь, они падают, спотыкаются. (Пока-пока.)
That's what you get when you slip
Вот что бывает, когда облажаешься.
When I see him, man, you know it's on sight (it's on sight)
Когда я его увижу, чувак, ты же знаешь, начнётся заварушка. (заварушка)
Set him up, yeah, make him take a flight (flight)
Подставлю его, ага, заставлю его улететь. (улететь)
Stripes on my shoulder like I'm wearin' Off-White (Off-White)
Полоски на моих плечах, как будто я ношу Off-White. (Off-White)
I lost my brother, ask me if I'm alright
Я потерял брата, спроси меня, в порядке ли я.
I say that's the way it go, yeah, that's the way it go (go)
Я говорю, что так оно и есть, да, так оно и есть. (есть)
We comin' right back but we keep it on the low (low)
Мы вернёмся, но будем действовать тихо. (тихо)
'Cause either way it go, man, them niggas gotta go (go)
Потому что так или иначе, эти ниггеры должны уйти. (уйти)
Yeah, that's the way it go, man, that's the way it go
Да, так оно и есть, чувак, так оно и есть.
Bitch, don't push no buttons
Сучка, не нажимай на кнопки.
I got oppas all over the place, but my shooter gonna say that it's nothin'
У меня кореша по всему городу, но мой стрелок скажет, что это ничто.
If I see choppas all over the place then I'm catching a case, no runnin'
Если я вижу стволы повсюду, то я попадаю под раздачу, не убежать.
I gotta get out of the hood, I got faith, just as long as my trap keeps jumpin'
Мне нужно выбраться из гетто, я верю, до тех пор, пока мой бизнес прёт.
Most of the niggas that trap be fumblin'
Большинство ниггеров, которые торгуют, косячат.
That's why these niggas be constantly hit with the football numbers
Вот почему этих ниггеров постоянно бьют цифрами с футбольного поля.
Put a white boy in the jail, they put a black boy under
Сажают белого парня в тюрьму, а чёрного парня - под землю.
They say, "That boy, the black boy, wanted"
Они говорят: "Этот парень, чёрный парень, в розыске".
Then they go switch the subject
Потом они меняют тему.
Keep actin' like it's nothin', it's nothin', huh
Продолжают вести себя так, будто ничего не происходит, ничего, а?
I got a new bitch (yeah, I got a new bitch)
У меня новая сучка. (Да, у меня новая сучка.)
She ain't finna snitch (she ain't finna snitch)
Она не станет стучать. (Она не станет стучать.)
They ask her, she pleadin' the fifth (she loyal as shit)
Если её спросят, она воспользуется пятой поправкой. (Она чертовски верная.)
She be like, "Where my lawyer and shit?" (She quiet)
Она скажет: "Где мой адвокат, блин?" (Она тихая.)
Other niggas would tell off the rip (they movin' they lips)
Другие бы всё выболтали в момент. (Они чешут языками.)
When I slide, make 'em fold, make 'em trip (bye-bye)
Когда я появляюсь, они падают, спотыкаются. (Пока-пока.)
That's what you get when you slip
Вот что бывает, когда облажаешься.
When I see him, man, you know it's on sight (it's on sight)
Когда я его увижу, чувак, ты же знаешь, начнётся заварушка. (заварушка)
Set him up, yeah, make him take a flight (flight)
Подставлю его, ага, заставлю его улететь. (улететь)
Stripes on my shoulder like I'm wearin' Off-White (Off-White)
Полоски на моих плечах, как будто я ношу Off-White. (Off-White)
I lost my brother, ask me if I'm alright
Я потерял брата, спроси меня, в порядке ли я.
I say that's the way it go, yeah, that's the way it go (go)
Я говорю, что так оно и есть, да, так оно и есть. (есть)
We comin' right back but we keep it on the low (low)
Мы вернёмся, но будем действовать тихо. (тихо)
'Cause either way it go, man, them niggas gotta go (go)
Потому что так или иначе, эти ниггеры должны уйти. (уйти)
Yeah, that's the way it go, man, that's the way it go
Да, так оно и есть, чувак, так оно и есть.





Writer(s): Eden Eliah Nagar, Rodaidh Mcdonald, Jason Mills, Nnamdi Efosa Boardman, Daoud Anthony, Kingsley Obinna Nwadige, Derek Gamlam, Cory Washington


Attention! Feel free to leave feedback.