Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's
in
your
eyes?
Was
siehst
du
in
deinen
Augen?
What's
on
your
mind?
Was
geht
dir
durch
den
Kopf?
What's
by
your
side?
Was
ist
an
deiner
Seite?
And
what
do
you
wanna
say?
Und
was
willst
du
eigentlich
sagen?
I
don't
know
what
is
truth.
Ich
weiß
nicht,
was
Wahrheit
ist.
I
don't
know
who
is
right.
Ich
weiß
nicht,
wer
recht
hat.
Stop
thinking
it
too
much,
babe.
Hör
auf,
so
viel
nachzudenken,
Schatz.
It
makes
you
cry...
Es
macht
dich
nur
traurig...
You
will
get
so
many
dorama
in
your
life.
Du
wirst
noch
so
viele
Dramen
im
Leben
erleben.
But
you
just
have
to
live
with
them.
Aber
du
musst
einfach
mit
ihnen
leben.
So
got
to
do
whatever
you
want
before
you
die.
Also
tu,
was
du
willst,
bevor
du
stirbst.
Free
your
mind.
Break
your
rules.
Befrei
deinen
Geist.
Brich
deine
Regeln.
You
will
see
brand
new
world
Du
wirst
eine
brandneue
Welt
sehen
その目には何が映る?
Was
spiegelt
sich
in
deinen
Augen?
頭の中には何がある?
Was
geht
in
deinem
Kopf
vor?
君のそばには何がある?
Was
ist
an
deiner
Seite?
それでもって君の言いたいことって結局何なの?
Und
was
willst
du
am
Ende
wirklich
sagen?
何が真実で、誰が正しいのかなんてわからないけど
Ich
weiß
nicht,
was
wahr
ist
oder
wer
recht
hat,
そんなに考えたって悲しくなるだけでしょ
aber
wenn
du
so
viel
nachdenkst,
wirst
du
nur
traurig.
人生の中では、これからもたくさんのドラマに遭遇するだろうし
Im
Leben
wirst
du
noch
vielen
Dramen
begegnen,
それらといっしょに生きていかなきゃいけないの
und
du
musst
mit
ihnen
leben.
だったら、とりあえず死ぬ前にやりたいことは何でもやっておくべきでしょ
Also
solltest
du
einfach
tun,
was
du
willst,
bevor
du
stirbst.
自分を解放して、自分の中のルールをぶっ壊してみて
Befrei
dich
selbst
und
brich
deine
eigenen
Regeln,
そしたら新しい日々が見えてくるから
dann
siehst
du
neue
Tage
kommen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
NOVA
date of release
06-07-2011
Attention! Feel free to leave feedback.