ŹOOĻ - STRONGER & STRONGER - translation of the lyrics into German

STRONGER & STRONGER - IDOLiSH7translation in German




STRONGER & STRONGER
STÄRKER & STÄRKER
独りで歩いてきた道 果てしなく長い旅路
Allein ging ich diesen Weg, endlos lange Reise
前も見えないくらい暗い emptiness
So dunkel, dass ich nicht vorausseh, Leere
壊れそうでも迷っても I'm walking all alone
Selbst wenn ich zerbreche, irre, geh ich allein
空に願った夢 雨は止み 晴れ間が覗く through
Traum, zum Himmel gewünscht, Regen stoppt, Sonnenblick bricht durch
広がっていく世界 皆で思い描いていく
Die sich weitet, diese Welt, malen wir gemeinsam
走り出せ 限界なんてないよ
Lauf los, gibt keine Grenzen
No one can tear us apart (yeah, yeah)
No one can tear us apart (yeah, yeah)
独りじゃないよ
Du bist nicht allein
Go, go, let's keep going!
Go, go, lass uns weitergehn!
この調子で keep it going! Yeah
In diesem Tempo, mach weiter! Yeah
派手に転んで傷付いても 手と手を繋いでいれば
Stürz ich spektakulär, verletzt, halten wir Hände
きっと ずっと もっと 行けるよ
Können sicher, immer, weiter gehn
もっともっと 高く舞い上がれ
Steig höher, immer höher empor
We are unbreakable now
We are unbreakable now
俺たちは止められない 鳴り止まない
Man hält uns nicht auf, nie verstummend
We are unbreakable now
We are unbreakable now
俺たちは止まらない 染まらない
Wir halten nicht an, ungefärbt
STRONGER & STRONGER (hey!)
STÄRKER & STÄRKER (hey!)
STRONGER & STRONGER (hey!)
STÄRKER & STÄRKER (hey!)
STRONGER & STRONGER 怖くない
STÄRKER & STÄRKER, keine Angst
STRONGER & STRONGER (hey!)
STÄRKER & STÄRKER (hey!)
STRONGER & STRONGER (hey!)
STÄRKER & STÄRKER (hey!)
STRONGER & STRONGER これからも
STÄRKER & STÄRKER, auch künftig
そうだ憂いも不安も 無い大切なものはすぐそばに
Ja, Sorgen, Ängste fehlen, das Wichtige ist nah
気付けた 温かい光 brightness
Erkannt hab ichs, warmes Licht, Helligkeit
挫けても また立ち上がる I'm never giving up
Fall ich, steh wieder auf, I'm never giving up
星が歌った夜 未来の話を朝までしよう now
Nacht, wo Sterne sangen, red bis zum Morgen, Zukunft, now
熱く輝くステージ 俺たちを呼ぶ声が
Die glühend strahlende Bühne, Stimmen rufen uns
聞こえるんだ 何処までも行こうよ
Hör ich, lass uns überallhin gehn
No one can ever stop us (yeah, yeah)
No one can ever stop us (yeah, yeah)
見せたい景色
Landschaft, die ich zeig dir
Go, go, let's keep going!
Go, go, lass uns weitergehn!
このリズムで keep it going! Yeah
In diesem Rhythmus, mach weiter! Yeah
泣いて 笑って ケンカして 目と目を合わせていれば
Weinen, lachen, streiten, blicken wir uns in die Augen
きっと ずっと もっと 感じる
Spür sicher, immer, mehr davon
もっともっと 高く舞い上がれ
Steig höher, immer höher empor
We are unbreakable now
We are unbreakable now
俺たちは止められない 鳴り止まない
Man hält uns nicht auf, nie verstummend
We are unbreakable now
We are unbreakable now
俺たちは止まらない 染まらない
Wir halten nicht an, ungefärbt
STRONGER & STRONGER (hey!)
STÄRKER & STÄRKER (hey!)
STRONGER & STRONGER (hey!)
STÄRKER & STÄRKER (hey!)
STRONGER & STRONGER 怖くない
STÄRKER & STÄRKER, keine Angst
STRONGER & STRONGER (hey!)
STÄRKER & STÄRKER (hey!)
STRONGER & STRONGER (hey!)
STÄRKER & STÄRKER (hey!)
STRONGER & STRONGER これからも
STÄRKER & STÄRKER, auch künftig
派手に転んで傷付いても 手と手を繋いでいれば
Stürz ich spektakulär, verletzt, halten wir Hände
きっと ずっと もっと 行けるよ
Können sicher, immer, weiter gehn
もっともっと 高く舞い上がれ
Steig höher, immer höher empor
We are unbreakable now
We are unbreakable now
俺たちは止められない 鳴り止まない
Man hält uns nicht auf, nie verstummend
We are unbreakable now
We are unbreakable now
俺たちは止まらない 染まらない
Wir halten nicht an, ungefärbt
STRONGER & STRONGER (hey!)
STÄRKER & STÄRKER (hey!)
STRONGER & STRONGER (hey!)
STÄRKER & STÄRKER (hey!)
STRONGER & STRONGER 怖くない
STÄRKER & STÄRKER, keine Angst
STRONGER & STRONGER (hey!)
STÄRKER & STÄRKER (hey!)
STRONGER & STRONGER (hey!)
STÄRKER & STÄRKER (hey!)
STRONGER & STRONGER これからも
STÄRKER & STÄRKER, auch künftig





Writer(s): Keisuke Ishida, Masaru Hotta, Saraf Momoko Shigeno


Attention! Feel free to leave feedback.