Lyrics and translation IFL - Lucid Dream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lucid Dream
Осознанный сон
I
am
a
light
sleeper
У
меня
чуткий
сон,
But
I
am
a
heavy
dreamer
Но
я
вижу
яркие
сны.
My
imagination
gives
me
wings
Мое
воображение
дает
мне
крылья,
And
I
can
go
anywhere
И
я
могу
отправиться
куда
угодно.
And
when
I
wander
away
И
когда
я
улетаю
To
some
other
place
В
какое-то
другое
место,
I'm
suddenly
there
Я
вдруг
оказываюсь
там,
Way
up
in
the
air
Высоко
в
небе,
Where
passenger
trains
Где
пассажирские
поезда
Catch
fire
and
fill
the
sky
with
flames
Загораются
и
наполняют
небо
пламенем.
And
that
black
rabbit
of
death
И
этот
черный
кролик
смерти
Wakes
up
in
a
breath
Просыпается
во
вздохе
Of
beautiful
dreams
Прекрасных
снов.
My
heartache,
it
seems
Моя
душевная
боль,
кажется,
So
terribly
vain
Так
ужасно
напрасна,
Where
fire
and
diamonds
fall
like
rain
Где
огонь
и
бриллианты
падают,
как
дождь.
Do
you
believe
Веришь
ли
ты
In
endless
miracles?
В
бесконечные
чудеса?
Do
you
believe
Веришь
ли
ты
In
the
impossible?
В
невозможное?
Do
you
believe
Веришь
ли
ты,
Sleep
is
a
time
machine?
Что
сон
— это
машина
времени?
Do
you
believe
Веришь
ли
ты
In
curiosity?
В
любопытство?
Do
you
believe
Веришь
ли
ты
In
what
you
cannot
see?
В
то,
что
не
можешь
увидеть?
Do
you
believe
Веришь
ли
ты,
Life
is
a
lucid
dream?
Что
жизнь
— это
осознанный
сон?
And
that's
how
you
study
the
stars
Именно
так
ты
изучаешь
звезды,
And
that's
how
you
study
the
stars
Именно
так
ты
изучаешь
звезды,
And
that's
how
you
know
them
by
heart
Именно
так
ты
знаешь
их
наизусть.
Life
is
a
lucid
dream
Жизнь
— это
осознанный
сон.
Such
is
the
path
of
a
dreamer
Таков
путь
мечтателя.
I
find
my
way
by
moonlight
Я
нахожу
свой
путь
при
лунном
свете.
My
imagination
gives
me
wings
Мое
воображение
дает
мне
крылья,
And
I
can
go
anywhere
И
я
могу
отправиться
куда
угодно.
And
when
I
wander
away
И
когда
я
улетаю
To
some
other
place
В
какое-то
другое
место,
I'm
suddenly
there
Я
вдруг
оказываюсь
там,
Way
up
in
the
air
Высоко
в
небе,
Where
passenger
trains
Где
пассажирские
поезда
Catch
fire
and
fill
the
sky
with
flames
Загораются
и
наполняют
небо
пламенем.
And
that
black
rabbit
of
death
И
этот
черный
кролик
смерти
Wakes
up
in
a
breath
Просыпается
во
вздохе
Of
beautiful
dreams
Прекрасных
снов.
My
heartache,
it
seems
Моя
душевная
боль,
кажется,
So
terribly
vain
Так
ужасно
напрасна,
Where
fire
and
diamonds
fall
like
rain
Где
огонь
и
бриллианты
падают,
как
дождь.
Do
you
believe
Веришь
ли
ты
In
endless
miracles?
В
бесконечные
чудеса?
Do
you
believe
Веришь
ли
ты
In
the
impossible?
В
невозможное?
Do
you
believe
Веришь
ли
ты,
Sleep
is
a
time
machine?
Что
сон
— это
машина
времени?
Do
you
believe
Веришь
ли
ты
In
curiosity?
В
любопытство?
Do
you
believe
Веришь
ли
ты
In
what
you
cannot
see?
В
то,
что
не
можешь
увидеть?
Do
you
believe
Веришь
ли
ты,
Life
is
a
lucid
dream?
Что
жизнь
— это
осознанный
сон?
And
that's
how
you
study
the
stars
Именно
так
ты
изучаешь
звезды,
And
that's
how
you
study
the
stars
Именно
так
ты
изучаешь
звезды,
And
that's
how
you
know
them
by
heart
Именно
так
ты
знаешь
их
наизусть.
Life
is
a
lucid
dream
Жизнь
— это
осознанный
сон.
And
that's
how
you
study
the
stars
Именно
так
ты
изучаешь
звезды,
And
that's
how
you
study
the
stars
Именно
так
ты
изучаешь
звезды,
And
that's
how
you
know
them
by
heart
Именно
так
ты
знаешь
их
наизусть.
Life
is
a
lucid
dream
Жизнь
— это
осознанный
сон.
I
am
a
light
sleeper
У
меня
чуткий
сон,
But
I
am
a
heavy
dreamer
Но
я
вижу
яркие
сны.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.