Lyrics and translation IHBN - New F****n Skutt Model 2
New F****n Skutt Model 2
Новая гребаная модель Skutt 2
I
got
a
new
Skutt
model
У
меня
новая
модель
Skutt
I
got
a
new
Skutt
model
У
меня
новая
модель
Skutt
I
got
a
new
fuckin'
Skutt
model
У
меня
новая
гребаная
модель
Skutt
This
one
big
as
hell,
I
don't
think
it's
gonna
fit
in
a
bottle
Эта
чертовски
большая,
не
думаю,
что
она
поместится
в
бутылку
Tristan's
playin'
spin
the
bottle,
it
landed
on
[?]
Тристан
играет
в
бутылочку,
она
указывает
на
[?]
So
now
he
has
to
kiss
[?],
while
Alanys
watches
Так
что
теперь
он
должен
поцеловать
[?],
пока
Аланайс
смотрит
Tristan
is
starin'
at
all
the
crotches
Тристан
пялится
на
все
изгибы
He
said
he's
gonna
turn
it
up
a
few
notches
Он
сказал,
что
собирается
поднять
градус
Guess
who
he's
not
making
proud?
His
bosses
Угадай,
кого
он
не
радует?
Своих
боссов
Guess
who
I
just
saw
in
English?
Dawson
Угадай,
кого
я
только
что
увидел
на
английском?
Доусона
I
got
on
hella
drip,
I'm
like
a
broken
faucet
У
меня
столько
побрякушек,
я
как
сломанный
кран
Tristan's
a
poser
(Tristan's
a
poser)
Тристан
- позер
(Тристан
- позер)
Tristan
hates
Jews,
he's
givin'
them
food
that
isn't
kosher
Тристан
ненавидит
евреев,
он
дает
им
некошерную
еду
(Tristan
hates
Jews,
he's
givin'
them
food
that
isn't
kosher)
(Тристан
ненавидит
евреев,
он
дает
им
некошерную
еду)
It's
like
he's
from
Papa's
Pizzeria,
he's
a
closer
(yeah)
Он
как
будто
из
пиццерии
Papa's,
он
закрывает
смены
(ага)
(It's
like
he's
from
Papa's
Pizzeria,
he's
a
closer)
(Он
как
будто
из
пиццерии
Papa's,
он
закрывает
смены)
He
doesn't
know
that
I
have
a
new
fuckin'
Skutt
model
Он
не
знает,
что
у
меня
есть
новая
гребаная
модель
Skutt
It's
Quitno
brand
Это
бренд
Quitno
But
it
fuckin'
exploded,
Mans
Но
она,
блин,
взорвалась,
мужик
The
Skutt
took
my
hand
Skutt
забрал
мою
руку
Alanys
took
Tristan's
hand,
and
made
him
fuck
[?]
Аланайс
взяла
Тристана
за
руку
и
заставила
его
трахнуть
[?]
He
said,
"No,
I
don't
want
to
do
it"
Он
сказал:
"Нет,
я
не
хочу
этого
делать"
But
he
had
to
do
it
anyway
Но
ему
все
равно
пришлось
это
сделать
Yeah,
oh,
oh,
I
shit
my
pants,
oh
no
Да,
о,
о,
я
обосрался,
о
нет
Tristan
shit
his
pants,
oh
no
Тристан
обосрался,
о
нет
Bitch,
get
out
of
my
life,
you
stupid
hoe
Сука,
убирайся
из
моей
жизни,
тупая
ты
шлюха
Alanys
just
wants
to
know,
why
did
Tristan
kiss
[?]
Аланайс
просто
хочет
знать,
почему
Тристан
поцеловал
[?]
Yeah,
you
can't
compete
with
my
Skutt,
uh
Да,
ты
не
можешь
соревноваться
с
моим
Skutt,
э-э
They
wanna
fuck
me
in
the
butt
Они
хотят
трахнуть
меня
в
задницу
I'm
like,
"hell
no"
Я
такой:
"черт
возьми,
нет"
Don't
be
jealous
of
my
Skutt
Не
завидуй
моему
Skutt
They
keep
saying,
"how
am
I
supposed
to
get
that
Skutt?"
"What?"
Они
продолжают
говорить:
"Как
мне
заполучить
этот
Skutt?"
"Что?"
All
you
gotta
do
is,
go
on
Skutt.com
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
зайти
на
Skutt.com
I
already
told
y'all
on
"yeah
yeah
yeah"
Tristan's
gonna
bring
a
bomb
Я
уже
говорил
вам
на
"да-да-да",
Тристан
принесет
бомбу
Guess
who
was
disappointed?
