IDK feat. RAVA - LUMEA NOUĂ - translation of the lyrics into German

LUMEA NOUĂ - Rava , IDK translation in German




LUMEA NOUĂ
NEUE WELT
Hissu
Hissu
Bun venit în lumea mea (în lumea mea)
Willkommen in meiner Welt (in meiner Welt)
Spune-mi ce vezi în față
Sag mir, was du vor dir siehst
Jungla în care femeile o se ia la harță
Der Dschungel, in dem die Frauen kämpfen werden
Asta-i cartea junglei, scrisă de IDCash
Das ist das Dschungelbuch, geschrieben von IDCash
Încă nu mi-ai dat răspunsul, spune-mi te rog ce vezi (yeah)
Du hast noch nicht geantwortet, sag bitte was du siehst (yeah)
Văd un fel de lume nouă în care începe plouă
Ich sehe eine Art neue Welt, in der es zu regnen beginnt
Dacă te temi, îți recomand nu participi (participi)
Wenn du Angst hast, rate ich dir nicht teilzunehmen (teilzunehmen)
Și dacă vezi aproape de animale ciudate
Und wenn du mich nah an seltsamen Tieren siehst
Secundele alea, îți recomand nu critici
Rate ich dir, mich in diesen Sekunden nicht zu kritisieren
Văd o lume ciudată și cu munte și cu apă
Ich sehe eine seltsame Welt mit Bergen und Wasser
Și gândesc oare ce am putut creez
Und frage mich, was ich erschaffen haben könnte
Și trezesc dintr-o dată într-o cameră colorată
Plötzlich wache ich in einem bunten Raum auf
Încep cred sunt într-un alt univers
Ich beginne zu glauben, ich bin in einem anderen Universum
A ta nu știe cine sunt (cine sunt)
Deine weiß nicht wer ich bin (wer ich bin)
Arunc cu banii și tu păstrezi în gând
Ich werfe Geld und du denkst an mich
Acum vor toate pizdele stea la rând
Jetzt wollen alle Weiber sich anstellen
vine Ravanelli, pentru voi e sfânt
Denn Ravanelli kommt, für euch ist er heilig
Încălțări Lanvin, hanorac Amiri, pantaloni Off-White
Lanvin-Schuhe, Amiri-Pullover, Off-White-Hosen
În total nouăj de mili
Insgesamt neunzig Millionen
Cureaua LV, coca, trag două linii
LV-Gürtel, Coca, ziehe zwei Linien
Ca pe Bernabeu, înconjurat de linii
Wie im Bernabeu, umgeben von Linien
Oare unde sunt? (Yeah)
Wo bin ich nur? (Yeah)
Oare unde sunt?
Wo bin ich nur?
Oare, oare, oare, oare unde sunt? (Yeah)
Wo, wo, wo, wo bin ich nur? (Yeah)
Oare unde sunt?
Wo bin ich nur?
Oare unde sunt? (Yeah)
Wo bin ich nur? (Yeah)
Oare unde sunt?
Wo bin ich nur?
Văd un fel de lume nouă în care începe plouă
Ich sehe eine Art neue Welt, in der es zu regnen beginnt
Dacă te temi, îți recomand nu participi
Wenn du Angst hast, rate ich dir nicht teilzunehmen
Și dacă vezi aproape de animale ciudate
Und wenn du mich nah an seltsamen Tieren siehst
Secundele alea, îți recomand nu critici
Rate ich dir, mich in diesen Sekunden nicht zu kritisieren
Văd o lume ciudată și cu munte și cu apă
Ich sehe eine seltsame Welt mit Bergen und Wasser
Și gândesc oare ce am putut creez
Und frage mich, was ich erschaffen haben könnte
Și trezesc dintr-o dată într-o cameră colorată
Plötzlich wache ich in einem bunten Raum auf
Încep cred sunt într-un alt univers
Ich beginne zu glauben, ich bin in einem anderen Universum
Toate vor cădea în plasa mea, am uitat cum o chema
Alle fallen in meine Falle, ich vergaß ihren Namen
Sunt rege în junglă, vrei fii regină în jungla mea?
Bin König im Dschungel, willst du Königin in meinem Dschungel sein?
Așa gagic ce ai, frumoaso, zici că-i ciulama
So eine Freundin hast du, Schöne, sagst sie ist verrückt
Și ăia de nu haleau au ajuns la pula mea
Und die, die mich nicht mochten, landeten bei meinem Schwanz
Stăteam și reflectam asupra faptului
Saß da und dachte über die Tatsache nach dass
Totu-i în capu' meu, nu cred că-i real ce văd (ah, ah)
Alles in meinem Kopf ist, ich glaube nicht was ich sehe ist real (ah, ah)
Hai lăsăm asta deoparte acum
Lass uns das jetzt erstmal beiseite legen
Mai e puțin și scot următorul meu album (ha-ha)
Bald bringe ich mein nächstes Album raus (ha-ha)
Văd un fel de lume nouă în care începe plouă
Ich sehe eine Art neue Welt, in der es zu regnen beginnt
Dacă te temi, îți recomand nu participi (participi)
Wenn du Angst hast, rate ich dir nicht teilzunehmen (teilzunehmen)
Și dacă vezi aproape de animale ciudate
Und wenn du mich nah an seltsamen Tieren siehst
Secundele alea, îți recomand nu critici
Rate ich dir, mich in diesen Sekunden nicht zu kritisieren
Văd o lume ciudată și cu munte și cu apă
Ich sehe eine seltsame Welt mit Bergen und Wasser
Și gândesc oare ce am putut creez
Und frage mich, was ich erschaffen haben könnte
Și trezesc dintr-o dată într-o cameră colorată
Plötzlich wache ich in einem bunten Raum auf
Încep cred sunt în alt univers
Ich beginne zu glauben, ich bin in einem anderen Universum





Writer(s): Oita Florin Ravaneli, Nedelcu Robert Stefan, Gabriel Barbosu, Adina Moisii, Florin Savulescu, Stanisor Marian Cristian


Attention! Feel free to leave feedback.