Lyrics and translation IDLES - Grounds
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
will
not
catch
me
staring
at
the
sun
Ты
не
застанешь
меня
смотрящим
на
солнце,
Not
sucking
on
a
dum
dum
Не
сосущим
леденец,
Not
turning
'round
to
run
Не
поворачивающимся,
чтобы
бежать,
No
Hallelujahs
and
no
kingdom
comes
Никаких
аллилуйя
и
никакого
царствия
небесного.
So
you
will
not
catch
me
staring
at
the
sun
Так
что
ты
не
застанешь
меня
смотрящим
на
солнце.
Do
you
hear
that
thunder?
Слышишь
этот
гром?
That's
the
sound
of
strength
in
numbers
Это
звук
силы
в
единстве.
Fee-fee,
fi-fi,
fo-fo
fum
Раз-два,
три-четыре,
пять-шесть,
семь-восемь.
I
smell
the
blood
of
a
million
sons
Я
чую
кровь
миллиона
сыновей,
A
million
daughters
from
a
hundred
thousand
guns
Миллиона
дочерей
от
сотни
тысяч
стволов,
Not
taught
by
our
teachers
on
our
curriculum
О
чём
не
учат
наши
учителя
по
программе.
Do
you
hear
the
thunder?
Слышишь
гром?
That's
the
sound
of
strength
in
numbers
Это
звук
силы
в
единстве.
Not
a
single
thing
has
ever
been
mended
Ни
одна
вещь
не
была
исправлена
By
you
standing
there
and
saying
you're
offended
Тем,
что
ты
стоишь
тут
и
говоришь,
что
оскорблена.
Go
ahead,
tell
them
what
I've
intended
Давай,
расскажи
им,
что
я
задумал.
I'll
say
what
I
mean,
do
what
I
love
and
fucking
send
it
Я
скажу,
что
думаю,
сделаю,
что
люблю,
и,
чёрт
возьми,
отправлю
это.
Do
you
head
that
thunder?
Слышишь
этот
гром?
That's
the
sound
of
strength
in
numbers
Это
звук
силы
в
единстве.
There's
nothing
brave
and
nothing
uselful
Нет
ничего
храброго
и
ничего
полезного
You
scrawling
you
aggro
shit
on
the
walls
of
the
cubicle
В
том,
что
ты
пишешь
свою
агрессивную
чушь
на
стенах
кабинки,
Saying
my
race
and
class
ain't
suitable
Говоря,
что
моя
раса
и
класс
не
подходят.
So
I
raise
my
pink
fist
and
say
black
is
beautiful
Поэтому
я
поднимаю
свой
розовый
кулак
и
говорю:
"Чёрный
цвет
прекрасен".
Do
you
hear
that
thunder?
Слышишь
этот
гром?
That's
the
sound
of
strength
in
numbers
Это
звук
силы
в
единстве.
Unify,
unify,
unify
Объединяюсь,
объединяюсь,
объединяюсь.
Do
you
hear
that
thunder?
Слышишь
этот
гром?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joseph Talbot, Jonathan Beavis, Adam Devonshire, Mark Bowen, Lee Kiernan
Album
A Hymn
date of release
14-07-2020
Attention! Feel free to leave feedback.