Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Ljubav,
ljubav)
(Liebe,
Liebe)
(Ljubav,
ljubav)
(Liebe,
Liebe)
Predugo
bez
sna
i
bez
tvojih
dodira
Zu
lange
ohne
Schlaf
und
ohne
deine
Berührungen
Vuku
me
do
dna,
ljubav
i
ljubomora
Sie
ziehen
mich
runter,
Liebe
und
Eifersucht
A
ja,
znam
da
ti
si
moja
Und
ich
weiß,
dass
du
mein
bist
I
da
me
paranoja
udari
bez
razloga
Und
dass
mich
die
Paranoia
ohne
Grund
trifft
Al'
nemir
dušu
steže
Aber
die
Unruhe
quält
die
Seele
Bez
tebe
sve
je
teže
Ohne
dich
ist
alles
schwerer
Jer
previše
te
volim
ja
Weil
ich
dich
zu
sehr
liebe
Ljubav,
ljubav
Liebe,
Liebe
K'o
vatra
izgara
u
venama
Wie
Feuer
brennt
sie
in
meinen
Venen
A
ja,
a
ja
Und
ich,
und
ich
Još
uvijek
tražim
te
u
sjenama
Suche
dich
immer
noch
in
den
Schatten
Kada
nemam
te
Wenn
ich
dich
nicht
habe
Ja
postajem
slijep
od
ljubomore
Werde
ich
blind
vor
Eifersucht
Ljubav,
ljubav
Liebe,
Liebe
Boli,
jer
daleko
si
miljama,
o,
ne
Schmerzt,
weil
du
meilenweit
entfernt
bist,
oh
nein
Sporo
teče
dan
Der
Tag
vergeht
langsam
Sve
na
tebe
podsjeća
Alles
erinnert
an
dich
Prokleto
sam
sam
Ich
bin
verdammt
allein
Srce
to
ne
prihvaća
Mein
Herz
akzeptiert
das
nicht
A
ja,
duboko
u
sebi
Und
ich,
tief
in
mir
Ja
znam
da
nikad
ne
bi'
Ich
weiß,
dass
du
niemals
Otišla
bez
razloga
Ohne
Grund
gehen
würdest
Al'
srce
jednom
voli
Aber
das
Herz
liebt
nur
einmal
I
sve
je
više
boli
Und
es
schmerzt
immer
mehr
Jer
previše
te
trebam
ja
Weil
ich
dich
zu
sehr
brauche
Ljubav,
ljubav
Liebe,
Liebe
K'o
vatra
izgara
u
venama
Wie
Feuer
brennt
sie
in
meinen
Venen
A
ja,
a
ja
Und
ich,
und
ich
Još
uvijek
tražim
te
u
sjenama
Suche
dich
immer
noch
in
den
Schatten
Kada
nemam
te
Wenn
ich
dich
nicht
habe
Ja
postajem
slijep
od
ljubomore
Werde
ich
blind
vor
Eifersucht
Ljubav,
ljubav
Liebe,
Liebe
Boli,
jer
daleko
si
miljama,
o,
ne
(o,
ne)
Schmerzt,
weil
du
meilenweit
entfernt
bist,
oh
nein
(oh
nein)
Između
nas
je
zid
od
šutnje
Zwischen
uns
ist
eine
Mauer
des
Schweigens
Al'
srce
osjeća
tvoj
glas
Aber
mein
Herz
spürt
deine
Stimme
U
vjetar
bacim
sve
te
slutnje
Ich
werfe
all
diese
Ahnungen
in
den
Wind
Još
uvijek
vjerujem
u
nas
Ich
glaube
immer
noch
an
uns
Duboko
u
sebi
Tief
in
mir
Ja
znam
da
nikad
ne
bi'
Ich
weiß,
dass
du
niemals
Otišla
bez
razloga
Ohne
Grund
gehen
würdest
Al'
srce
jednom
voli
Aber
das
Herz
liebt
nur
einmal
I
sve
je
više
boli
Und
es
schmerzt
immer
mehr
Jer
previše
te
trebam
ja
Weil
ich
dich
zu
sehr
brauche
Ljubav,
ljubav
Liebe,
Liebe
Ljubav,
ljubav
Liebe,
Liebe
Ljubav,
ljubav
Liebe,
Liebe
K'o
vatra
izgara
u
venama
Wie
Feuer
brennt
sie
in
meinen
Venen
A
ja,
a
ja
Und
ich,
und
ich
Još
uvijek
tražim
te
u
sjenama
Suche
dich
immer
noch
in
den
Schatten
Kada
nemam
te
Wenn
ich
dich
nicht
habe
Ja
postajem
slijep
od
ljubomore
Werde
ich
blind
vor
Eifersucht
Ljubav,
ljubav
Liebe,
Liebe
Boli,
jer
daleko
si
miljama
(miljama)
Schmerzt,
weil
du
meilenweit
entfernt
bist
(meilenweit)
Kad
ugase
se
svjetla
(svjetla)
Wenn
die
Lichter
ausgehen
(Lichter)
Kad
ostanemo
sami
(sami,
sami)
Wenn
wir
alleine
bleiben
(alleine,
alleine)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Biljana Spasic, Damir Handanovic
Attention! Feel free to leave feedback.