His
mom
Угадай,
кто
был
разочарован?
Его
мама
(Guess
who
was
disappointed?
His
mom)
(Угадай,
кто
был
разочарован?
Его
мама)
His
mom,
doesn't
know
Его
мама
не
знает
That
her
son,
is
friends
with
Что
ее
сын
дружит
с
A
professional
Skutter,
yeah
Профессиональным
гончаром,
да
Pottery
wheels
Гончарные
круги
Are
one
of
my
favorite
products
that
we
make
here
at
Skutt
- один
из
моих
любимых
продуктов,
которые
мы
производим
здесь,
в
Skutt
And
it
really
is
indicative
of
the
pride
and
the
care
И
это
действительно
свидетельствует
о
гордости
и
заботе
That
our
entire
team
puts
into
producing
our
pottery
wheels
Которые
вся
наша
команда
вкладывает
в
производство
наших
гончарных
кругов
And
I
couldn't
ask
for
a
better
group
to
make
these
products
И
я
не
мог
бы
просить
лучшую
группу
для
создания
этих
продуктов
From
our
engineering
team
От
нашей
инженерной
команды
Which
is
a
group
that's
constantly
looking
for
ways
to
improve
quality
Которая
постоянно
ищет
пути
повышения
качества
Find
something
innovative
to
put
into
our
products
Находит
что-то
инновационное,
чтобы
вложить
в
наши
продукты
Or
to
our
production
team
who
is
a
team
of
true
craftsmen
Или
для
нашей
производственной
команды,
которая
является
командой
настоящих
мастеров
Of
our
trade
that
take
the
time
and
the
care
to
ensure
Своего
дела,
которые
не
торопясь
и
заботясь,
гарантируют
That
we
produce
wheels
that
are
synonymous
with
the
Skutt
brand
Что
мы
производим
колеса,
которые
являются
синонимом
бренда
Skutt
It's
just
remarkable
Это
просто
замечательно
Good
management
Хорошее
руководство
When
you
come
with
ideas
Когда
ты
приходишь
с
идеями
You
tell
them,
"I
have
this
idea"
Ты
говоришь
им:
"У
меня
есть
идея"
What
can
we
do?
Что
мы
можем
сделать?
Like
red
wheels,
I
introduced
it
2 years
ago
Например,
красные
колеса,
я
представил
их
2 года
назад
And
now
in
the
process
of
getting
to
the
customs
И
сейчас
в
процессе
получения
таможни
(Getting
to
the
customs,
getting
to
the
customs)
(Получение
таможни,
получение
таможни)
I
got
a
new
fuckin'
Skutt
model
У
меня
новая
гребаная
модель
Skutt
This
one
big
as
hell,
I
don't
think
it's
gonna
fit
in
a
bottle
Эта
чертовски
большая,
не
думаю,
что
она
поместится
в
бутылку
Tristan's
playin'
spin
the
bottle,
it
landed
on
[?]
Тристан
играет
в
бутылочку,
она
указывает
на
[?]
So
now
he
has
to
kiss
[?],
while
Alanys
watches
Так
что
теперь
он
должен
поцеловать
[?],
пока
Аланайс
смотрит
Tristan
is
starin'
at
all
the
crotches
Тристан
пялится
на
все
изгибы
He
said
he's
gonna
turn
it
up
a
few
notches
Он
сказал,
что
собирается
поднять
градус
Guess
who
he's
not
making
proud?
His
bosses
Угадай,
кого
он
не
радует?
Своих
боссов
Guess
who
I
just
saw
in
English?
Dawson
Угадай,
кого
я
только
что
увидел
на
английском?
Доусона
I
got
on
hella
drip,
I'm
like
a
broken
faucet
У
меня
столько
побрякушек,
я
как
сломанный
кран
Tristan's
a
poser
(Tristan's
a
poser)
Тристан
- позер
(Тристан
- позер)
Tristan
hates
Jews,
he's
givin'
them
food
that
isn't
kosher
Тристан
ненавидит
евреев,
он
дает
им
некошерную
еду
(Tristan
hates
Jews,
he's
givin'
them
food
that
isn't
kosher)
(Тристан
ненавидит
евреев,
он
дает
им
некошерную
еду)
It's
like
he's
from
Papa's
Pizzeria,
he's
a
closer
(yeah)
Он
как
будто
из
пиццерии
Papa's,
он
закрывает
смены
(ага)
(It's
like
he's
from
Papa's
Pizzeria,
he's
a
closer)
(Он
как
будто
из
пиццерии
Papa's,
он
закрывает
смены)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Callara
Attention! Feel free to leave feedback.