IDK feat. Del The Funky Homosapien, MF DOOM & Yung Gleesh - Pizza Shop Extended (with Yung Gleesh, MF Doom & Del The Funky Homosapien) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation IDK feat. Del The Funky Homosapien, MF DOOM & Yung Gleesh - Pizza Shop Extended (with Yung Gleesh, MF Doom & Del The Funky Homosapien)




Part I
Часть I
Blow your mind
Взорвите свой разум.
This that drive-by
Это тот проезжающий мимо ...
This that Shawty Lo in Impala
Это та самая малышка в Импале.
Hello out the whip
Привет, хлыст!
With the clip, make you bye-bye
С зажимом, чтобы ты попрощался.
Roll the windows up
Закатайте окна!
Hotbox, smokin' la la
Горячая коробка, курю Лос-Анджелес.
Roll the windows down
Опусти окна.
See the opps, it's a problem
Посмотри на ОПП, это проблема.
Shit, really I'm a good boy
Черт, на самом деле я хороший парень.
But that Trapaholics tag turned me to a hood boy
Но эта метка Трэпахоликов превратила меня в парня из гетто.
Blunt guts on the floor, I'm a Backwood boy
Тупые кишки на полу, я мальчик с кореша.
Lookin' at me wrong, make you wish you never looked, boy
Смотрю на меня неправильно, хочу, чтобы ты никогда не смотрел, парень.
Screamin' out the window like, "Fuck you, pay me"
Кричу из окна:"пошел ты, заплати мне!"
Stick you for the cash like my nickname Baby (brrr)
Держу тебя за деньги, как мое прозвище, детка (бррр).
Used to have a job, but that job barely paid me
Раньше у меня была работа, но она мне едва платила.
Charley's Grilled Subs tried to minimum wage me, lately
Жареные Сабы Чарли пытались свести меня к минимуму в последнее время.
Hangin' with my niggas makes me wanna start trouble
Зависая с моими ниггерами, я хочу начать неприятности.
If they fight, I'ma fight, make this shit a royal rumble
Если они будут драться, я буду драться, пусть эта хрень станет королевским грохотом.
I'm a gang gang nigga 'til the jump outs come
Я бандитская банда, ниггер, пока не наступят прыжки.
If the jump outs come, guarantee I'm gon' run
Если выпрыгнут, гарантирую, я буду бежать.
Here's a little story 'bout them boys that's hittin' licks, ayy
Вот маленькая история о тех парнях, которые облизываются, Эй!
Pizza spot, pizza shop, gimme that shit, ayy
Пиццерия, пиццерия, дай мне это дерьмо, Эй!
Gimme that shit, ayy, gimme that shit, ayy
Дай мне это дерьмо, Эй, дай мне это дерьмо, Эй!
Pizza spot, pizza shop, gimme that shit, ayy
Пиццерия, пиццерия, дай мне это дерьмо, Эй!
Here's a little story 'bout them boys that's hittin' licks, ayy
Вот маленькая история о тех парнях, которые облизываются, Эй!
Run nigga, nigga, run, nigga, nigga, run
Беги, ниггер, ниггер, беги, ниггер, ниггер, беги.
Pizza spot, pizza shop, gimme that shit, ayy
Пиццерия, пиццерия, дай мне это дерьмо, Эй!
Run nigga, nigga, run, nigga, nigga, run
Беги, ниггер, ниггер, беги, ниггер, ниггер, беги.
Gimme that shit, ayy, gimme that shit, ayy
Дай мне это дерьмо, Эй, дай мне это дерьмо, Эй!
Run nigga, nigga, run, nigga, nigga, run
Беги, ниггер, ниггер, беги, ниггер, ниггер, беги.
Pizza spot, pizza shop, gimme that shit, ayy
Пиццерия, пиццерия, дай мне это дерьмо, Эй!
Run nigga, nigga, run, nigga, nigga, run
Беги, ниггер, ниггер, беги, ниггер, ниггер, беги.
I used to wanna hang with Dae Dae and them (Dae Dae and them)
Раньше я хотел зависать с дэ дэ и с ними (дэ дэ и с ними).
I used to wanna hang with Nelson and them (Nelson and them)
Раньше я хотел зависать с Нельсоном и с ними Нельсоном и с ними).
I used to wanna hang with Diemon and them (Diemon and them)
Раньше я хотел зависать с Диемоном и с ними Диемоном и с ними).
'Til they gave all three 40 years in the Pen
Пока они не отдали все три 40 лет в загоне.
But that's the way you get respect when you tryna be 'bout it
Но так ты получаешь уважение, когда пытаешься быть рядом.
Shit I was goin' down that road, but my phone kept reroutin'
Черт, я ехал по этой дороге, но мой телефон все время перематывал.
They tryna go the right way, but the left said, ayy
Они пытаются пойти правым путем, но левый сказал: "Эй!"
You gon' ride, ride, ride, ride, ride for the gang
Ты будешь кататься, кататься, кататься, кататься, кататься для банды.
So now we speedin' to the pizza place
Так что теперь мы спешим в пиццерию.
