Lyrics and translation IMFACT - 롤리팝 Lollipop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
롤리팝 Lollipop
Леденец Lollipop
Ha
Lollipop
You
Like
Leggo!
Ха,
Леденец,
тебе
нравится,
давай!
Hey
너무
아름다워요
Oh
섹시한
몸매
Эй,
ты
такая
красивая,
о,
сексуальная
фигура.
가까이
와
줘요
뻔한
늑대
놈들이
볼라
Подойди
ближе,
пока
эти
банальные
волки
не
увидели.
Hey
좀
더
가까이
와요
다른
마음은
없어요
Эй,
подойди
еще
ближе,
у
меня
нет
других
намерений.
사람들의
눈빛
뻔한
늑대
놈들은
가라
Взгляды
людей,
банальные
волки,
прочь!
너는
귀욤
귀욤해
찹쌀
같은
보조개
Ты
такая
милая,
милая,
с
ямочками
на
щеках,
как
рисовые
шарики.
근데
왜
몸은
이렇게
아름다운
건데
Но
почему
твое
тело
такое
красивое?
너의
눈빛은
파도
같아
휩쓸려
버릴
것
같아
Твой
взгляд
как
волна,
кажется,
я
вот-вот
утону.
나
어떻게
정말
미치겠어
Я
схожу
с
ума.
Hey
Girl
짧은
치마는
입지
말아요
Эй,
девочка,
не
носи
короткие
юбки.
너무
섹시해
내가
숨이
막힐
것
같아
Ты
такая
сексуальная,
что
у
меня
перехватывает
дыхание.
Oh
baby
girl
You
know
I
want
it
too
О,
малышка,
знаешь,
я
тоже
этого
хочу.
운명인듯해
넌
정말
완벽해
Кажется,
это
судьба,
ты
такая
идеальная.
You
are
my
lollipop
girl
Ты
моя
девочка-леденец.
널
보면
미칠
것
같아
Когда
я
вижу
тебя,
я
схожу
с
ума.
You
make
me
crazy
Ты
сводишь
меня
с
ума.
You
are
my
lollipop
candy
Ты
моя
сладкая
конфетка-леденец.
달콤한
너의
입술은
Твои
сладкие
губы
Make
me
crazy
Сводят
меня
с
ума.
넌
lolli
lolli
lollipop
Oh
Ты
lolli
lolli
lollipop,
о.
내게
내게
다가와
Подойди
ко
мне,
подойди.
잠
못
들게
해줄래
Не
дай
мне
уснуть.
Oh
baby
crazy
О,
малышка,
я
схожу
с
ума.
넌
lolli
lolli
lollipop
Oh
Ты
lolli
lolli
lollipop,
о.
내게
내게
다가와
Подойди
ко
мне,
подойди.
어서
입
맞춰줄래
Поцелуй
меня
скорей.
Oh
lady
I'm
crazy
О,
леди,
я
схожу
с
ума.
You
are
my
lollipop
Ты
мой
леденец.
You
are
my
lollipop
넌
나의
lollipop
Ты
мой
леденец,
ты
мой
леденец.
You
are
my
lollipop
Ты
мой
леденец.
You
are
my
lollipop
넌
나의
lollipop
Ты
мой
леденец,
ты
мой
леденец.
다른
나라
사람도
알아
Даже
люди
из
других
стран
знают.
너의
body만
보면
달라
Стоит
им
увидеть
твое
тело,
и
они
меняются.
뻔한
늑대들의
눈빛
Банальные
взгляды
волков.
너의
몸은
세계
육감
다들
뻑감
Твое
тело
- шестое
чувство
мира,
все
сходят
с
ума.
Wow
Hey
어딜
넘보니
Вау,
эй,
куда
смотришь?
에이
남의
떡이니
내가
침
발라
뒀어
Эй,
это
чужой
пирог,
я
уже
на
него
плюнул.
너
고개를
돌려
네
떡을
찾아라
bye
bye
Поверни
голову
и
найди
свой
пирог,
пока-пока.
Hey
girl
그런
눈으로
웃진
말아요
Эй,
девочка,
не
улыбайся
так.
다른
남자들까지
다
미칠지도
몰라
Все
остальные
мужчины
тоже
могут
сойти
с
ума.
Oh
baby
girl
You
know
I
want
it
too
О,
малышка,
знаешь,
я
тоже
этого
хочу.
미친것
같아
넌
정말
완벽해
Кажется,
я
схожу
с
ума,
ты
такая
идеальная.
You
are
my
lollipop
girl
Ты
моя
девочка-леденец.
널
보면
미칠
것
같아
Когда
я
вижу
тебя,
я
схожу
с
ума.
You
make
me
crazy
Ты
сводишь
меня
с
ума.
You
are
my
lollipop
candy
Ты
моя
сладкая
конфетка-леденец.
달콤한
너의
입술은
Твои
сладкие
губы
Make
me
crazy
Сводят
меня
с
ума.
Uh
Uh
Uh
Uh
Uh
Uh
Uh
Uh
Uh
Uh
Uh
Uh
Uh
Uh
Uh
Uh
I
know
you
want
me
Oh
let
me
show
you
all
Я
знаю,
ты
хочешь
меня,
о,
позволь
мне
показать
тебе
всё.
Uh
Uh
Uh
Uh
Uh
Uh
Uh
Uh
Uh
Uh
Uh
Uh
Uh
Uh
Uh
Uh
오늘
밤
내게
너를
더
보여줘
Покажи
мне
себя
этой
ночью.
Oh
DJ
come
on
Yeah
О,
диджей,
давай!
I
like
Lollipop
Ok
Leggo!
Мне
нравится
леденец,
окей,
давай!
너는
귀욤귀욤해
찹쌀
같은
보조개
Ты
такая
милая,
милая,
с
ямочками
на
щеках,
как
рисовые
шарики.
속에
빠질
것
같아
정말
나
미칠
것
같아
Кажется,
я
в
них
утону,
я
схожу
с
ума.
너는
시원시원해
밀고
당기진
않네
Ты
такая
прямолинейная,
не
играешь
в
кошки-мышки.
사탕
같은
목소리
나에게만
속삭여줘
Шепчи
мне
своим
сладким,
как
конфета,
голосом.
You
are
my
lollipop
Ты
мой
леденец.
You
are
my
lollipop
넌
나의
lollipop
Ты
мой
леденец,
ты
мой
леденец.
You
are
my
lollipop
Ты
мой
леденец.
You
are
my
lollipop
넌
나의
lollipop
Ты
мой
леденец,
ты
мой
леденец.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
LOLLIPOP
date of release
27-01-2016
Attention! Feel free to leave feedback.