Closin' up, it's gettin' late
Закрываюсь, становится поздно.
Someone gotta rob the shit
Кто-то должен ограбить это дерьмо.
Everybody look at Jay
Все посмотрите на Джея!
Gang, gang nigga 'til the jump outs come
Банда, Банда ниггеров, пока не наступят прыжки.
If the jump outs come, guarantee I'm gon'
Если выпрыгнут, гарантирую, я буду.
Run that shit
Запускай это дерьмо!
Drop dis like a fuckin' gunshot blaow!
Брось это, блядь, как выстрел!
Part II
Часть II.
Load the clip, rob, repeat
Заряжай обойму, грабь, повторяй.
Load the clip, rob, repeat
Заряжай обойму, грабь, повторяй.
Load the clip, rob, repeat
Заряжай обойму, грабь, повторяй.
Load the clip, rob, repeat
Заряжай обойму, грабь, повторяй.
Now everybody get up on the fuckin' ground
Теперь все поднимайтесь на гребаную землю!
And if you make a sound, I might have to drown it with these rounds
И если ты издашь звук, мне придется потопить его этими раундами.
Knowin' I'm no killer, but fuck it, I'm tryna be that nigga
Знаю, я не убийца, но к черту, я пытаюсь быть этим ниггером.
So my actin' skills kick in,
Так что мои актерские способности начинают действовать.
I'm Michael Jackson off of Thriller, hehehe
Я Майкл Джексон из триллера, хе-хе-хе.
Where the safe at? Don't make me ask again
Где сейф? не заставляй меня спрашивать снова.
Where the safe at?
Где сейф?
Next question is: where the tape at?
Следующий вопрос: где кассета?
That's when I seen a red light blinkin' in peripheral
Вот когда я увидел красный свет, мерцающий на периферии.
I took the cam's position and reversed it like reciprocal, hah
Я занял позицию Кэма и изменил ее, как взаимную, ха-ха.
I put a gun to her neck, she put her hand on the safe
Я приставил пистолет к ее шее, она положила руку на сейф.
I hear a car creepin' up and then I tell her to wait
Я слышу, как машина ползет вверх, а потом говорю ей ждать.
Hold up, don't make a sound, just let his ass drive around
Держись, не издавай ни звука, просто дай его заднице прокатиться.
And you will not feel a round, shhh
И ты не почувствуешь себя круглой, тссс.
Car creepin' up, creepin' up, creep, creepin' up
Машина ползет, ползет, ползет, ползет.
Car creepin' up, creepin' up, creep, creepin' up
Машина ползет, ползет, ползет, ползет.
Police car creepin' up, creepin' up, creep, creepin' up
Полицейская машина подкрадывается, подкрадывается, подкрадывается, подкрадывается.
Car creepin' up, creepin' up, creep, creep
Машина ползет, ползет, ползет.
Me the villain
Я злодей.
Dudes known to do more hustlin' than stealin'
Чуваки знают, что нужно больше суетиться, чем воровать.
Papi snatch your soul out if you're in your feelings
Папочка выхватит твою душу, если ты в своих чувствах.
Never do no types of discussions around dealings
Никогда не делай никаких разговоров вокруг отношений.
Get focused, y'all
Сосредоточьтесь, вы все!
Telephone bring repercussions to your well-being
Телефон приносит последствия для твоего самочувствия.
And Instagram put clowns in a jam
И Инстаграм засунул клоунов в джем,
Doin' 10 straight in a cell, hot plate eatin' Spam
делая 10 прямо в камеру, горячая тарелка пожирает спам.
Wanna be the man, but don't see the plan
Я хочу быть мужчиной, но не вижу плана.
Finally someone let me out of my cage
Наконец-то кто-то выпустил меня из моей клетки.
Little did they know, I'ma hit the front page in three days (damn)
Мало ли они знали, что я попаду на первую страницу через три дня (черт!)
These days peeps do anything to make a buck (I know)
В эти дни пипсы делают что угодно, чтобы заработать знаю).
Jackin' jackers like they tryna win the sweepstakes
Валяй дураков, как будто они пытаются выиграть лотерею.
Each day I be fightin' for my sanity (yeah)
Каждый день я борюсь за свое здравомыслие (да).
My ho stay mad at me (what,) she just a liability (fuck it)
Моя шлюха злится на меня (что?) она просто обуза черту!)
She called the pizza shop, said she needed a delivery
Она позвонила в пиццерию, сказала, что ей нужна доставка.
They arrived, but she broke, are you kiddin' me?
Они пришли, но она сломалась, ты издеваешься надо мной?
I got back from answerin' job calls
Я вернулся от ответа на звонки о работе.
I seen a fool hop out the window, just boxers on
Я видел дурака, выпрыгивающего из окна, только боксеры.
I recognized her from the pizza shop
Я узнал ее из пиццерии.
I'm already deducin' that my ho had to have somethin' to do with this
Я уже делаю вывод, что моя шлюха должна была что-то с этим делать.






Attention! Feel free to leave feedback.